(Minghui.org) «Путешествие на Запад», известный китайский роман, повествует о путешествии монаха в Индию за буддистскими сутрами. Этот монах и три его ученика, среди которых Царь обезьян, преодолевают множество трудностей и становятся свидетелями множества чудес.
В реальной жизни монах по имени Сюаньцзан действительно путешествовал в Индию за буддийскими сутрами во времена династии Тан. В целом на это путешествие у него ушло 19 лет. По приказу императора Тайцзуна рассказ монаха был записан в романе «Путешествие в Западный край во времена Великой Тан».
История Сюаньцзана записана во множестве исторических книг. Его ученики, Хуэйли и Яньцун, детально записали его историю под диктовку. Ниже приведены некоторые из испытаний, с которыми ему пришлось встретиться, а также примеры его праведной веры и чудеса, свидетелем которых он стал.
«Лошадь тысячи миль»
Согласно трактату «История ранней династии Тан», настоящее имя Сюаньцзана – Чэнь И. Он рос очень смышлёным и умным ребёнком, и в 13 лет стал монахом. Его понимание буддийских сутр отличалось широтой и глубиной суждений. Сюаньцзан также часто и много путешествовал, обсуждая трактование буддийских принципов с учёными и монахами того времени. Из-за этого его часто называли «лошадью тысячи миль» (на китайском «цянь ли ма»; прим. перев.: образное выражение для обозначения способных людей) из школы Шакьямуни.
Буддистские сутры того времени были переведены с санскрита. Существовали разные версии перевода, и между ними была большая разница. У Сюаньцзана было много вопросов, но он не мог найти точных ответов на них. Монах из Синдху (древняя Индия) рассказал ему о монастыре Наланда в Синдху, где жил монах по имени Шилабхадра. Он был известен тем, что проповедовал учение «Йогачарабхуми шастра». Философские концепции «Йогачарабхуми шастры» позволяли глубже понять буддийские сутры. Услышав эти слова, Сюаньцзан решил поехать на запад, чтобы найти Закон в Индии.
Законы в то время запрещали монахам путешествовать заграницу. Позднее из-за голода, который разразился в столице в первый год правления Чжэньгуань (период династии Тан), монахам разрешили ездить в другие регионы, чтобы просить еду. Сюаньцзан воспользовался этой возможностью и направился на запад верхом на лошади.
Происшествие у башен
В то время династия Тан воевала с Западно-тюркским каганатом и путешествие в западном направлении было рискованным. На самом деле приказ императора запрещал кому-либо путешествовать в западные регионы. По пути Сюаньцзан объяснял охранникам и генералам, зачем отправился на запад. Тронутые его искренностью и решимостью, они делали для него исключение и позволяли ему продолжить его путешествие.
Вдоль границы были построены пять башен, которые располагались на расстоянии 30 миль (около 50 километров) друг от друга. Между ними находилась пустыня, которую было очень трудно пересечь. Пройдя заставу Янгуань (близ города Дуньхуана, южнее заставы Юйменьгуань, известной как «Нефритовые ворота») Сюаньцзану нужно было пройти пять башен. Эти башни круглосуточно охраняли солдаты, и только там была вода.
Когда Сюаньцзан подошёл к первой башне и уже собирался набрать воды, как прямо перед ним пролетела стрела. Сюаньцзан громко закричал, умоляя солдат не стрелять, и объяснив, что он монах из Чанъаня, путешествующий в Западный рай за буддистскими писаниями. Солдаты прекратили стрелять и поприветствовали его со стен башни.
Ван Сян, главный охранник башни, также верил в Закон Будды. Он попросил солдат набрать хорошей воды для Сюаньцзана, и велел монаху отправляться сразу к четвёртой башне. Один из охранников этой башни, Ван Болон, был его родственником, и он смог бы помочь ему.
Когда Сюаньцзан достиг четвёртой башни, Ван Болон сказал монаху: «Вы не можете идти дальше. Охранник на пятой башне определённо задержит вас. Я знаю его».
Ван Болон дал Сюаньцзану большую бутыль с водой. Он также посоветовал монаху пересечь пустыню и найти место под названием Емацюань, где находился источник воды.
Чудеса в пустыне
Согласно описанию трактата «Цы Энь Чжуань», Сюаньцзан пошёл через пустыню, в которой не было признаков жизни – не было в небе птиц, не было диких животных на земле. Сюаньцзан видел там лишь верблюжий и лошадиный помёт, а также кости погибших людей. Ещё хуже было то, что горячий воздух создавал миражи с образами ужасающих и пугающих приведений и демонов.
