Практикующих подвергают жестоким пыткам в женской тюрьме провинции Ляонин
Преследование практикующих во второй группе
Агенты из
первой группы городского отделения полиции Фушунь
(
Fushun
)
провинции
(
Liaoning
)
Ляонин арестовали г-жу
Гун Сяочэнь
(
Gong
Xiaochen
)
(псевдоним).
Полицейский Гуань Юн
(
Guan
Yong
)
безжалостно издевался над ней, чтобы заставить её
назвать имена её друзей-практикующих, но она отказалась предать
своих друзей. Гуань с силой растягивал ноги г-жи Гун в разные
стороны и жестоко избивал её. В результате пытки она не могла
ходить в течение нескольких дней, и все её тело было покрыто ранами
и ушибами, особенно её лицо и ноги, которые были покрыты жуткими
кровоподтеками.
Г-жа Гун
Сяочэнь
была незаконно арестована
первой подгруппой второй группы женской тюрьмы провинции Ляонин. В
течение более, чем трех лет ее часто жестоко избивали. Ван
Цзихун
(
Wang
Jihong
)
, бывший начальник
второй группы; Ван Дань
(
Wang
Dan
)
и Ци
Сяоцзин
(
Qi
Xiaojing
)
, начальники первой
подгруппы, заставили уголовных заключенных, Ши
Сиюли
(
Shi
Xiuli
)
, Лю
Минь
(
Liu
Min
)
и Ли Юнцзе
(
Li
Yongjie
)
связать г-жу Гун
веревками и подвесить её с растянутыми в разные стороны ногами.
Бывший начальник второй группы, Ван Цзихун, спровоцировал
заключенную, Ши Сюли
(
Shi
Xiuli
),
вынудить
г-жу Гун простоять на
ногах в течение пяти дней и ночей. После этого она не могла
нормально ходить. Ей также неоднократно наносили пощечины.
Неизвестные лекарства добавлялись в её пищу. К счастью, она поняла,
что происходит, и с тех пор этого больше не повторялось.
Г-жа Гун была
вынуждена работать в мастерской. Неожиданно, во время работы,
заключенные Ли Юнцзе и Ши Сиюли потребовали, чтобы она подошла к
ним. Они обе жестоко избили ее. Уголовные заключенные Тан
Хайся
(
Tang
Haixia
)
и
Бай Хунин
(
Bai
Hongying
)
раздели г-жу Гун средь
бела дня и написали на её теле слова, клевещущие на Учителя. За то,
что она отказалась написать "гарантийное письмо" о том, что она
согласна "перевоспитаться", преступники Не
Чуньлин
(
Nie
Chunling
)
и Сунь
Юйвэнь
(
Sun
Yuwen
)
вынудили ее сидеть
на корточках в миске, наполненной холодной водой, и неоднократно
избивали её шлепанцами по лицу. Но г-жа Гун не хотела сотрудничать
с ними, и в знак протеста объявляла продолжительную непрерывную
голодовку. Она также разъясняла им правду, но они не хотели её
слушать. В течение её голодовки преступники безжалостно били и
мучили ее.
Преступница Лю
Гуйцинь
(
Liu
Guiqin
)
часто мучила
практикующих каждый раз, когда ей этого хотелось. Она также ругала
Учителя и Дафа. Г-жа Гун Сяочэнь
разъясняла ей правду и основной принцип о том, что хорошие
дела будут вознаграждены, а за злые дела последует наказание.
Только за то, что г-жа Гун отказалась предать свою веру в Истину,
Доброту, Терпение, эти преступники мучили ее в течение трех лет.
Она выражала свой протест против таких пыток с помощью голодовки и
разъяснения правды. В таких условиях она должна была стойко
держаться.
Преследование практикующих в восьмой группе
Восьмая группа
женской тюрьмы провинции Ляонин круглосуточно издевалась над
новоприбывшими практикующими, которые отказались "перевоспитаться".
Практикующих заставляли выполнять тяжелую физическую работу,
заставляли стоять целый день на ногах, и заставляли ночью спать на
ледяных нарах без каких-либо постельных принадлежностей. На
практикующую, г-жу Лю Цзюньлу
(
Liu
Junlu
)
, которая находилась под арестом во второй
подгруппе, надели наручники таким образом, что одна рука находилась
наверху, а другая внизу позади её спины весь день так, что она в
течение нескольких дней после пытки не могла пошевелить ни плечами,
ни руками. Для того, чтобы вынудить всех практикующих
"перевоспитаться", начальники восьмой группы
Цзо Сяоянь
(
Zuo
Xiaoyan
)
и
Гу
Яцзе (
Gu
Yajie
)
потребовали, чтобы начальники их подгрупп
заставляли уголовных преступников подвергать практикующих различным
видам издевательств.
Практикующую,
г-жу Цзинь Шуньну
(
Jin
Shunnv
)
, из первой подгруппы, без всякой одежды зимой
обливали холодной водой. Ее также жестоко избивали электрическими
дубинками по губам так, что она не могла закрыть свой рот в течение
нескольких месяцев, так как весь рот с тех пор был покрыт большими
пузырями. Практикующую, г-жу Чэн Лин
(
Cheng
Ling
),
связали и избили. В её рот затолкали нижнее бельё.
Практикующая, г-жа Ван Су
(
Wang
Sue
),
из третьей подгруппы была раздета, и все её тело
было расписано словами, клевещущими на Дафа. В дневное время
практикующие выполняли изнурительный, непосильный труд в течение
многих часов в мастерской, как рабы, и были обязаны выполнить
высокую норму выработки. В противном случае, практикующих избивали
электрическими дубинками, били по лицам, лишали обеда или права на
покупки. Таким образом, они проводили почти каждый день.
Такой же метод
применяли и к уголовным заключенным. Когда некоторые заключенные
были больны, полиция считала, что они притворялись из-за лени. В
результате их лечение откладывалось снова и снова. Только тогда,
когда они находились на грани смерти, их посылали в больницу для
лечения. В тюрьме некоторые заключенные умерли от осложнений,
вызванных переутомлением. Чтобы достичь самой высокой нормы по всей
тюрьме, полицейская Цзо Сяоянь
(
Zuo
Xiaoyan
)
заставляла заключенных работать до полного
изнеможения, абсолютно не заботясь о том, смогут ли они
выжить.
Версия на
китайском языке находится на:
<http://minghui.ca/mh/articles/2006/2/22/121370.html>
Все материалы, опубликованные на этом веб-сайте, защищены авторским правом Minghui.org.