(Minghui.org) В книге «Рассуждения о письменах и толкование иероглифов» иероглиф 忍(жэнь, «терпение») объясняется как «能» (нэн, «способность»), что связано с образом медведя. Медведь, в свою очередь, описывается как «существо с внутренней силой», что подразумевает мудрость и способности. Благодаря силе и мощи он также стал символом выдающегося таланта.
Жёлтый император, прародитель культуры Хуася, носил титул «Юсюн» («Медведь»). В книге «Классика гор и морей» говорится, что, когда Великий Юй укрощал воды, он превратился в божественного медведя, чтобы расчищать горы и прорубать путь через дикую местность – воплощение мудрости, стойкости и упорства медведя. Эти древние предания углубили наше понимание добродетели «жэнь» (терпение, стойкость).
Около 100-го года до н.э., когда хунну (кочевое племя, жившее на севере Китая) проявили желание примириться с династией Хань, император У (156–87 гг. до н.э.) отправил Су У (140–60 гг. до н.э.) возглавить дипломатическую миссию из более чем 100 человек в знак признательности.
Когда делегация уже готовилась возвращаться обратно в Хань, среди хунну вспыхнули внутренний мятеж, и Су У с его людьми захватили в плен. Их пытались заставить сдаться и служить правителям хунну, но Су У отказался.
Сначала Шаньюй (глава хунну) послал ханьского чиновника, ранее перешедшего на сторону хунну, чтобы тот попытался уговорить Су У сотрудничать, пообещав в награду деньги и высокую должность. Но Су У решительно отказался.
После этого Шаньюй приказал запереть Су У в подвале и лишить его еды и воды, надеясь, сломить его волю.
Было начало зимы, стояли морозы, и шёл снег. Су У сильно страдал, но выжил, питаясь снегом и остатками овечьей шкуры.
Чтобы окончательно унизить его, Шаньюй сослал его в дикие земли у Северного моря (сегодняшнее озеро Байкал), пасти овец и с насмешкой сказал: «Ты вернёшься к своему императору Хань только тогда, когда бараны родят ягнят!»
Су У оказался один в пустыне с единственным спутником – деревянным посохом, символизирующим власть императора Хань. Ему не дали ни еды, ни одежды, он выживал, питаясь дикими растениями и льдом и всем, что находил. Когда наступали холода, он грелся среди овец.
Зная, как сильно Су У страдает, Шаньюй послал другого послушного ханьского чиновника, чтобы попытаться убедить его сдаться, но всё было напрасно. Су У ответил чиновнику: «Я давно готов умереть. Если вы настаиваете на том, чтобы я сдался, давайте покончим с этим прямо сейчас: я умру на ваших глазах».
Увидев его непоколебимую верность, чиновник со вздохом сказал: «Он действительно герой! Мы, кто пытался его переубедить, совершили страшный грех» и, не сдержав слёз, простился с Су У.
День за днём Су У пас овец с деревянным посохом, подаренным ему императором династии Хань. Со временем посох высох и растрескался.
Прошло 19 лет. Волосы и борода Су У побелели.
Случайно император У услышал, что Су У ещё жив, сумел найти его и вернуть домой. Когда Су У вернулся в столицу Чанъань, он всё ещё держал в руках тот самый изношенный посох, врученный ему императором много лет назад.
История Су У стала символом верности, честности и стойкости, которая в Китае из поколения в поколение передаётся под названием «Су У пасёт овец».
Во время правления императрицы У Цзэтянь династии Тан (624-705) Лу Шидэ (630-699) занимал должность канцлера, а его младшего брата Лу Сыйин назначили префектом уезда Дай.
Когда Лу Сыйин собирался выехать, чтобы занять новый пост, Лу Шидэ спросил младшего брата: «Я канцлер, а ты теперь – префект уезда Дай. Такой высокий пост неизбежно вызовет зависть. Как ты собираешься себя обезопасить?»
«С этого дня, даже если кто-то плюнет мне в лицо, я не отвечу. Просто вытру, и всё. Я не дам тебе повода для беспокойства», – ответил Лу Сыйин.
«Как раз это меня и тревожит, – сказал Лу Шидэ брату. – Если кто-то плюёт тебе в лицо, значит, он сердится на тебя. Если ты вытрешь плевок, значит, ты недоволен, а это ещё больше разозлит того человека. Ты должен принять это с улыбкой, и пусть плевок высохнет на твоём лице».
Так и появилось выражение «Пусть плевок высохнет на твоём лице», что означает способность молча переносить унижение, не отвечая агрессией.
Лу Шидэ рекомендовал Ди Жэньцзе (630-704) на пост канцлера, но Ди об этом не знал. Позже, уже наделённый властью, Ди Жэньцзе не раз устранял Лу Шидэ с поста и даже отправлял его на службу за пределы столицы.
Императрица У Цзэтянь, заметив это, спросила Ди Жэньцзе: «Лу Шидэ способный?»
«Как военачальник, он был благоразумным и трудолюбивым, но я не знаю, способный ли он», – ответил Ди Жэньцзе.
«Хороший ли он разбирается в людях?» – продолжила спрашивать императрица.
«Раньше я работал с ним, но никогда не слышал, чтобы он отличался проницательностью», – ответил Ди.
На это У Цзэтянь сказала «Я назначила вас канцлером по просьбе Лу Шидэ, поэтому он должен хорошо разбираться в людях», – и показала Ди Жэньцзе рекомендательное письмо от Лу Шидэ.
Ди Жэньцзе был поражён и со вздохом сказал: «Лу – человек высокой добродетели. Я не знал, насколько он терпим ко мне. Я ему и в подмётки не гожусь!»
Лаоцзы (571-470 гг. до н.э.) написал в «Дао Дэ Цзин»: «Твёрдо придерживаясь постоянной добродетели, человек возвращается к чистоте новорождённого», и «Не отклоняясь от постоянной добродетели, возвращается к Великой пустоте».
Мудрецы следуют нравственным истинам и не поддаются искушениям власти, славы и богатства. Они естественно просты, не следуют за толпой и не заискивают перед власть имущими, поэтому не совершают ошибок, как обычные люди.
Перед лицом тяжелейших испытаний Су У проявил невероятное упорство, оставаясь верным своему долгу и никогда не колеблясь «твёрдо придерживался постоянной добродетели».
Лу Шидэ, канцлер и знаменитый военачальник династии Тан, проявил редкостное великодушие и терпимость. Он рекомендовал достойных и способных людей, не ожидая ничего взамен, «не отклоняясь от постоянной добродетели».
Су У и Лу Шидэ стали для последующих поколений примерами терпения и духовного совершенствования.