Special feature Special feature
В отделении внутренней безопасности города Лайчжоу провинции Шаньдун зверски избивают и пытают практикующих Фалуньгун

В отделении внутренней безопасности города Лайчжоу провинции Шаньдун зверски избивают и пытают практикующих Фалуньгун

Меня зовут Жэнь Юэцяо, мне 45 лет. Я являюсь практикующим Фалуньгун и живу в деревне Хэпин городка Шахэ города Лайчжоу провинции Шаньдун. 8 августа 2008 года глава отделения безопасности «Офиса 610» города Лайчжоу Чжан Хайфэн привёл к моему дому людей, которые перелезли через забор и арестовали меня и практикующего Пань Юэцзюня, который в это время находился у меня. Они доставили нас в центр «промывания мозгов» Дяньцзы, где подвергли различным пыткам.

Практикующий Пань Юэцзюнь живёт в деревне Бэйчжуан пригорода Тушань города Лайчжоу. 25 июня 2008 года он был арестован прямо на рабочем месте и в течение последующих двух дней подвергался жестоким пыткам. 27 июня он сумел бежать из центра заключения и вынужден был покинуть свой дом, чтобы избежать дальнейших арестов. Когда я его увидел, у него было лицо зеленоватого цвета, и он плохо понимал, что происходит. Ушибы и раны были по всему его телу. Кроме того, его руки потеряли чувствительность, и он не мог выпрямить пальцы. Двухдневные безостановочные пытки сильно травмировали его как физически, так и психологически. Чтобы разоблачить эти преступления, я написал статью и отправил её на сайт Минхуэй , она находится на: Персонал «Офиса 610» города Лайчжоу и центр «промывания мозгов» Дяньцзы жестоко преследуют г-на Пань Юэцзюня

Чжан Хайфэн и его сообщники, среди которых был Лю Цзинбин, очень разозлились, когда узнали, что я обнародовал их преступления. В центре «промывания мозгов» Лю Цзинбин вызвал меня и спросил: «Ты узнаёшь меня? Моё имя Лю Цзинбин, о котором ты написал. Ты и подумать не мог, что окажешься в моих руках. Сегодня ты зависишь от моей милости». И он начал меня жестоко избивать. К нему присоединились ещё двое полицейских.

В статье, посланной мною на сайт Минхуэй , я рассказал о том, что полицейские раздели Пань Юэцзюня и исписали всё его обнажённое тело, унижая его. Я это расценил как сексуальное преследование . Они спросили меня, кто написал на сайт Минхуэй , и я ответил, что я. Тогда один из них помахал перед моим лицом тремя маркерами и сказал: «Эти маркеры употреблялись для сексуального преследования Паня. Я сейчас покажу тебе, что это за сексуальное преследование». После этого он стал чертить ими по моему лицу, шее, рукам и по всему телу, приговаривая: «Это сексуальное преследование! Это сексуальное преследование!» Затем он плеснул воду мне в лицо, вытер его тряпкой и начал все с начала. Другой полицейский схватил меня за волосы, приподнял мое лицо вверх, а третий полицейский открыл мой рот и влил мне пиво.

Я находился в центре «промывания мозгов» 12 дней, и 8 из них был подвешен за наручники и лишён сна. Поскольку мои руки были очень долго закованы в наручники, то после того, как с меня их сняли, я не мог шевелить руками. Мои ноги так отекли, что я не мог носить обувь. Руки потеряли чувствительность, и я не мог распрямить пальцы. С тех пор прошло уже 7 месяцев, но я до сих пор не чувствую своих рук. Иногда у меня звенит в ушах. Моя левая рука до сих пор не восстановилась, и я с трудом ее поднимаю.

Через 40 дней после бегства Пань Юэцзюня в августе прошлого года меня и его опять арестовали. Поскольку преступления Лю Цзинбина и его сообщников были разоблачены, они вели себя ещё неистовее. На этот раз они закрыли Паня в комнате. Туда вошёл человек, снял с него рубашку, надел ее на голову Паня и стал избивать его до тех пор, пока Пань не потерял сознание. Его облили холодной водой, и как только он пришёл в себя, полицейские продолжили избиение. Так продолжалось в течение нескольких дней. Ему также заливали в рот пиво. Когда была жара, Паня оставляли под палящим солнцем, а когда шёл дождь, заставляли стоять и мокнуть под дождем на улице. На ноги ему надели кандалы, которые травмировали его лодыжки. Всю ночь его держали прикованным к оконной раме и сменяясь, избивали. К его соскам несколько раз присоединяли электрические провода, через которые пропускали электрический ток.

