Рассказ
практикующей о 33-ех днях, проведенных в заключении
9 августа 2006
года я пошла на городской рынок Миньюан (
Mingyang
)разъяснять правду. У меня в кармане были две
копии
Девяти комментариев о коммунистическойпартии
, пять или
шесть брошюр и более двадцати книжных закладок Фалунь Дафа, когда
меня задержали пять или шесть полицейских из полицейского отделения
Миньюуан. Я отказалась сотрудничать с ними, и они велели мне
поднять руки. Сопротивляясь их приказам, я пыталась бежать, но они
поймали и толкнули меня на землю. Я потеряла чувствительность во
всей нижней части тела. Они старались втолкнуть меня в полицейскую
машину, но я сопротивлялась, поэтому они силой втащили меня в
машину. В машине они избивали и пинали меня ногами, вдавливая меня
в пространство между сидениями. Я изо всех сил пыталась взобраться
на сидение. Меня привезли в отделение полиции, где полицейский стал
меня допрашивать. Конечно, я не отвечала на его вопросы. Тогда он
сфабриковал информацию на четырех или пяти страницах и потребовал,
чтобы я расписалась на последней странице, от чего я тоже
отказалась.
В этот момент
Ни Шицзинь (
NiShijin
) из
полицейского отделения набросился на меня и начал избивать, пинать
ногами и проклинать. Он хотел избивать меня до смерти, утверждая,
что я обвинила его в конфискации1 500 юаней, которые принадлежали
мне. Я сказала ему: "Вы взяли деньги весной 2000-го года и пошли в
танцзал". Ни испугался, что я расскажу об этом факте другим,
поэтому решил отомстить мне.
После часа дня
несколько полицейских из полицейского отделения Миньюуан отправили
меня в центр заключения Чжуанхэ (
Zhuanghe
) и поместили вместе с другими заключенными. В течение
тридцати трех дней в центре заключения у меня было такое ощущение,
будто все моё тело весь день и всю ночь горело огнем потому, что я
вынуждена была работать весь день. Другим разрешали постелить
одеяла на кровати, но не мне. Все мое тело болело потому, что я всю
ночь лежала на голых досках, металась и поворачивалась. Несмотря на
это, полиция игнорировала мое состояние, пока однажды начальник
бригады Ши (
Shi
) не послала
охрану, чтобы вызвать меня в офис. Она велела мне начать
сотрудничать с охранниками и обещала, что через несколько дней я
смогу пройти медицинский осмотр. Если я нездорова, то меня
освободят для лечения.
Через
несколько дней они отвезли меня в больницу для проверки. Доктор по
имени Линь (
Lin
) надел мне на
ноги кандалы. Вместе с охранником Тао Сяоли
(
TaoXiaoli
) мы поехали в
больницу в полицейской машине. Врач и Тао Сяоли чувствовали себя
виноватыми потому, что я была в кандалах, поэтому они уклонялись от
разговора в больнице и не позволяли мне говорить; Тао Сяоли
наблюдал за мной издалека. После проверки я сидела на стуле в
коридоре, где многие люди пристально смотрели на меня. Пожилая
женщина спросила меня, как я себя чувствую, но прежде, чем я смогла
ответить, эти два негодяя немедленно приказали мне перейти на
первый этаж. Прежде, чем прибыла машина, они вызвали такси, чтобы
поехать в центр заключения, и оплатили за такси деньгами с моего
счета.
На следующий
день я спросила доктора Линь о результатах проверки. Он очень
неуверенно произнес несколько предложений и затем сказал, что
местное отделение полиции заедет за мной. На четвертый или пятый
день Цяо Шилян (
QiaoShiliang
),
начальник
полицейского отделения
Миньюуан, прибыл в центр заключения и сказал мне: "В результате
проверки у вас обнаружен гепатит B, который является очень
серьезным заболеванием. Тюрьма, трудовой лагерь и центр заключения
Шеньян не решатся принять вас. Они приедут забрать вас через
несколько дней".
Я ждала
несколько дней. Окна и двери были закрыты даже в жаркие дни. В
одной камере содержали пятнадцать-шестнадцать человек, там было
очень душно, несмотря на это, я была вынуждена работать весь день.
Однажды я лежала и не работала, охранница перевела меня в другую
комнату и приказала другим заключенным следить за мной. Только
потому, что я произнесла несколько предложений, люди услышали и
грубо обругали меня. Затем меня снова перевели в ту же камеру.
Полиция велела заключенным заставить меня работать, если я вернусь
в их камеру. Если бы заключенные не сотрудничали с полицией, то они
должны были бы работать и стоять на ногах очень долгое
время.
