Истории о традиционной китайской музыке: мастера вокала в истории Китая (часть 1)

Истории о традиционной китайской муз ы ке: мастера вокала в истории Китая (часть 1 )

Существовали ли в истории древнего Китая мастера вокала? Многие наверняка сомневаются в этом. В представлении современных людей исполнение в стиле бельканто пришло к нам с запада, в нем придается особое значение искусному членораздельному произношению звуков, а также эффектам вибраций. В древнем Китае не существовало никакой теории по обучению вокалу, и поэтому люди могут подумать, что настоящие мастера вокала были только на западе. На самом деле, это не так. В древнем Китае было достаточно много выдающихся вокальных исполнителей.

Во времена династии Тан был расцвет традиционной китайской культуры. В Чан Ане, столице династии Тан, было множество хорошо известных певцов. Сюй Юнсинь ( Xu Yongxin ) была одной из них. Согласно книге « Разнообразные записи Юэфу », автором которой был Дуань Аньцзе ( Duan Anjie ) при династии Тан, Сюй Юнсинь хорошо пела и танцевала с самого детства. Однажды на фестивале Чун Ян она спела на вершине горы, и люди, находившиеся на расстоянии нескольких десятков миль, слышали ее. С тех пор она стала известной. Сюй пригласили в качестве певицы к императорскому двору. Даже в наше время в ее родном городе распространяется множество преданий о ней. Вершина горы, на которой она пела, известна как «Вершина красоты».

Однажды император Тан Сюаньцзун во дворце Циньчжэн проводил в свою честь торжество, на котором присутствовало десять тысяч человек. Было так шумно, что музыку со сцены невозможно было услышать. Этот шум рассердил императора Тана. Он уже собирался вернуться в свой дворец, когда евнуху Гао Лиши пришла в голову отличная идея пригласить Сюй Юнсинь исполнить песню для того, чтобы все затихли. И действительно, когда Сюй запела, шумевшие люди тотчас же замолчали. Голос Сюй взметнулся высоко в небо. «Вся толпа затихла так, словно никого вокруг не было». Ее пение тронуло каждого. «Счастливые люди стали более отважными, а грустные стали меньше беспокоиться».

Все мы знаем, что обычные люди поют своим собственным голосом. По сравнению с методом исполнения бельканто, собственный голос слабый и недостаточно чистый. Такой голос нуждается в усилении, чтобы его могло услышать множество людей.

Метод, принятый профессиональными певцами, дает возможность тем, кто сидит даже в самом конце театра, слышать не усиленный голос исполнителя. Когда Сюй Юнсинь пела на вершине горы, люди на расстоянии многих миль могли ее слышать. Когда она пела во дворце Циньчжэн, более десяти тысяч человек также могли ее слышать. Она должна была владеть отличной техникой пения.

Амплитуда голоса Сюй была очень большой, даже превышающей диапазон большинства музыкальных инструментов. Однажды император Тан устроил состязание между Ли Мо и Сюй Юнсинь. Ли Мо являлся виртуозом игры на флейте и мог воспроизвести десятки различных звуков. Когда звуки флейты достигали самых высоких нот, певицы обычно уже не могли следовать за флейтой. Но когда Ли аккомпанировал Сюй, она брала все наиболее высокие ноты. Она исполнила десятки песен, и флейта Ли Мо не смогла подняться в звучании выше голоса Сюй. В конце концов, флейта Ли Мо раскололась. В « Рассказах о периодах Тяньбао и Кайюань » было написано, что «ни один музыкальный инструмент не звучит лучше пения Сюй». Даже император Тан, будучи большим знатоком, высоко превозносил исполнение Сюй: «Пение этой исполнительницы стоит тысячи золотых».

Сюй Юнсинь являлась мастером вокала, в династии Тан также были и другие матера, включая Ли Гуйнянь ( Li Guinian ) – хорошо известного при императорском дворе исполнителя песен, и Нянь Ну – известного певца периода Тяньбао.

Как эти выдающиеся вокалисты извлекали звук? Сегодня у нас нет возможности узнать об этом. Но одно известно точно: их вокальные приемы были превосходными. В « Разнообразных записях Юэфу » упоминается важность использования ци при исполнении песен. В книге говорится: «Исполнитель должен отрегулировать ци перед тем, как начать петь». В книге также указывается: «Ци должна восходить из нижней части живота». Современные вокалисты интерпретируют это как то, что дыхание должно исходить из даньтянь.

В древности существовало выражение: «Ци является источником голоса, а также главным элементом для хорошего звучания». В « Записях Гуу ( Guwu ) », сделанных Ван Дэхуэйем ( Wang Dehui ) и Сюй Жаньчжэнем ( Xu Ranzheng ) в период династии Цин ( Qing ), говорится: «Исполнение песни должно хорошо охватить четыре звука. Важным шагом к этому является совершенствование ци». Древние люди придавали большое значение ци при исполнении песен. Ци, о котором они говорили, относится не только к дыханию, но также охватывает гораздо более широкий спектр факторов. Обычно к «ци» они относили энергию человеческого тела и энергию, циркулирующую между Небом и Землей. «Сила» и «ци», используемые при исполнении песен, являлись взаимодополняющими. Древние люди совмещали с пением совершенствование сердца, дыхания и мыслей. Таким образом, ци из даньтянь не означает лишь дыхание. Это подтверждает и тот факт, что многие современные оперные певцы также практикуют цигун. Мы можем сказать, что культура вокала древнего Китая была тесно связана с традиционным китайским совершенствованием и была аналогична западным теориям вокала, однако обладала собственными уникальными этническими и культурными элементами.

Среди других необыкновенных вокалистов династии Тан были Чжан Хунхун ( Zhang Honghong ), Хэ Мань ( He Man ), Кан Куньлунь ( Kang Kunlun ), Дуань Шаньбэнь ( Duan Shanben ), Хэ Хуайчжи ( He Huaizhi ), Ли Гуань-эр ( Li Guaner ), Цао Ган ( Cao Gang ), Вэй Чицин ( Wei Chiqing ) и Ван Маню ( Wang Manu ). Конечно, в других династиях также были великолепные вокалисты. Поскольку династия Тан являлась расцветом китайской цивилизации, то она оставила человечеству множество замечательных вокалистов.

В настоящее время, особенно за последние 50-ят лет, китайскому искусству исполнения песен был нанесен серьезный урон. Это является настоящей бедой, но к нашему счастью, Всемирный конкурс китайского вокала и всемирный тур труппы Божественного искусства позволят большему количеству людей узнать и оценить традиционное китайское искусство вокала, а также принять участие в конкурсе. На горизонте появились новые перспективы для расцвета традиционного китайского искусства вокала.

Лю Чжэньянь (

Версия на китайском находится на: http :// minghui . org / mh / articles /2007/10/19/164811. html

book-advertisement book-advertisement-mobile

Cредства информации