Пань Юэцзюнь несколько раз терял сознание. Каждый раз полицейские обливали его холодной водой, чтобы он пришёл в себя, и продолжали пытку. Они также нагревали зажигалкой тонкую стальную пластину, а затем прикладывали ее к его телу, вызывая ожоги. Чтобы заставить Паня отказаться от Фалунь Дафа, Лю Цзинбин в течение нескольких дней бил его бамбуковой палкой, но Пань Цзюнь не сдавался.

Однажды я видел Пань Юэцзюня, стоящего во внутреннем дворе с вытянутыми в стороны руками ладонями вверх, а напротив него сидел человек. Я не слышал, что говорил этот человек, но видел, как он хлестал Паня по ладоням. В другой раз я видел, как Пань ходил по двору босиком в наручниках и кандалах. Поскольку его ноги очень отекли, он не мог носить обувь. Глубокой ночью, когда его избивали, он кричал: «Фалунь Дафа несёт добро!». Лю Цзинбин, ткнув ему в глаза, сказал: «Я тоже знаю, что Дафа хороший, только я не разрешаю тебе это говорить». Так и не сумев сломить Паня, его перевели в центр заключения. Перед отправлением в центр заключения его снова избили до такой степени, что у него случилось недержание. Служащие пригорода Тушаня хотели выбросить штаны Паня, но я остановил их и постирал.

В центре заключения Пань Юэцзюнь начал голодовку. Он не ел и не пил больше 7 месяцев. Сейчас он чрезвычайно слаб и без посторонней помощи не может вставать. Он прикован к постели, страдает недержанием, не может заботиться о себе, его голос очень слаб. Он не может даже думать, потому что это вызывает головную боль. Иногда Пань плохо понимает, что происходит. Каждый день он испытывает сильную боль. Он не отвечает требованию по физическому состоянию для содержания в тюрьме, поэтому я настоятельно требую освободить его для восстановления здоровья.

Работники прокуратуры города Лайчжоу обвинили меня в «сфабрикованном» сообщении о применяемых пытках к Пань Юэцзюню в городском центре правового воспитания (центр «промывания мозгов») и отправлении информации на вебсайт Минхуэй. Но я искренне заявляю, что все перечисленные пытки, которым подвергся Пань Юэцзюнь, действительно имели место. Ученики Дафа верят в «Истину, Доброту и Терпение» и мы ничего не фабрикуем и не преувеличиваем. Еще я хочу раскрыть тот факт, что так называемый Центр правового перевоспитания города Лайчжоу фактически является центром «промывания мозгов» Дяньцзи, это логово зла, в котором в основном преследуют практикующих, применяя все виды пыток.

20 мая 2009 года Пань Юэцзюнь и я были незаконно приговорены и отправлены в тюрьму Цзинань с четырьмя практикующими из города Лайчжоу (г-жой Жэнь Юнсю, г-жой Ли Цяофэн, г-ном Лу Цзяньго и г-ном Ли Юйфу).

С тех пор, как 16 июня 2009 года нам был вынесен приговор, я начал голодовку в знак протеста против незаконного судебного решения и заключения. Нет ничего преступного в моей вере в «Истину, Доброту и Терпение», и я не нарушал никакой статьи Конституции. Я отказался подписывать любые документы, подготовленные центром заключения. Всё, что я говорил во время пытки в Центре «промывания мозгов» Дяньцзы, было направлено на спасение живых существ, которые не могут признать справедливым приговор, вынесенный мне Народным судом Лайчжоу совершенно незаконно. Поэтому я требую освобождения. Я требую аннулировать решение суда в отношении моих друзей-практикующих и меня, и отдать под суд преступников города Лайчжоу.

Версия на китайском языке находится на: http :// minghui . ca / mh / articles /2009/6/17/202870. html

book-advertisement book-advertisement-mobile

Cредства информации