Полиция использовала такие
позорные методы, чтобы издеваться над практикующими Фалунь
Дафа.
Впервые я
встретилась с Тао Сяоли и Линь Цзицюань
(
LinJiquan
) в начале сентября
1999 года в центре заключения Чжуанхэ. В течение нескольких лет эти
два негодяя жестоко преследовали практикующих Фалунь Дафа, они
проводили насильственное кормление практикующих наркотиками и
заковывали их руки в наручники позади спины на тридцать шесть дней,
почти превращая их в инвалидов. На сей раз, когда меня снова
перевели в этот центр, меня увидел тот же врач. Он жаловался на то,
что я разоблачила его издевательства над практикующими Фалунь Дафа
на Интернете. Тао Сяоли использовал заключенных Го Юн (
Guo
Yong
) и Сун Тяньи
(
SongTianyi
) для издевательств
над практикующими Фалунь Дафа. Перед тем, как меня перевели в этот
центр, заключенный Сун Тяньи истратил 120 юаней со счета
практикующей Жэнь Чуаньхуа (
RenChuanhua
) для покупки
сигарет
для мужчин из других камер. После того, как я узнала об этом, я
сказала этой практикующей (Жэнь Чуаньхуа) о том, что Сун Тяньи и
Тао Сяоли тайно сговорились издеваться надо
мной.
Несколько дней
спустя мне ни только не разрешили идти домой, но даже обвинили в
том, что из-за меня возникли беспорядки в камере, и Тао Сяоли
доложил об этом начальнику бригады. Начальник бригады совместно с
бюро общественной
безопасности
обсудили это и решили приговорить меня к двум годам принудительных
работ. На следующий день меня незаконно отправили в Шеньян
провинции Ляонин (
Liaoning
).
Однако после медосмотра в больнице меня отказались принять в
трудовой лагерь по состоянию здоровья.
После того,
как я села в машину, я увидела Сун из бюро общественной
безопасности и водителя, шепчущихся о чем-то. Они снова отвезли
меня в центр заключения. Через два дня, в понедельник, я ждала всё
утро, но не видела охранника. Я не хотела больше ждать и сообщила
охраннику Лю Ган (
Liu Gang
), что
хочу увидеть начальника бригады. Тао Сяоли пришел, чтобы открыть
дверь и выпустить меня. В офисе он не хотел оставлять меня одну
потому, что
боялся, что я расскажу о
его злодеяниях. Я рассказала начальнику, что заключенный потратил
деньги практикующей Жэнь Чуаньхуа с её счета. Начальник уже понял,
что произошло, и велел мне вернуться в камеру. Как только я вышла
из офиса, Тао Сяоли стал в коридоре угрожать мне.
На следующий
день Тао рассказал заключенным о том, что я сказала начальнику.
Заключенные напали на меня, мое кровяное давление достигло цифры
225, и я не могла работать. Но Тао Сяоли продолжал
заставлять меня работать. Прежде, чем я
приняла решение работать мне или нет, Тао отвел меня в офис и дал
мне пощечину. Он сказал: "Кто ты такая, чтобы просить у начальника
разрешения уйти домой раньше времени?" Он также кричал: "Вы попали
сюда, поэтому
должны работать на
меня. В камере ты моя заключенная, так что ты должна слушать меня!"
Я ответила: "Я не преступница. Я хороший человек, и я не нарушала
никакого закона!" После избиений он отвел меня в женскую камеру и
велел мне закончить мою работу. Я не произнесла ни звука и легла
отдохнуть. Тогда он ударил меня ногой так сильно, что повредил свои
ботинки. Я сказала ему, что избиение является преступлением. Тем не
менее, он продолжал бить меня по голове и по лицу. Из-за этих
избиений я не могла открывать свой левый глаз до следующего
дня.
На следующее
утро, 12 августа 2006 года, охранник Лю Ган (
Liu
Gang
) вызвал меня и приказал другим
освободить меня. Таким образом, я вышла из центра заключения
Чжуанхэ.
На сей раз, я
знаю, что была освобождена только благодаря усилиям членов моей
семьи: моего сына и моей дочери, благодаря помощи практикующих и
милосердной защите Учителя. Я действительно ценю заботу моих
родных, друзей-практикующих и добрых людей, которые помогли мне, а
особенно я ценю заботу нашего милосердного
Учителя.
Практикующая из
Китая.
Версия на
китайском языке находится на:
<http://www.minghui.ca/mh/articles/2006/9/28/138772.html>
Все материалы, опубликованные на этом веб-сайте, защищены авторским правом Minghui.org.
Категория: Информация о преследовании