Краткое изложение основных фактов преследования:
Имя:
Сюй Сюхуэй
Пол:
женский
Возраст:
64 года
Адрес:
посёлок Укэшу, город Юйшу
Род занятий:
крестьянка
Последнее место
заключения
: исправительно-трудовой лагерь
Хэйцзуйчжи
Город:
Чанчунь
Провинции:
Цзилинь
Методы преследования:
поражение током электрических дубинок, лишение сна, принудительный
труд, «промывание мозгов», незаконный приговор, принудительные
инъекции неизвестных препаратов, избиения, подвешивание в
наручниках, тюремное заключение, одиночное заключение, пытки,
изнасилования, сексуальное насилие, принудительное кормление,
вымогательство, увольнение с работы, физические ограничения,
заключение в психиатрическую больницу, незаконный обыск дома,
допрос, задержание, запрет на пользование туалетом.
(Minghui.org) Меня зовут Сюй Сюхуэй, я практикующая Фалуньгун из посёлка Укэшу города Юйшу провинции Цзилинь. Когда я прочла статью на сайте «Minghui.org» под названием « Расследование в отношении исправительно-трудового лагеря Масаньцзя является дальнейшим свидетельством существования злодеяний, которые совершаются в этом лагере », я снова вспомнила о том, что перенесла в исправительно-трудовом лагере Хэйцзуйчжи. Я решила рассказать свою историю, чтобы люди могли знать, с какой жестокостью компартия Китая преследует практикующих Фалуньгун в исправительно-трудовых лагерях.
Один год принудительных работ превратился в два
3 апреля 2002 года меня незаконно арестовали за апелляцию в защиту Фалуньгун и отправили в центр заключения. Однажды сотрудник полицейского участка города Юйшу потребовал, чтобы я подписала бумагу, но я отказалась это делать, так как это был документ для отправки меня в исправительно-трудовой лагерь. Однако на следующий день рано утром один мужчина и несколько охранников накрыли мне голову и затащили в автобус. Меня приковали наручниками к другому практикующему. В автобусе было более 30 практикующих, и нас всех отправляли в исправительно-трудовой лагерь.
В тот же день руководитель отдела политической безопасности при отделении полиции города Юйшу Чжан Дэцин зачитал список имён практикующих, отправляемых в исправительно-трудовой лагерь. Я услышала, как он назвал моё имя: «Сюй Сюхуэй – один год принудительных работ». В тот же день меня доставили во второе отделение исправительно-трудового лагеря Хэйцзуйчжи.
По прошествии трёх месяцев сотрудница охраны Вэй Дань сказала мне: «Тебя приговорили к принудительным работам не на один год, а на два». Я была потрясена и сказала: «Это какая-то ошибка, я ясно слышала, как объявили «один год принудительных работ». К тому же, в документе, который я отказалась подписать, также был указан один год. Я хочу подать апелляцию». Она ответила: «Ты не сможешь этого сделать. Уже слишком поздно. Никто не может обжаловать свой срок после того, как провёл в заключение более трёх месяцев». Таким образом, не известив меня, мой срок незаконно продлили и добавили к нему ещё один год принудительных работ.
Страдания от пыток в исправительно-трудовом лагере
В исправительно-трудовом лагере Хэйцзуйчжи, также известном как женский исправительно-трудовой лагерь провинции Цзилинь, начиная с 1999 года, когда режим Цзяна развязал незаконное преследование Фалуньгун, многих практикующих жестоко пытали, чтобы заставить их отказаться от своей веры. Практикующих пытали различными способами, включая: поражения током электрических дубинок, избиения, приковывание наручниками к «кровати мертвеца», принудительное кормление, рабский труд, «промывание мозгов». Кроме того, родственников практикующих также подвергали преследованиям и угрозам.
1. Страдания от ударов током электрических дубинок
Во второй половине дня после моего прибытия в лагерь, начальница второго отделения Ли Ляньин стала избивать меня электрической дубинкой в классной комнате. Во время этой пытки она всё время кричала: «Ты всё ещё будешь продолжать практиковать Фалуньгун?» Хотя я испытывала сильную боль от ударов разрядами тока, я, как могла, держалась, и лёжа на полу пыталась рассказать ей свою историю: «У меня было много проблем со здоровьем, но я полностью восстановилась после начала практики Фалуньгун. Я не могу притвориться и сказать, что отказываюсь от практики. Это против моей совести». От этих моих слов Ли пришла в ярость. Через некоторое время она поняла, что не сможет изменить меня и сдалась. Она бросила электрическую дубинку на пол и со злостью сказала: «Отправьте её в первое отделение и убедитесь, чтобы Вэй Дань была с ней, как можно строже».
Демонстрация пытки: поражение электрической дубинкой
После этого, начиная со второго дня моего пребывания в исправительно-трудовом лагере и в течение последующих трёх дней, сотрудница охраны Вэй Дань приказывала заключённым доставлять меня в класс с самого утра. Они всё утро избивали меня электрической дубинкой, иногда тремя электрическими дубинками одновременно. Когда я лежала на полу в полубессознательном состоянии, Ли Ляньин продолжала поражать ступни моих ног электрической дубинкой. Они пытали меня до тех пор, пока всё моё тело не охватила дрожь, и я не в состоянии была подняться. Потом я лежала на холодном бетонном полу в течение нескольких часов холодной зимой.
Имена сотрудниц охраны, которые подвергали меня этой пытке: начальник второго отделения Ли Ляньин; её заместитель Жэнь; сотрудница охраны первого отделения Вей Дань, и сотрудница охраны пятого отделения Го. Когда я отказалась оставить свой отпечаток пальца на документе, Го поражала мои руки током до тех пор, пока на внутренней стороне рук не образовались большие волдыри.
