Сюэ Юйцзюнь и его жена, которые живут в деревне Чжао Юй уезда Мэнинь города Линьфэнь провинции Шаньдун, были арестованы. Их подвергли пыткам, вымоганию денег, а затем отправили в исправительно-трудовой лагерь. Ниже следует рассказ его жены о происшедших событиях.
Моему мужу Сюэ Юйцзюнь 43 года, и он с детства был очень вспыльчивым человеком. Поскольку у меня было слабое здоровье, я начала практиковать Фалуньгун. В результате, у меня исчезла гипотония. Тогда я и убедила своего мужа начать практиковать, и он начал заниматься.
С тех пор он избавился от вредных привычек, его характер стал гораздо лучше: он начал проявлять внимание по отношению к другим и с удовольствием помогал людям. Наши соседи стали уважать его.
Сюэ Юйцзюнь и его жена
Задержание и пытки
25 февраля 2004 года в 19:20 я готовила ужин. Внезапно более 20 человек ворвались в наш дом. В комнате были мой муж и Ли Чжэнь (позднее погиб от преследований в тюрьме Шаньдун). Их арестовали, а я закричала, призывая на помощь. Кто-то подбежал ко мне, чтобы закрыть мне рот, но я увернулась, продолжая кричать. Тогда меня толкнули, и я получила сильный удар ногой по спине. После этого я в течение двух месяцев чувствовала онемение в области позвоночника. Они скрутили мне руки за спину и надели наручники.
Ван Вэй громко крикнул, что они из полицейского участка и приехали для того, чтобы арестовать нас. Наши сыновья спали, но были разбужены его криком, и стали сильно плакать. Я хотела успокоить своих детей, но мне не позволили это сделать. Нас всех троих задержали, а чтобы я не звала на помощь, мне заткнули рот свитером.
Позже я узнала, что эти злоумышленники перевернули в нашем доме всё вверх дном. Везде была разбросана одежда. Забор во дворе был сломан. Многие из них остались в нашем доме, чтобы арестовать больше практикующих, которые могли бы к нам приехать. Они даже забрали последние деньги в размере 450 юаней, которые были у нас дома. Соседи попросили их оставить эти деньги для детей на еду, но они не послушали.
Всё это происходило в начале февраля по лунному календарю, и было очень холодно. Они забрали стёганое одеяло у наших детей, чтобы накрыться самим, а детям оставили тонкое одеяло, под которым они всю ночь не могли заснуть от холода. Всякий раз, когда дети начинали плакать, им угрожали.
Меня отправили в окружной центр «промывания мозгов», организованный «Офисом 610», и подвергли там пыткам. Они били меня и заставляли сидеть на холодном бетонном полу с вытянутыми ногами длительные промежутки времени. Когда я отказывалась, они били меня ногами так, что я падала на пол. Они требовали от меня имена других практикующих и продолжали избивать, потому что я не произносила ни слова. Злобный полицейский Ван Вэй избивал меня с особой жестокостью. Сначала он наносил мне удары руками, а когда его руки начинали болеть, он избивал меня ногами по голове и ногам. Своими ногами, обутыми в кожаную обувь, он наступал мне на ноги и ступни ног. Когда он уставал, его сменял другой. Я всю ночь сидела на холодном бетонном полу, дрожа от холода.
В классе центра «промывания мозгов» уезда Мэнинь Ван Вэй, надев наручники моему мужу, также заставил его сидеть на бетонном полу. Он бил ногами в обуви по запястьям мужа, на которых были надеты наручники. В течение месяца его держали в наручниках и кандалах. Позднее его перевели в центр заключения уезда Мэнинь, где он находился в течение месяца, и затем отправили в исправительно-трудовой лагерь на два с половиной года.
Больше двух месяцев меня держали в центре «промывания мозгов». В этот период времени сотрудники отдела внутренней безопасности неоднократно допрашивали и пытали меня. В итоге, моя семья нашла человека, который смог заплатить за моё освобождение, и меня освободили.
Печально, что в тот самый день, когда меня освободили, моего мужа Сюэ Юйцзюня тайно перевезли в исправительно-трудовой лагерь Ванцунь.
Демонстрация пытки: сидение на маленьком стуле
20 мая 2005 года Цзин Сюйшен, начальник подразделения №7 исправительно-трудового лагеря, пытал мужа электрической дубинкой, а затем подвесил его. 24 мая за то, что муж крикнул «Фалунь Дафа несёт добро», пять охранников отвели его в комнату и подвесили. В таком положении он находился около 5 часов. Позже его лишали сна. До 3 часов ночи ему не разрешали спать, а в 5 часов утра его уже поднимали. В течение месяца его держали в той комнате.
Однажды мои родственники поехали в исправительно-трудовой лагерь, чтобы навестить моего мужа. Дежурный чиновник сказал: «Вы должны подождать, он сдаёт экзамен». Им пришлось ждать долгое время, пока Сюэ Юйцзюнь не вышел к ним. Они спросили, какой экзамен он сдавал. Он ответил: «Учёба». Когда они поинтересовались, что он изучал, Сюэ ответил им, что его срок может быть сокращён, если он будет оскорблять и избивать других. Иначе его срок могут продлить. Мои родственники были потрясены.
Корреспондент сайта Минхуэй из провинции Шаньдун (Китай)
Версия на английском языке находится на: http://clearwisdom.net/html/articles/2011/11/15/129480.html
Все материалы, опубликованные на этом веб-сайте, защищены авторским правом Minghui.org.