(Minghui.org)

Здравствуйте, Учитель! Приветствую вас, соученики!

В моём 23-летнем путешествии по пути совершенствования я никогда не была координатором проекта, но в июле 2019 года мне позвонил практикующий и спросил, могу ли я взять на себя координацию японского сайта «Минхуэй». Из его слов я поняла, что это очень важно. Хотя я почти ничего не знала о координации, но понимала, что это был план Учителя, поэтому без колебаний согласилась. Таким образом, я начала улучшать японский «Минхуэй» в тех областях, которые считала нужными. В то время я не думала, что это будет так сложно. Но с помощью Учителя японский сайт «Минхуэй» смог вырасти за это время.

1. Увеличение числа переводчиков и корректоров

В то время японскому сайту «Минхуэй» было трудно публиковать даже пять статей в день, потому что у нас не было переводчиков и корректоров. Единственный корректор был перегружен работой и должен был корректировать четыре-пять статей в день. Команда и раньше пыталась изменить ситуацию, но вместо того, чтобы добавлять людей, они лишь вносили коррективы в существующий штат. Я думала, что единственный способ изменить ситуацию – это добавить переводчиков и корректоров. Это также было планом предыдущего координатора, но реализовать его было нелегко. После того, как я поделилась этой мыслью на встрече, практикующая из координационной группы, которая проводила обсуждение, попросила меня найти дополнительно для этого соучеников. Чтобы не потерять лицо, я не стала спорить и решила взяться за эту задачу. У меня не было опыта координации такой деятельности, и я также боялась звонить по телефону. Но я решила перебороть себя и начала связываться с практикующими.

Пока я изо всех сил пыталась найти людей, я услышала от другого практикующего, что ведущая встречу практикующая сказала команде корректоров, что она против добавления дополнительных сотрудников. В тот момент я подумала, что если один участник проекта против моего плана, то помехи в других пространствах могут быть невелики. Если же у корректоров тоже возникнут такие же мысли, то помехи для меня будут гораздо сильнее. Поэтому во мне возникла некоторая обида на ведущую.

Я знала, что если у меня будет такое пристрастие, то не смогу найти подходящих людей. Я попыталась устранить пристрастие, продолжая поиски. Я звонила соученикам, которых знала раньше и получала рекомендации от других. Одна местная практикующая сказала, что она участвует в группе изучения Фа с практикующей из Токио. Когда она назвала имя, я поняла, что эта практикующая – коренная японка. Я узнала её контактную информацию и позвонила ей. Практикующая с радостью согласилась стать корректором «Минхуэй» и с тех пор играет на сайте важную роль.

Перед поездкой в другой город, чтобы помочь с выступлениями Shen Yun, я вспомнила другую практикующую в регионе Кюсю и планировала связаться с ней по возвращении. Вернувшись через месяц и открыв файл с обновлённым списком контактов переводчиков и корректоров, я увидела, что её имя уже было туда добавлено. Я сразу поняла, что это было запланировано Учителем, и, сложив ладони в хэши, поблагодарила Учителя за помощь. Из этого я поняла, что пока мы помогаем Учителю в Исправлении Законом, когда мы, ученики, планируем что-то сделать, Учитель может помочь сделать расстановку в других измерениях. Если у нас нет никаких привязанностей, и мы следуем указаниям Учителя, у нас всё получится. Таким образом, к японской команде «Минхуэй» присоединились ещё несколько практикующих в качестве переводчиков и корректоров. Наши ежедневно публикуемые статьи увеличились с пяти до восьми.

2. Формирование команды СМИ

В наши дни люди не очень любят читать, но на японском сайте «Минхуэй» были только статьи. Посетив сайт, человек может не остаться на нём надолго, если его не привлекло содержание. Чтобы обогатить содержание «Минхуэй», я решила добавить «Радио Минхуэй» и видео на японском языке.

Не имея представления о таких технологиях, я обратилась за помощью к одному соученику из координационной группы. «Я тоже этого не знаю. Может быть, ты сможешь обратиться к другим», – ответил практикующий. Вместо того, чтобы опустить руки, я начала действовать и добиваться результата.

