Часть 2 см. здесь
(Minghui.org) Примеры, приведенные в двух предыдущих частях этой серии статей, показали, что красный цвет не является благоприятным цветом в понимании людей в коммунистическом Китае. Конечно, красный цвет является частью спектра и не должен подвергаться дискриминации. В конце концов, цвета могут иметь разные проявления, и их значения различаются на разных уровнях. Здесь мы обсудим их значение в человеческом мире.
Цвет крови и огня
С медицинской точки зрения, люди с разным происхождением часто имеют схожее неврологическое восприятие одного и того же цвета. То есть наши культурные интерпретации определённого цвета могут иметь некоторые общие черты.
Например, если жителей Запада спросят, в каких историях традиционно изображено слишком много красного цвета, наиболее частыми ответами будут два следующие: пропитанное кровью поле битвы и пылающий ад. То есть красный цвет в обоих случаях ассоциируется с довольно негативным чувством.
Даже положительные выражения могут иметь некоторые отрицательные факторы. Например, кардиналы католических церквей носят красный цвет, что символизирует драгоценную кровь, которую Иисус Христос пролил за людей. Это также показывает их решимость пролить кровь за Христа и церковь. Хотя это и положительное выражение, само по себе пролитие крови заставляет людей чувствовать себя некомфортно.
Подобное наблюдается и в сфере искусства. Например, пигменты, содержащие оксид железа, иногда называют «Марс красный» или «Марс чёрный». Марс – бог войны в древнеримской мифологии, и это имя используется для обозначения элемента железа в материаловедении.
Иллюстрация: статуя Марса, скульптура римского бога войны Марса. Создана в конце I или начале II века и хранится в Капитолийском музее в Риме, Италия
Итак, почему римский бог войны соотносится с железом? Одно из объяснений заключалось в том, что у людей, живших в железном веке, была популярна римская мифология. В то время оружие изготовлялось из железа и, соприкасаясь с кровью, легко превращалось в красноватую ржавчину.
Кроме того, на войне люди проливают кровь. Кровь людей имеет красный цвет, так как в ней много гемоглобина, основным компонентом которого является железо. Так что использование слов «кровь и железо» для описания войны было довольно точным. Поэтому в далёкие времена в западной культуре римский бог войны Марс соответствовал красному цвету.
Другое значение связано с красным цветом планеты Марс, поверхность которой широко покрыта оксидом железа. Поэтому планета получила название «Марс». Мы также можем видеть эту культуру цвета в западной астрологии.
Кровь и огонь в человеческой войне носят отрицательный характер, но что ещё более отрицательно, так это кровь и огонь в аду. У христиан есть множество описаний пылающего ада в разных произведениях искусства. Концепция «красного ада» прочно укоренилась в сознании людей.
Иллюстрация: изображение ада в Hortus deliciarum, христианской энциклопедии, изданной около 1180 года. На картинке изображён пылающий огонь, горящий повсюду в аду, что отражает западное восприятие окружающей среды ада в то время
Есть существо низкого уровня, связанное с огнём в аду. Это злобный зверь, извергающий огонь преисподней. Однако по мере того, как мифология со временем исчезла, знания и понимание существ за пределами человеческого мира постоянно терялись. В результате в западной культуре этого зверя называли по-разному, что сбивало с толку многих людей.
Перевод в разных языках делает его ещё более хаотичным. Только на английском языке подобные имена, относящиеся к мифическим существам, включают следующие: «Дракон», «Виверна», «Амфитер», «Линдвурм», «Вирм», «Дрейк» и т. д. Людям было трудно отличить этих странных существ, похожих с виду на животных. Затем обобщили всех этих животных под одним названием «Драконы». Китайцы переводят «Дракон» китайским иероглифом «龙» (произносится «Лун»). Это животное, существующее в китайских легендах.
Однако западный «дракон» и китайский дракон («Лун») абсолютно не похожи. Многие думают, что «дракон» на английском языке не следует переводить как «Лун». Некоторые люди называют его «Западным Лун», чтобы отличать от китайского.
На самом деле китайский дракон и западный дракон совершенно разные. Ошибка в переводе привела к смешению этих названий.
Более того, западный дракон в древности отличается от современного западного дракона. Дракон, изображённый в западном искусстве в древности, был похож на китайского. В то время на Западе и в Китае люди воспринимали дракона одинаково. Зверь, извергающий огонь в аду, совершенно отличен от дракона.
Пример: дракон из руин древнегреческого города Каулон, обнаруженный в 1969 году недалеко от Каулонии в Италии (сделан из мозаики в третьем веке до нашей эры)
Слово «дракон» произошло от латинского слова «драко», означающего большую змею или большое водное животное, похожее на змею. Древние французы писали его как «дракон» и распространили в англоязычных странах XIII веке. От Древней Греции до Средневековья было много произведений о драконе. Дракона изображали как длинное полосатое животное, а не большую ящерицу с крыльями, похожую на летучую мышь, которую сегодня западные люди считают драконом.
Пример: фрагмент византийского рельефа XII века с изображением Святого Георгия, убивающего дракона. Видно, что дракон вырезан в виде змееподобного животного
Пример: фреска Св. Георгия, убивающего дракона, в сельской церкви Дорфкирхе Анкерсхаген в Германии, созданная в XIII веке. Она относительно грубо сделана, но всё же можно увидеть сходство между драконом, изображённым на ней, и китайским драконом
В книге «Откровение Иоанна Богослова» также есть наглядное описание дракона.
В Откровении 12:3 сказано: «И другое знамение явилось на небе: вот большой красный дракон». Из Откровения 12:9: «И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную».
Поскольку в книге красного дракона сравнивают со змием, этот дракон должен иметь облик змеи. Таким образом, он похож на китайского дракона, но не на нынешнего «дракона» в западном понимании.
Книга «Откровение Иоанна Богослова» является последней книгой Нового Завета и в первую очередь является предупреждением о будущем. Апокалиптические сценарии, изображённые в ней, от огромной череды невзгод до окончательного приговора, потрясают.
Библия прямо говорит: великий красный дракон – это дьявол, сатана. Попасть под чары этого красного дракона означает вечную смерть в аду. Когда этот красный ядовитый дракон разрушает мир, каждый человек в мире должен принять решение, связанное с его или её окончательной жизнью и смертью.
(Продолжение следует)
Все материалы, опубликованные на этом веб-сайте, защищены авторским правом Minghui.org.