(Minghui.org) В древние времена Бодхисаттва Дицзан спустилась в мир людей и обнаружила, что люди больше не верят в Бога. Тогда она решила, что должна найти и спасти того, у кого вера в Бога ещё сохранилась.

Чтобы найти такого человека, Бодхисаттва Дицзан превратилась в нищего и стала просить милостыню, переходя из одной деревни в другую. Никто не давал ей еды, и никто не поклонялся Богу. Однажды возле въезда в одну деревню она увидела старую женщину, которая возжигала благовония перед статуей Будды. Бодхисаттва подошла к ней и попросила еды. Пожилая женщина заколебалась: «У меня осталась только эта миска риса. Ты можешь взять половину, а другую половину я поднесу Будде». Видя, что старая женщина искренняя и добросердечная, Бодхисаттва, прежде чем уйти, указал ей на пару каменных львов и сказал: «Когда ты увидишь, что глаза у этой пары каменных львов покраснеют, значит наступает время большого наводнения. Тебе нужно будет не мешкая подняться на вершину холма; тогда ты будешь в безопасности». Добрая старушка разнесла эту весть по всей деревне. Однако ей никто не поверил. Вместо этого жители деревни насмехались над ней и ругали её. Они говорили, что она сумасшедшая и суеверная. Разве глаза каменных львов могут покраснеть? Не обращая внимания на насмешки, женщина умоляла жителей деревни поверить ей.

Она твёрдо запомнила то, что сказала ей «нищая», и каждый день смотрела на глаза каменных львов. Однажды нескольким деревенским озорникам в голову пришла идея: «Давайте разыграем эту старушку и покрасим глаза каменных львов красной краской». Когда старая женщина увидела, что глаза каменных львов действительно покраснели, она с тревогой закричала жителям деревни: «Скорее бегите! Приближается наводнение!» Услышав её отчаянный крик, люди стали громко смеяться и подшучивать над ней. Она поняла, что ей ничего не остаётся, как спасаться одной. Добежав до вершины холма, пожилая женщина обернулась назад и увидела, что вся деревня ушла под воду, и смеха уже больше нигде не было слышно.