« Утверждать Закон с разумом, разъяснять истину с мудростью, распространять Закон и предлагать людям спасение с милосердием.» (канон «Разумность»)
« Разъясняйте правду всесторонне, уничтожайте зло праведными мыслями, спасайте все живые существа, защищайте Закон решительно» ( канон «Великий Закон неразрушим»)
Показания
свидетеля для судебного процесса против Цзяна: мой опыт в пекинском
Трудовом лагере (часть 1)
В 1992 году во время родов было два случая, когда из-за
злоупотреблений врачей своим служебным положением, у меня началось
серьезное кровотечение. Во время обоих инцидентов моя жизнь была в
опасности. Позже, во время переливания крови, я заразилась
гепатитом
C
. В течение четырех
лет я не могла работать и истратила больше 50 000 юаней на
медицинские расходы [в Китае средний заработок городского рабочего
составляет приблизительно 500 юаней в месяц]. Я постоянно
чувствовала сильную слабость и
должна
была лечиться.
В июле 1997 года я начал практиковать Фалуньгун. Спустя
некоторе время после этого, заболевание гепатитом
C
у меня прошло и я смогла покинуть
больницу. Я выздоровела и могла работать
опять.
20 июля 1999 года режим Цзяня начал повсеместное
преследование Фалуньгун. Я отправилась в
Чжоннанхаи (
Zhongnanhai
) для апелляции,
надеясь, что чиновники тщательно пересмотрят свою политику в
отношении Фалуньгун. Как только я ступила на улицу Фуйоу
(
Fuyou
), полицейские спросили
меня, практикую ли я Фалуньгун. Конечно, мой ответ был: "Да". Они
немедленно арестовали меня и поместили в автобус, стоявший на
улице. Полицейские также забрали мои две копии книги
«Чжуань
Фалунь»
. Когда автобус был заполнен,
они повезли нас в Шицзин (
Shijing
), горный спортивный зал округа и держали нас там взаперти в
течение целого дня. Количество людей, запертых в гимнастическом
зале в тот день, было, по меньшей мере, 3000
человек.
В начале ноября
1999 года я написала письма председателю Китая, Премьер-Министру и
председателю постоянной комиссии национального Народного Конгресса.
Письма эти были обращениями к правительству, в которых я просила
прекратить преследования против Фалуньгун. На письмах я указала
свое настоящее имя и адрес. Эти письма были отправлены в
полицейское отделение и стали "уликой" против меня. Тогда
полицейские схватили и допросили меня. Они сделали запись допроса и
вынудили меня подписать мое имя, чтобы проверить
"улики."
26 декабря 1999 года я узнала, что первый промежуточный суд
Пекина собирался судить бывших членов Ассоциации Фалуньгун. Я
хотела присутствовать на суде, но как только я добралась до здания
суда, полицейские спросили меня, практикую ли я Фалуньгун. Как
только я сказала:
"Да", - они
арестовали меня опять и отправили в пекинское место заключения
округа Чунвен (С
hongwen
), где я
была заперта вместе с другими
заключенными в течение 48 часов. В тот день перед зданием суда они
арестовали более тысячи
практикующих
Фалуньгун.
18-го февраля 2000
года я была снова арестована, потому что
посетила конференцию по обмену опытом. В
месте
заключения округа Чунвен меня
незаконно держали в течение 28-ми дней. Чтобы меня освободили, 16
марта мой муж подписал письмо и взял меня под залог. 13 апреля 2000
года в 2 часа ночи, когда я спала, полицейские ворвались в наш дом
и арестовал меня. Они опять отвезли меня в место заключения округа
Чунвен. В течение следующих нескольких дней они отказывались
объяснить мне причину моего ареста. В то время, когда я находилась
в заключении, они проверили мою электронную почту. Это было письмо,
которое я написала
родственникам со
стороны мужа, где объясняла им, почему я практикую Фалуньгун.
Полиция перехватила мою электронную почту во время ее
доставки.
Из-за этой электронной почты они несправедливо приговорили
меня к годичному заключению в Трудовом
лагере. У практикующих Фалуньгун нет никакой
возможности апеллировать относительно приговора. Через
три дня после приговора, 1 июня 2000 года, они
отправили
меня в пекинское отделение
трудовой экспедиции в области Дасин (
Daxing
), в Пекине. Эта экспедиция была построена недавно, так
как в Пекине было слишком много практикующих, несправедливо
приговоренных к заключению в трудовых лагерях, и в существовавших
до того экспедициях не хватало места.
В первый день
моего пребывания в отделении они заставили меня и 24 других вновь
прибывших (20 из которых были практикующими) опуститься на корточки
и находиться под палящим солнцем в таком положении с 9-ти утра
до
поздней ночи, в общей сложности в
течение 15 часов. Они не позволяли нам двигаться. Многие не могли
выдержать
и падали на землю. Как
только они падали, они должны были немедленно вернуться в прежнее
положение на корточках, иначе охранники били их электрическими
дубинками.
Начиная со второго
дня мы должны были ежедневно, 16 часов в день стоять и смотреть на
свои ноги, скрестив руки
перед
животом. В то же время мы должны были по многу раз повторять
правила трудового лагеря. Я чувствовала, что это было невыносимым,
личным оскорблением. От негодования и
чрезвычайного истощения, я почти полностью
лишилась всяких моральных и физических сил.
На третий день я не могла больше этого выдержать. Я попросила
у полицейских бумагу и ручку, чтобы написать письмо-обращение.
Начальник охраны Ван Чжао (
WangZhao
) стала ругаться и отправила меня сесть на корточки под
раскаленным солнцем. Я отказалась повиноваться, и она вместе с
чиновником Ша Суимей (
Sha
Xuemei
) столкнули
меня на
землю и вдвоем стали избивать электрическими дубинками. От каждого
удара мое тело горело. Я не могла не биться в конвульсиях. Позднее
Ван Чжао и Ша Суимей держали дубинки и прижимали их к моему телу в
течение длительного периода времени. Одна дубинка была прижата к
чувствительной части моей шеи. Они непрерывно увеличивали
напряжение. Я закрыла глаза, чтобы выдержать, но, в конце концов,
не выдержала и упала в обморок.
Не знаю, сколько
времени я была без сознания. Как только я пришла в себя, они
заставили меня сесть на корточки под солнцем, держать живот,
уставившись на ноги. Они заставили одну из заключенных следить за
мной. Если я двигалась хотя бы немного, она пинала меня. Я
продолжала сидеть на корточках с 14:00 до 21:00 часов вечера.
Поскольку день тянулся долго, всякий раз, когда солнечный свет
больше не падал на меня, заключенная, следившая за мной, заставляла
меня подвинуться, чтобы я всегда находилась под раскаленным
солнцем. В июне температура в Пекине была 30 градусов Цельсия (86
градусов Фаренгейта). Требовалось всего две секунды, чтобы пот,
стекавший с моего лба, испарился. Очень скоро пот прекратил литься
с меня, но они все еще заставляли меня сидеть на корточках под
солнцем. Если я двигалась, она пинала меня, и они совсем не давали
мне пить. Я просидела на корточках до 21:00 часа,
наконец,
они позволили мне встать. К
этому времени ноги мои так оцепенели, что я не могла двигаться в
течение долгого времени. Моральное состояние , в котором я
находилась невозможно выразить словами.
П
родолжен
ие
следует.
Китайская
версия
находится на:
http
://
www
.
minghui
.
org
/
mh
/
articles
/2003/10/6/58449.
html
Все материалы, опубликованные на этом веб-сайте, защищены авторским правом Minghui.org.