В конечном итоге Сюаньцзан не нашёл источника воды в Емацюане. К тому же, когда он делал глоток из бутыли с водой, он внезапно уронил её, и драгоценная влага мгновенно впиталась в сухой песок. Сюаньцзан понимал, что не сможет без воды продолжить путешествие. Он уже собирался вернуться, когда вспомнил клятву, которую давал перед путешествием: «Во время путешествия на запад в поисках Закона, я не вернусь назад на восток, даже на один шаг, не получив подлинных буддистских сутр».
Таким образом, Сюаньцзан решил, что он лучше умрёт, чем откажется от своей миссии и продолжил идти на запад. Спустя четыре дня и пять ночей без воды, всё его тело начало гореть. Он страдал от небывалой жажды и усталости.
В полубессознательном состоянии Сюаньцзан продолжал цитировать стихи из буддистских сутр. Он также поклялся Бодхисаттве Гуаньинь, что будучи учеником буддистского учения, предпринял своё путешествие не с целью получения славы или материальной выгоды. Он лишь хотел принести подлинное учение махаяны (Большая Колесница) на восточную землю (в регион династии Тан). Он надеялся, что Бодхисаттва Гуаньинь усилит и поддержит его. С этой мыслью он потерял сознание.
Ночью Сюаньцзан очнулся и ощутил дуновение прохладного ветра. Его физические силы немного восстановились, и он заснул в пустыне.
Ему приснилось, что очень высокое божественное существо в золотом снаряжении стоит перед ним. Божество сказало ему: «Почему ты спишь? Пора в дорогу!» Проснувшись, он взобрался на лошадь и продолжил путь. Внезапно лошадь потеряла управление и поскакала галопом. Когда лошадь остановилась, оказалось, что они стоят у источника. Сюаньцзан был спасён.
Сюаньцзан прибыл в царство Кипинь (которое также называют Kоpхэнэ или Каписа) и обнаружил скалистую, неровную дорогу, где было множество диких животных, таких как тигры и леопарды. Не зная, как продолжать путь, Сюаньцзан нашёл хижину и решил помедитировать в одной из комнат.
Сюаньцзан открыл дверь в комнату и увидел пожилого монаха, сидящего на кровати. Монах был ранен, на лице были порезы, по всему телу выделялся гной и сочилась кровь. Сюаньцзан не знал, откуда он тут взялся.
Когда он поклонился в знак приветствия, монах зачитал ему главу сутры «Праджняпарамита» (известной как «Сутра сердца»). Он также попросил Сюаньцзана процитировать её. Как только они закончили, земля выровнялась, дорога расширилась, и все дикие животные и демоны исчезли.
Встреча c пиратами
Продолжая путешествие на запад, Сюаньцзан прошёл через Карасар, Кучу, и достиг гор Тянь-Шаня. Склоны высоких гор были покрыты снегом и льдом круглый год, из-за чего на них было очень сложно взбираться. Весь день Сюаньцзан взбирался по горе вверх, а ночью спал на льду. Преодолев одну вершину, он пересёк вторую заснеженную гору, по которой было подниматься ещё труднее. Более чем через год после его отъезда из Чанъаня он прибыл в Индию.
Сюаньцзан некоторое время оставался в северной Индии, а затем направился в центральную часть Индии, где располагался монастырь Наланда. По пути ему пришлось пересечь царство Аямукха. Когда Сюаньцзан путешествовал на корабле по реке Ганг, на них напали около 10 пиратских кораблей.
Пассажиры на корабле испугались, некоторые даже прыгнули в реку, рискуя своими жизнями, в попытке сбежать. Бандиты окружили лодку, приказав всем расстегнуть одежду, чтобы они могли найти ценности. Сюаньцзан был простым монахом и ничего не имел, но бандиты обрадовались, увидев его.
Бандиты поклонялись злобным духам, которые требовали от них убивать одного мужчину каждую осень, принося его в жертву. Сюаньцзан был очень красив и хорошо сложен, и бандиты никогда не видели человека такой приятной внешности. Они начали приготовления к жертвоприношению.
Они установили алтарь на берегу реки Ганг. Сюаньцзан не испугался. Вместо этого он спокойно сел медитировать и вошёл в состояние покоя. Бандиты увидели его необычайное спокойствие и почувствовали к нему уважение.
Когда Сюаньцзан вошёл в состояние покоя, его душа покинула тело. В то время Сюаньцзан дал клятву: «Если это путешествие в поисках буддийских писаний не удастся, я хотел бы перевоплотиться на Божественной земле и продолжить там изучение Закона Будды. После достижения Просветления я хочу перевоплотиться в человеческом мире и предложить спасение бандитам, которые убьют меня».
Дав этот обет, его душа возвышалась всё выше и выше, проходя через многие уровни Небес, и он с радостью встретил Бодхисаттву. Пока его душа находилась в Божественном мире, многое произошло в человеческом мире.