2. Жестокие избиения
Моя мама умерла в то время, когда меня в первый раз отправили в исправительно-трудовой лагерь. Я была в отчаянии и отказалась носить красную форму заключённого. Охранники приказали заключённым избить меня.
В один из выходных дней 4-5 заключённых затащили меня в пустую камеру. Они сняли с меня одежду, оставив в нижнем белье, на котором написали: «Я плохая. Я разрушаю общественный строй». После этого они все начали избивать меня, нанося удары кулаками, ногами и башмаками, которые держали в руках. Это продолжалось в течение всего утра. Я получила серьёзные травмы. Голова и лицо сильно опухли, вся грудь была в ушибах, а одна нога потеряла подвижность. Я спросила заключённых, почему они бьют меня? Одна из них сказала мне: «Извини, но охранники приказали нам избить тебя, в противном случае они продлят наши сроки заключения. Кому не хочется раньше вернуться домой?»
3. Пытка «кровать мертвеца»
В исправительно-трудовом лагере охранники всеми способами пытались заставить меня отказаться от Фалуньгун. Ничего не добившись, они применили ко мне самую жестокую пытку – «кровать мертвеца». Этой пытке меня подвергали много раз.
Меня раздели и положили на кровать. Охранники растянули в разные стороны мои руки и широко раздвинули ноги, привязав их к кровати ремнями. Мне не разрешали ходить в туалет, а судно поставили под кровать.
Пытка: «кровать мертвеца»
Однажды, когда меня снова привязали к «кровати мертвеца», я испытывала чрезвычайную боль. Заместитель начальника исправительно-трудового лагеря Тянь увидел, в каком состоянии я нахожусь, и сказал заключённым: «Не надо её так привязывать. Развяжите ей руки и ноги, положите под неё подушку». Тогда я не могла двигаться вообще. Если бы он не приехал вовремя, то я осталась бы инвалидом.
4. Принудительное кормление
Когда я попала в исправительно-трудовой лагерь, меня заключили в камеру, которая находилась рядом с классной комнатой. Ежедневно я слышала из той комнаты крики практикующих, которых жестоко пытали, избивая электрическими дубинками. Это был июль 2002 года, и в исправительно-трудовом лагере находилось приблизительно 2600 человек. Большинство из них – практикующие Фалуньгун, и только 100 человек были обычными людьми.
Поскольку я не отказывалась от своей веры, меня ежедневно подвергали избиению и пыткам. Я решила объявить голодовку в знак протеста против жестокого обращения. В ответ на это охранники приказали заключённым применять ко мне принудительное кормление. Они схватили меня за волосы и бросили на пол. Кто-то сел на меня верхом, другие держали мои ноги. В нос мне вставили трубку, через которую влили немного еды, смешанной с неизвестными препаратами. Когда трубку вытащили, еда с кровью выливалась из моего носа.
Вначале этой пытке меня подвергали один раз в день, затем увеличили до двух раз. Раны от предыдущего кормления не успевали заживать, а последующее вновь их открывало. Слёзы бежали из глаз, и я страдала от ужасной боли. Таким образом меня пытали в течение двух недель. Когда моё состояние стало критическим, Ли Ляньин даже сказала: «Нам сообщили, что у нас есть квота на смертельный случай». Она имела в виду, что это учтённый смертельный случай.
В то время ко мне приехали родные. Поскольку я не могла ходить, меня вынесли на простыне, чтобы я смогла увидеть их. После всего, что я пережила, мои дети не могли узнать меня и громко плакали. Им сказали, что я больна, и они должны заплатить за моё «лечение». Дети отдали деньги, которые с них потребовали, и со слезами обратились ко мне: «Мама, ты должна прийти домой живой. Вернись живой!» Я подумала: «Да, я должна прийти домой живой». Дети потеряли своего отца. Я должна выжить и вернуться домой к своим детям. Я начала есть.
5. Принудительный рабский труд
Ежедневно нас заставляли вставать в 4 часа 50 минут и ложиться спать в 21 час 30 минут. Мы работали по 18 часов в день, изготавливая фигурки птиц или древних людей. Жидкая смола, используемая в производстве, токсична. Поскольку я вдыхала её пары в течение долгих часов, у меня начиналась головная боль и рвота. От длительных часов тяжёлой работы повышалось артериальное давление. Из-за влажности воздуха и сырости у меня была чесотка по всему телу. Мне не разрешали принимать душ и изолировали во время обеда. Иногда мы забирали работу в камеры и продолжали работать до поздней ночи.
Как-то раз мои дети пришли меня навестить, им сказали, что они должны написать так называемый «отчёт о мыслях» от моего имени. Решив, что это требование властей поможет мне освободиться раньше, они подчинились. Позже, когда я узнала об этом, то порвала весь доклад. Нас часто заставляют смотреть видеофильмы с клеветой на Фалуньгун и писать так называемые «доклады о мыслях».
Эти воспоминания очень тяжёлые для меня. То, что я перенесла, является лишь маленькой частью всего ужаса, который имеет место в исправительно-трудовых лагерях Китая. Большая часть преследований, направленная против практикующих, тщательно скрывается и не разоблачена.
Сюй Сюхуэй
Версия на английском языке находится на: http://en.minghui.org/html/articles/2013/8/9/141429p.html
Все материалы, опубликованные на этом веб-сайте, защищены авторским правом Minghui.org.