(Minghui.org)
Часть 1 см. здесь
В эпоху династии Восточная Чжоу в период Вёсен и Осени стремление к Дао красной нитью проходило через жизнь людей. И простые люди, и учёные-чиновники считали постижение Истины высшей целью жизни. Последователи Дао пользовались большим уважением, а те, кто отклонился от него, считались заблудшими душами.
Однажды Конфуций повёл Цзыгуна в храм предков в государстве Лу. Он попросил его налить воды в сосуд под названием 宥卮 «ю чжи», известный также как 欹器 «цици», изобретённый для орошения в государстве Лу. Когда сосуд наполнялся, он наклонялся, сливая воду.
Цзыгун налил в него воды. Когда сосуд был пуст, он слегка наклонялся, а когда в нём набиралось определённое количество воды – выпрямлялся. Конфуций велел Цзыгуну продолжать наливать в сосуд воду и дальше. Как только вода достигла краёв сосуда, он вдруг опрокинулся.
Цзыгун был озадачен и спросил Конфуция, почему сосуд перевернулся.
«Когда расцвет в мире достигает предела, наступает упадок, – объяснил Конфуций, – из глубины несчастья приходит блаженство; после захода солнца наступают сумерки, а луна, став полной, снова убывает. Поэтому мудрый человек должен научиться быть немного глупым, а талантливый – скромным. Сильные и смелые должны научиться трепетать перед другими, а богатые и знатные – постичь принципы простоты и бесхитростности».
Слова Конфуция проникли в душу Цзыгуна, и он глубоко оценил систему наблюдений уважаемого учителя.
Конфуций также рассказал Цзыгуну, что в молодости однажды спросил у Лао Цзы, что такое благопристойность. Лао Цзы ответил, что люди смогут прожить долгую жизнь только тогда, когда в благополучной обстановке смогут сдерживать свои желания. Эти слова просты, но смысл их очень глубок.
Одна поговорка гласит: «ни бедность, ни низкое положение не заставят человека отступить от принципов», поскольку он сохраняет нравственность, преодолевая трудности со стиснутыми зубами. Другая поговорка гласит, что «ни богатство, ни почести не должны развращать». То есть человек не должен привязываться к желаниям и власти. Человек должен быть доброжелательным и бережливым, даже когда богат и состоятелен, оставаясь при этом спокойным и скромным. Таковы различные проявления сдержанности, которые в итоге сделают человека счастливым.
Цзыгун был очень умным и хотел учиться. Вернувшись к себе, он задумался над словами Конфуция. Через некоторое время он снова пришёл за советом к учителю.
«Что вы скажете о человеке, который, хотя беден, не льстит, и о человеке, который, хотя богат, не высокомерен?» – спросил он Конфуция.
«Они поступают хорошо, но им не сравниться с бедняком, довольным своей жизнью, и с богачом, который всегда поступает хорошо», – ответил Конфуций.
Цзыгун был очень счастлив услышать слова Конфуция, потому что стал на шаг ближе на пути к Истине.
«Это точно так, как сказано в «Книге песен» («Шицзин», сборник песен и стихотворений, входит в конфуцианское «Пятикнижие» (五经): "Так ты режешь и обтачиваешь, а затем гравируешь и полируешь"», – сказал Цзыгун учителю, имея в виду, что нужно постоянно повышаться в самосовершенствовании.
Довольный пониманием Цзыгуна, Конфуций сказал: «С таким человеком, как Ци (Цзыгун), я могу начать беседу об одах. Я раскрыл один принцип, а он понял, что за ним следует».
Всю жизнь Конфуций продвигал идею самоконтроля и возвращения к благопристойности. Он считал, что в мире снова воцарится доброта, если люди будут проявлять сдержанность и благопристойность, и что нельзя утвердиться в обществе, не усвоив норм этики и правил поведения.
Уважая нравственные принципы Конфуция и стремясь совершенствовать характер, Цзыгун взрастил в себе благородство и высокую духовность. Он всегда поддерживал хорошие качества в людях и не молчал, видя безнравственность.
Цзыгун выдвинул множество благоразумных идей о благопристойности, и многие из них веками были стандартом этикета для людей и даже государств. Некоторые из этих постулатов хорошо известны и сегодня, например: «Знающий знает людей, доброжелательный их любит» и «Не делай другим того, чего не желаешь себе».
Цзыгун также говорил: «Благопристойность – это вопрос жизни и смерти». Он рассматривал соблюдение приличий как нечто, тесно связанное с управлением обществом.
После смерти Конфуция князь Ай-гун из Лу пришёл выразить соболезнование, но Цзыгун отказал, сказав: «Когда мой учитель был жив, вы не назначили его на важную должность. Теперь, когда его нет, зачем вы сюда пришли? Разве это не лицемерие? Соответствует ли это правилам приличия?»
Цзыгун был прямолинейным государственным деятелем и отстаивал важность благопристойности даже, разговаривая с князем, который нарушил это правило.
Цзыгун также выступал против жестокого обращения правителей с народом. Он высоко отзывался о великодушном правлении Цзычаня в государстве Чжэн, который завоевал сердца людей. Цзычань много лет занимал пост главного министра и, когда он умер от болезни, «чиновники плакали в суде, торговцы плакали в своих магазинах, а крестьяне плакали на полях».
По мнению Цзыгуна, если власть имущие слепо наказывают людей, не обучая их правилам поведения, то это жестоко. Как однажды сказал его учитель Конфуций: «Не обучить людей и их наказывать – это бандитский поступок».
Конфуций также говорил: «Хорошее правительство должно иметь достаточные запасы продовольствия, достаточное вооружение и доверие народа».
«Если придётся отказаться от одного из трёх, то отчего в первую очередь?» – спросил Цзыгун.
«Откажись от оружия», – ответил Конфуций.
«А если придётся отказаться ещё от одного, то что выбрать?» – снова спросил Цзыгун.
«Избавься от запасов продовольствия. Каждый человек когда-нибудь умирает, но без доверия народа правительство не удержит власть», – ответил его учитель.
Говорят, что Цзыгун презирал людей трёх типов: во-первых, тех, кто подражает другим, но считает себя умным; во-вторых, тех, кто не скромен, но считает себя смелым; и, в-третьих, тех, кто нападает на других, но считает себя честным. Однако у Цзыгуна был один недостаток – отсутствие сострадания. Согласно «Аналектам» («Суждения и беседы» Конфуция), учитель трижды напоминал Цзыгуну быть «снисходительнее».
Следуя конфуцианству, Цзыгун старался быть добрым не только для самосовершенствования, но и во благо общества. Он хорошо разбирался и в политике, и в бизнесе, сочетая в себе доброжелательность и мудрость, достоинство и заботу об общественном благе, красноречие и стремление к миру.
Он вёл дела между государствами Цао и Лу и, как посредник между государствами, помог множеству людей. Он также стал выдающимся политиком и предпринимателем, известным такими прекрасными качествами, как доброта, надёжность и мудрость.
На 27-м году правления Кайюаня (739 г. н. э.) династии Тан Цзыгуна посмертно наградили титулом маркиза Ли. Во время династии Сун, в 1009 году нашей эры, ему присвоили титулы герцог Лияна и герцог Ли, которые на девятом году правления Цзяцзина в династии Мин были изменены на «Мудрец Дуаньму Цзы».
(Конец)