Подул сильный ветер, и тёмные тучи мгновенно сгустились со всех сторон. Ветер был настолько сильным, что выкорчёвывал большие деревья, и песок и пыль кружились повсюду. На реке разбушевались волны, перевернув множество кораблей, стоявших вдоль берега.
Пираты испугались, решив, что их действия вызвали гнев Небес. Один из них предположил, что нельзя убивать монаха, так как Сюаньцзан приехал из восточной земли династии Тан, чтобы искать буддийские писания.
В этот момент Сюаньцзан вышел из медитации. Бандиты бросили на землю своё оружие и опустились перед ним на колени. Сюаньцзан простил их и рассказал пиратам о некоторых буддийских принципах. Он также предложил им прекратить совершать плохие поступки, чтобы избежать кармического возмездия. Бандиты выбросили оружие в Ганг и вернули пассажирам ценности, которые забрали у них. Эти пираты Ганга приняли «Пять заповедей» буддийского учения, преклонили колени перед Сюаньцзаном и ушли. Так Сюаньцзан благополучно прибыл на священную землю буддизма.
Прибытие в Наланду
В те времена монастырь Наланда был самым уважаемым центром изучения буддизма в древней Индии, а также пунктом назначения длительного путешествия Сюаньцзана. Достопочтенный Бханте Шилабхадра, которому было более 100 лет, был самым уважаемым и почитаемым великим мастером в Наланде.
В сопровождении других монахов Сюаньцзан вежливо поклонился Шилабхадре. Шилабхадра поприветствовал его и попросил Сюаньцзана и других монахов сесть.
«Откуда ты?» – спросил Шилабхадра.
«Я из восточной земли династии Тан. Я приехал сюда, чтобы постичь учение “Йогачарабхуми шастра”, и в дальнейшем распространять буддийские принципы на восточной земле», – ответил Сюаньцзан.
Услышав эти слова, Шилабхадра прослезился. Он рассказал Сюаньцзану историю. Много лет он страдал от очень болезненного артрита. Три года назад у него появились настолько сильные боли, что он решил уйти из жизни с помощью поста. В ту же ночь, когда он принял решение, во сне он увидел Бодхисаттву, которая сказала ему: «Я знаю, что ты собираешься оставить своё тело, и я пришла, чтобы остановить тебя. Если ты сможешь распространить “Йогачарабхуми шастра” в тех местах, где о ней не знают, то твоя болезнь уйдёт. Через три года монах из Китая придёт искать у тебя буддийские писания. Ты должен научить его и попросить распространить священные писания на восточной земле. Пожалуйста, будь терпелив». Интересно, что после того, как Шилабхадра проснулся, его артрит прошёл.
Сон Шилабхадры, увиденный им три года назад, по времени совпал с началом путешествия Сюаньцзана. Они оба знали, что это было их божественное предустановление, чтобы они завершили свои миссии. С тех пор Сюаньцзан начал учиться у Шилабхадры.
Ещё одно чудо
Находясь в Наланде, Сюаньцзан также провёл два года, учась у монаха Джейасена. Однажды ночью ему приснился странный сон о том, что из Наланда ушли все люди. Вокруг было несколько буйволов, но не было видно ни одного монаха. Сюаньцзан уже собрался пойти вверх по ступенькам, как у него на пути возникло золотое Божество. Божество показало ему на красное зарево на небе и на соседнюю деревню, охваченную огнём. После чего Божество велело Сюаньцзану немедленно вернуться в земли династии Тан, так как индийский король погибнет через 10 лет, и в Индии начнётся период смуты.
Сюаньцзан последовал совету золотого Божества и отправился в обратный путь в Китай.
Заключение
Хотя истории Сюаньцзана, отправившегося на поиски буддийских писаний, может быть не хватает увлекательной фантазии романа «Путешествие на Запад», но у них есть некоторые общие черты.
Сюаньцзан, как и монах Тан в «Путешествии на Запад», не обладает сверхспособностями. И Сюаньцзан, и монах Тан, полагаются на свою веру в Закон Будды, продолжая выполнять свои миссии. Царь обезьян, с другой стороны, обладает мощными сверхспособностями, но он легко приходит в ярость. Царь обезьян устроил большой беспорядок на небесах, потому что ему не нравилась порученная ему работа по управлению небесными лошадьми. Его вредительство было вызвано завистью. Как совершенствующиеся по Закону Будды, и Сюаньцзан, и монах Тан обращали внимание на свой Синьсин, и, полагаясь на свою веру в Закон, они смогли отпустить всё в человеческом мире. Перед лицом испытаний жизни и смерти они остались тверды в своей вере. Только благодаря праведной вере во время их путешествия в поисках буддийских писаний смогли произойти чудеса.
Все материалы, опубликованные на этом веб-сайте, защищены авторским правом Minghui.org.