«Семь Блюд»: Пытки в Центре заключения Утунцяо, города Лешань
17 ноября
2002, в 9 часов, бригада полицейских в штатском искала меня, когда
я находился на горной дороге. Найдя меня, они украли 400 юаней и
ключи, а затем отвезли в районный Центр заключения Утунцяо
(
Wutongqiao
), города Лешань
(
Leshan
).
В полдень 18
ноября Ли Цзо (
Li
Zuo
)
и Жэнь Хуайфэй (
RenHuaifei
) из Бригады Национальной безопасности приехали, чтобы
увидеть меня. Я сказал им: "Я не нарушал никаких законов. Практика
по Фалуньгун - это свобода веры. Я никогда не был против партии."
Днем полицейские Чжун Юйцян (
Zhong
Yuqiang
)
и Хуан Липин
(
Huang
Liping
)
перевели меня из 9 камеры в 10. Эта камера
известна как "камера дьявола."
Главный по
камере Луо Пэйхуа (
Luo
Peihua
) велел заключенным
для начала устроить мне "веселую встречу" и подать мне
несколько"блюд". Первое "блюдо" называли "Капающей водой".
Заключенный Бэн Хуамин (
Peng
Huaming
)
с яростью хлестал
меня по спине пластмассовой метлой, пока спина не начала
кровоточить. Другой заключенный, Чжэн Кунь (
Zheng
Kun
)
, включил фэн,
чтобы создать ветер, он непрерывно лил на меня холодную воду.
Приблизительно 50 минут меня обливали водой, и я почувствовал
ноющую боль в костях и сильную боль в сердце. Второе "блюдо" они
называли "Сухие длинные бобы". Заключенный Юань
Tao
(
Yuan
Tao
)
вставил зубную щетку
между моими пальцами. Затем он зажал мои пальцы и с яростью начал
вращать зубную щетку до тех пор пока не поранил кожу между
пальцами, вызывая боль, длившуюся более 40 дней. Третье "блюдо" -
"Тушеные копыта". Юань
Tao
, Чжэн
Кунь и Бэн Хуамин придавили меня, принуждая сидеть спиной к стене.
Все трое яростно наступали на мои бедра. Позже Дань Цзяньхуа
(
Tan
Jianhua
)
присоединился к ним. Мои бедра стали
сине-фиолетового цвета, я переносил мучительную боль. Четвертую
пытку называли "Суп из ста овощей". Они распластали меня на полу, и
придавив мою спину к полу, с силой растягивали мои ноги, стараясь
растянуть их в прямую линию. Пятое "блюдо" называлось "Лотос,
проникающий в сердце." Они заставляли меня стоять прижавшись к
стене, в то время как заключенные Юань
Tao
и Дань Цзяньхуа били меня в грудь своими кулаками.
Шестую пытку назвали "Жареная курица". Они согнули меня и локтями с
яростью бити меня по спине и талии. Седьмое "блюдо" - "Испытание
воздушных сил". Лежа на полу, я должен был поддерживать свое тело
левой рукой, а правой, через левую подмышечную впадину, держать
левое ухо, и при этом быстро поворачиваться. Поскольку я не издал
ни единого звук от боли, они начали злобно нападать на меня.
Юань
Tao
бил меня, до тех пор,
пока мое лицо не начало кровоточить. Юань и Чжэн также прижигали
мои руки, пальцы и грудь сигаретами. Луо Пэйхуа сказал: "Я получил
разрешение большого начальства, и если мы забьем тебя до смерти, то
на это не обратят внимание, словно ничего не случилось вообще". Луо
и Чжэн сказали: "Мы перестанем тебя бить, если ты проклянешь своего
Учителя". Я не произнес ни одного слова. После этого эти пятеро
прекратили бить меня, они сделали все что
могли.
С тех пор,
Юань
Tao
и Дань Цзяньхуа всегда
находили повод, чтобы избить меня. Они не давали мне спать в
течении сорока дней. Дань Цзяньхуа украл у меня пару кожаных
ботинок и шерстяные свитера, и не давал мне носить ботинки. Бэн
Хуамин отобрал мое одеяло. Юань Тао украл шерстяной свитр и жилет.
Луо Пэйхуа украл мои 114 юаней.
Я просил
увидеться с моей семьей. Ли Чжо (
Li
Zhuo
)
из Бригады Национальной
безопасности сказал: "Во первых, никаких обсуждений твоего дела. Во
вторых, никакаких разговоров о тайнах Центра заключения. В третьих,
никаких голодовок". Поскольку они боялись, что я могу что-то
рассказать, то в конечном счете не позволяли мне увидеть членов
моей семьи.
Позже, пришла
бумага о постановлении суда. В ней было сказано, что я обвиняюсь в
"участии в подпольных действиях", так как был знаком с некоторыми
практиктикующими, что означает, что я нарушил закон тем, что с
кем-то разговаривал. С тем практикующим мы говорили, о том как
стать хорошим человеком, о наших семьях и жизни. Является ли это
преступлением?
Я не делал
ничего, что было бы направлено против общества. Ко мне отнеслись
таким образом только потому, что я имею веру. Я пишу эту статью
потому, что хочу вернуть свою свободу, хочу, чтобы было объявлено о
моей невиновности. Еще я хочу обнародовать дела этих негодяев,
которые они творят средь бела дня. Хочу, чтобы злодеи получили
должное возмездие.
Во 2-ом
тюремном отделении, тюрьмы Дэян (
Deyang
) охранники избивали практикующих Фалунь Дафа Сун
Цзыминь (
Song
Ziming
)
и Гун Юанью (
Gong
Yuanyou
)
. Полицейский Цуй
Вэйгань (
Cui
Weigan
)
, заключенные Мо Сяохуа
(
Mo
Xiaohua
)
, Цю Цунцзюнь (
Qiu
Congjun
)
, Лю Хуайфу
(
Liu Huaifu
) и Чэнь
(
Chen
) по приказу "Офиса 610"
избивали следующих практикующих Фалунь Дафа: Тан Ганьгуй
(
Tang
Gangyi
)
, Ян Южунь (
Yang
Yourun
)
, Цзюй Чжаньу
(
Ju
Changwu
)
, У Миншань (
WuMingshan
) и других.
Китайская версия находится
на:
http
://
www
.
minghui
.
org
/
mh
/
articles
/2004/9/26/85057.
html
Все материалы, опубликованные на этом веб-сайте, защищены авторским правом Minghui.org.