Чтобы не мешать работе существующего японского сайта «Минхуэй», я начала набирать сотрудников вне команды. Начиная с координатора медиа-команды, я находила соучеников, которые могли записывать аудиофайлы, вставлять титры, добавлять музыку и делать качественные переводы. Работая вместе, мы сформировали медиа-команду для японского сайта «Минхуэй». Соученик, отвечающий за техническую поддержку, также добавил элементы в нашу систему, поддерживающие перевод и корректировку японского языка «Минхуэй». Таким образом, первый подкаст [Празднование Всемирного Дня Фалунь Дафа] «Фалунь Дафа меняет проблемного юношу на хорошего человека» был помещён 25 июня 2020 года. Несколько месяцев спустя, 11 сентября 2020 года, был также опубликован первый видеоролик «Минхуэй» «Самое счастливое событие в жизни тайваньского поэта».

В этом процессе я обнаружила много человеческих представлений. К ним относятся обида, стремление быть лучше других и показать себя. Готовя для сайта эти дополнения, я не успевала также вовремя информировать других, что свидетельствовало о моём эгоизме.

3. Продвижение в социальных сетях

Я и сама занимаюсь переводом статей, поэтому понимаю тяжёлый труд переводчиков и корректоров. Хотелось узнать, каков результат нашей тяжёлой работы по спасению людей. Чтобы добиться лучших результатов и охватить больше людей, нам нужно было дать людям знать о нашем существовании. Поэтому для продвижения сайта в интернете для нас была создана медиа-команда «Japan Minghui».

Команда СМИ занимается маркетингом на платформах социальных сетей, таких как YouTube, Twitter и Facebook. Содержимое, которое они продвигают, включает статьи, видео и аудиофайлы «Минхуэй». У нас также есть платная реклама. После того, как содержание сайта было улучшено, статистика показала, что посетителей стало больше, время просмотра увеличилось, и было просмотрено больше страниц.

4. Групповое изучение Фа помогает устранить барьеры

В прошлом я ощущала существование барьеров между членами команды, и время от времени возникали жалобы. Например, некоторые переводчики или корректоры были недовольны и оставляли много комментариев в разделе примечаний. Некоторые корректоры были расстроены, а кое-кто из переводчиков хотел уйти. Подумав, что нам нужно сформировать Единое Тело, чтобы достичь наилучших результатов по спасению людей, я поняла, что единственный способ добиться этого – лучше изучать Фа, чтобы мы могли совершенствоваться как Единое Тело.

Многие члены японской команды сайта «Минхуэй» – интроверты. Большинство из них молчали во время обмена опытом, и только четверо или пятеро практикующих много говорили. Поскольку не все были вовлечены в процесс, и практикующие не открывали свои сердца, эту ситуацию необходимо было изменить. Мы составили расписание на 12 месяцев, чтобы каждый мог принять участие в обмене опытом. То есть каждый из нас должен был раз в год писать статью по обмену опытом и представлять её на наших регулярных встречах. После того, как об этом было объявлено, одна практикующая сказала, что у неё есть страх, и она никогда не будет этого делать. Но когда подошла её очередь, она подготовила прекрасную статью, в которой поделилась своим опытом. Позже она сказала, что написание статьи помогло ей преодолеть страх.

Благодаря этому во время обмена опытом мы получали все больше и больше тем для обсуждения. По мере того, как улучшалось наше состояние совершенствования, всё больше соучеников присоединялись к группе изучения Фа и обмену опытом. Мы больше не слышали жалоб или критики среди членов группы.

Заключение

Когда я впервые взяла на себя роль координатора, у меня были претензии и зависть к другим практикующим. Позже я изменила своё мышление и сосредоточилась на положительных качествах тех практикующих. В результате у меня больше не было жалоб и недовольства. С появлением доброты я обнаружила, что все члены команды очень хорошие. В прошлом я иногда не получала поддержки от практикующих, потому что между нами была какая-то материя, которая нас блокировала. После того как я убрала эту материю, практикующие стали активно поддерживать меня, что бы я ни предлагала.

Здесь я также хочу добавить, что без планов и поддержки Учителя я бы не справилась с ролью координатора. От всего сердца я благодарю Учителя за то, что он помог так хорошо организовать японский сайт «Минхуэй». Я благодарна за то, что Учитель позволил мне быть координатором, хотя у меня не было ни опыта, ни особых способностей. Я знала, что Учитель сделал это для того, чтобы я была усердной и хорошо совершенствовалась.

Ещё раз хочу поблагодарить Учителя и всех членов японской команды сайта «Минхуэй» за поддержку.

(Статья представлена для Конференции 2022 года по обмену опытом совершенствования многоязычных групп «Минхуэй»).