Утверждать Закон с разумом, разъяснять истину с мудростью, распространять Закон и предлагать людям спасение с милосердием.» (канон «Разумность»)

« Разъясняйте правду всесторонне, уничтожайте зло праведными мыслями, спасайте все живые существа, защищайте Закон решительно» ( канон «Великий Закон неразрушим»)


Практикующий Фалуньгун г-н Се Цзуньсяо из деревни Бэйтунь графства Луаньчэн подвергается садистским пыткам

Практикующий Фалуньгун г-н Се Цзуньсяо ( Xie Junxiao ) проживал в деревни Бэйтунь ( Beitun ), графства Луаньчэн ( Luancheng ) , провинции Хэбэй ( Hebei ) . Негодяи из местного отделения полиции и полицейские из Центра заключения подвергли этого практикующего многим различным пыткам. Эти варвары били его и сломали ему ребра дважды, они избивали его настолько жестоко, что его лицо деформировалось. Они мочились на его лицо и делали иньекции жидкости, вызывающей жжение, в его уши. Они также наносили другого вида жгучую жидкость, содержащую ментол, чеснок и горячий перец на его половые органы. Использовалось много видов чрезвычайно ужасающих и оскорбительных пыток. Се был незаконно приговорен к шести годам заключения и позже у него была обнаружена лейкемия и камни в жёлчном пузыре.

Около 19:00 25 января 2002 года люди из отделения полиции Люлиньтунь ( Liulintun ) арестовали меня и привязали к металлическому стулу в отделении полиции. Поскольку я редко отвечал на их вопросы, водитель, который работал в отделении полиции по прозвищу Лао Хей ( Lao Hei ) , безжалостно атаковал меня. Он ударил меня по лицу более 30 раз, пока Фэн Чжефэн ( Fang Zefeng ) не остановил его. Около 9:30 на следующий день Фэн Чжефэн убедил Чжан Цзяньли ( Zhang Jianli ) и У Менцяна ( Wu Mengqiang ) связать меня веревкой и заковать мои руки. Они подвесили меня в комнате задержания на более, чем три часа. Мое лицо стало чрезвычайно бледным, мое сердце начало учащенно биться, закружилась голова и мое тело все время дрожало. Когда меня положили, я уже потерял чувствительность в руках и все мое тело онемело. Они использовали хлопковое стеганое одеяло для того, чтобы согреть мое тело и руки. Три дня спустя, в 9:00 меня отправили в Центр заключения графства Луаньчэн, и я был заперт в камере 11, где ребра на моей левой стороне были сломаны от того, чтобы меня пинал сексуальный преступник из города Шицзячжуан ( Shijiazhuang ) . 14 февраля 2002 года я был освобожден под залог.

15 апреля 2002 года, в то время, когда я работал на поле в северной деревне Дунчай ( Dongchai ) , Чжан Цзяньтан ( Zhang Jiantang ) , Сюэ Сюшу ( Xue Xiushu ) и другие из местного отделения полиции вновь арестовали меня. Я был заключен в тюрьму, в камеру 7 в Центре заключения. Главой камеры был Тун Хайтао ( Tong Haitao ) из д еревни Тонмейлу ( Tongmeilu ), графства Юаньши ( Yuanshi ) . Тун подстрекал преступников "мыть" меня два раза в день холодной водой, обливая меня 30 - 40 баками холодной воды, мне было тяжело дышать в этот момент. Чжао Цинчжоу ( Zhao Qingzhou ) из Булуоинь ( Buluoying ) и Сунь Юэхуй ( Sun Yuehui ) из пригорода Бэйлинь ( Bailin ) города Шицзячжуан однажды мочились на меня. Иногда, сняв с меня одежду и "купая" меня, они били и пинали меня. Чжао Юбо ( Zhao Yubo ) из д еревни Цуйцзяин ( Cuijiaying ) с жестокостью наступил мне на спину. Иногда они "мыли" меня в одежде и после мытья тащили к электрическому вентилятору, чтобы моя одежда высохла.

Чжу Венэ ( Zhu Wenge ) из д еревни Чжуцзячжуан ( Zhujiazhuang ) , Сюй Юэлай ( Xu Yuelai ) из провинции Хубэй и Чжао Цинчжоу из Булуоин часто пинали и били меня беспощадно. Я не помню, сколько раз каждый день они били меня по голове подошвами своих ботинок. Побуждаемые главой камеры Тун Хайтао, преступники по имени Сунь Юэхуэй и Хао Шубинь ( Hao Shubin ) из деревни З ападный Янлин ( Yangling ) часто били меня в грудь. Мои ребра были сломаны, и мне было настолько больно, что я не осмеливался дотрагиваться до моей груди. Когда я слишком глубоко вздыхал, моя грудь болела. Тун Хайтао вставлял горящую сигарету в мою правую ноздрю. Это вызвало постоянное кровотечение из носа. Тун привязывал меня полотенцами к металлическому бруску около стены. Мои руки и ноги были привязаны настолько сильно, что это задерживало мое кровообращение. Они делали это несколько раз. Однажды я был привязан настолько сильно, что мое лицо чрезвычайно побледнело, и я был очень слаб. Я чувствовал себя возбужденным и больным, меня почти рвало и был понос. Я попросил пойти в туалет, но мне отказали. Тун Хайтао попросил кого-то положить старую газету на пол и сказал племяннику Ли Шуанчэня ( Li Shuangchen ) , что, если я пойду в туалет, он должен положить газету с экскрементами в мой рот. Я должен был сдерживаться. Когда мне было слишком тяжело противостоять этому, я упорно боролся. Поскольку я был очень слаб, я ложился на цементный пол. Тун приказывал, чтобы племянник Ли мочился на мое лицо. Моча даже текла мне в рот. Ван Цзиюн ( Wang Jiyong ) (из деревни Бэйчан ( Beichang ) ) влил две маленькие бутылки, полные средства, вызывающего сильное жжение, в мое правое ухо. Гу Хунбинь ( Gu Hongbin ) пустил муравьев в мои уши и на мое тело.

Тун приказывал кому-то толкнуть меня на пол и держать меня, отчаянно поражая мои ягодицы подошвой его ботинок более 30 раз, пока он не уставал. Они также били меня в лицо своими ботинками, обезображивая мое лицо. После избиений они сгибали мои руки и подвешивали меня вверх ногами с помощью полотенец на трубе отопления. Тун затем приказывал племяннику Ли Шуанчэня втирать жгучую жидкость (содержащую ментол, чеснок и горячий перец) в мои половые органы. Он приказывал Хао Шубиню и Се Сингуй ( Xie Xinggui ) держать меня за ноги и тащить по полу, используя меня, как швабру, чтобы мыть пол. Это произошло по крайней мере пять раз.

Все вышеизложенное - правда. Только потому, что я упорствовал в моей вере, они так мучили меня. Где правосудие? Это продолжалось, пока я не был приговорен к шести годам.

16 января 2003 года с моим больным телом я покинул город Шицзячжуан и меня отправили в команду 1 тюрьмы Цзидун ( Jidong ) в городе Таншань ( Tangshan ) . Поскольку меня так жестоко пытали, у меня было много проблем со здоровьем и я страдал от серьезной анемии. После медицинского обледования в трех больницах в городе Таншань, врачи, наконец, пришли к заключению, что я страдаю от острой лейкемии, а также от камней в желчном пызыре. Я был освобожден под залог для лечения.

Версия на китайском языке находится на: http :// www . minghui . org / mh / articles /2003/12/27/63433. html