Вена: Писатель
ница
и продюсер посетила представление
Shen
Yun
дважды за один день
(фотографии)
Вечером 5-го апреля 2009 года выступление Shen Yun Performing Arts в австрийском городе Вене в зале Wiener Stadthalle привлекло внимание разнообразной публики, среди которой были выдающиеся люди. Например, доктор Кёхрер, экономист и дипломат, также работавший экспертом по демократизации в Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе при ООН и в некоторых других организациях. Он изучал китайский язык и несколько раз был в Китае.
Доктор Кёхрер,
экономист и дипломат, также работвший экспертом по демократизации в
Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе при
ООН
"Мне очень понравилось, - сказал доктор Кёхрер
о
Shen
Yun
. - Это было представление музыки,
танца и еще философии. Правда, я ожидал больше цирковых элементов.
Хотя это не соответствовало бы идее, поскольку философская
подоплека представления - это терпимость, сострадание, миролюбие и
единство".
Доктор Кёхрер заговорил о правах человека в Китае, которые
затронули в представлении
Shen
Yun
, и некоторых других темах. "Да,
прекрасные впечатления о прекрасных ярких танцах и движениях, кроме
того, увиденное превзошло все ожидания, - сказал он, говоря о своём
впечатлении от изображения в шоу нынешних событий в Китае. - Я
запомню это, и я благодарен за эти впечатления".
Г-н Уфертингер - директор школы в Германии. Он и его жена специально приехали в Вену, чтобы посмотреть представление. Он довольно часто ездил в "Срединную империю" (Поднебесную), и особенно его очаровали деревенские жители Китая. Г-н Уфертингер был в Лхасе, столице Тибета, и видел заснеженные Гималаи, представленные в Танце заснеженных гор .
Г-н Уфертингер, директор школы в
Германии, и его жена специально приехал и в Вену, чтобы посмотреть
представление
"Танцы просто выдающиеся. Мы довольно хорошо
знаем культуру Китая. Когда видишь что-либо подобное, чувствуешь
себя великолепно. К тому же, музыка была очень душевная и
сочеталась с танцами", - сказал г-н Уфертингер.
"Если посмотреть
Танец заснеженных гор
и потом
подумать о Тибете, появляется прекрасное чувство. Танец
действительно напоминает о Тибете.
Г-н Уфертингер еще добавил: "Я
испытал абсолютное восхищение декорациями. Это просто фантастика.
Танцы и картины на них сливаются в одно целое. Первая сцена
Начало пятого тысячелетия
, в которой Боги и
Будды спускаются на землю, а потом возвращаются, была
прекрасна".
Друг посоветовал г-ну и г-же Уфертингер посмотреть представление.
Они сказали, что путешествие в Вену стоило того.
Одна из зрительниц, г-жа Кенер, писатель и продюсер, посмотрела шоу дважды за один день. Она сказал: "Я так рада. Сегодня днем я уже была здесь. Но мне необходимо было посмотреть представление во второй раз. И я ничуть не жалею об этом. Я очень довольна тем, что посмотрела его снова, потому что заметила много нового".
Г-жа Кенер,
писатель и продюсер, дважды посмотрела
представление
Г-жа Кинер - немка из Мюнхена. Друг предложил ей
посмотреть представление,
и она
проехала около пятисот километров, чтобы посмотреть его. "Я очень
рада тому, что нахожусь здесь". Когда г-жу Кинер спросили, какой
номер ей понравился больше всего, она ответила: "Я не смею выбрать
лучший. Но особенно прекрасным я нахожу
Тибетский
танец
и соло-выступление с чудесной двухструнной скрипкой
[Эрху]. Это было невероятно прекрасно
".
"Меня также впечатлила сцена с
человеком, подвергшимся репрессиям. Это было действительно очень,
очень трогательно. Но принять решение, какой номер лучше, самое
трудное, потому что в них так много красоты. Красивым было и
приветствие весны, и красивые цветы. Это абсолютно разные стороны
и
великолепное их сочетание".
Г-жа Кинер пишет сценарии и радио
спектакли: "Являясь продюсером, я нахожу замечательным возможность
смотреть на танцоров, на их лица, на которых можно читать все их
переживания и которые можно изучать. Я безмерно восхищаюсь тем, что
чувства были на лицах у танцоров, несмотря на то, что они исполняли
такие сложные элементы. На самом деле, можно предположить, что они
должны быть очень напряжены, но в действительности все выглядело
очень легко и грациозно. Все было чудесно, и это в равной степени
относится и к мужчинам, и к женщинам. Невероятно
красиво
!"
Г-н Макра, художник, живописец и фотограф, очень интересуется китайской живописью, как и вообще культурой Китая. Он сказал: "Это было похоже на то, что открылись Небеса. Как будто вы вспомнили, что однажды уже видели это, - добавил он о представлении Shen Yun . - Я думаю, что красота - это высшая правда. Но мы, европейцы, можем найти эту фразу слегка банальной. Для нас красота без проблем обычно не интересна. Но я думаю, что восточная культура иная. Они смотрят на красоту иначе. Красота - это выражение энергии, вдохновения и духовности. Это больше всего тронуло меня ".
Г-н Макра художник, живописец и фотограф
"Это приблизило меня к китайской духовности,
может быть, и мира. Я почувствовал, что такая особая интерпретация
китайской мифологии представлена очень хорошо. Чувственная и
изящная красота может стать посланием миру, как сказал Гёте:
"Искусство — сестра религии". Здесь это было исполнено очень
хорошо. Когда это пробудится в Китае, результатом будет мирное
изменение. Если от всех этих глубинных мыслей и
отождествления
с ними, заново
соединиться со своими корнями, тогда произойдет мирное изменение.
Вот, что тронуло меня больше всего и, что дает мне великое счастье.
Я очень благодарен за то, что увидел сегодня".
Г-н Макра добавил, что культурная
основа "… очень важна, особенно в нынешние времена. Я ощущаю это
как самое мощное послание, выраженное именно в такой особенной
форме".
Он сказал ещё, что в прошлом в восточных культурах было больше
гармонии в отношении полов, что отразилось в их искусстве и танце.
"На востоке мужчина и женщина различаются больше, а в Европе
мужчина похож на женщину, а женщина на мужчину. На востоке правит
мужчина, не женщина. Как говорят в Китае, что женщина - это Инь, а
мужчина Ян. По крайней мере, так было в прошлом. Не знаю, как
обстоят дела сейчас".
Говоря о танце «Небо ждет нас, несмотря на преследование", он
сказал: "Это было очень мужественно. По-моему, очень смело
представить эту проблему со сцены. Я раньше знал об этом
[репрессиях]".
Как живописцу г-ну Макра особенно понравились изображения на экране
заднего плана сцены: "Очень красиво! Очень красиво! Особенно
последняя картина фона была очень удачна. Она была фантастична,
просто фантастична! Потому что она была не только символическая, но
вселенская! По-моему, последняя картина более всех современна и
самая красивая из всех".
Источник:
http
://
theepochtimes
.
com
/
n
2/
content
/
view
/14924/
http
://
theepochtimes
.
com
/
n
2/
content
/
view
/14927/
http
://
theepochtimes
.
com
/
n
2/
content
/
view
/14925/
http
://
theepochtimes
.
com
/
n
2/
content
/
view
/14921/
Версия на английском находится на: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2009/4/9/106353p.html
Все материалы, опубликованные на этом веб-сайте, защищены авторским правом Minghui.org.