( Minghui . org ) Меня зовут Чжан Сюйли. Я начала практиковать Фалуньгун в 1998 году, и все мои болезни, включая конъюнктивит, кератит, гинекологические заболевания и неврастению, вскоре исчезли. У меня восстановилось здоровье, и вся моя семья жила счастливой жизнью. После того как Цзян Цзэминь начал ожесточённое преследование под лозунгом «опорочить репутацию практикующих, разорить финансово и уничтожить физически», мы с мужем и наша дочь перенесли много физических страданий и душевных мук.
Пять арестов лишили меня спокойной жизни
В период с 2000 по 2002 год за отказ отречься от веры в Фалуньгун меня четыре раза подвергали арестам. В первый месяц ареста в 2000 году меня так сильно избили, что я некоторое время страдала от потери памяти. Когда через несколько месяцев меня снова арестовали, я пострадала от сексуального насилия со стороны полицейских.
И хотя после третьего ареста в феврале 2002 года меня быстро освободили, полицейские постоянно приходили к нам домой, пытаясь заставить меня написать заявление об отказе от Фалуньгун. Дочь и муж, находясь под постоянным давлением со стороны полиции, были травмированы.
В августе 2002 года меня арестовали в четвёртый раз. От жестокой пытки полицейских у меня был перелом руки. Пока я находилась под стражей, моего мужа арестовали и осудили на четыре года. Нашей дочери пришлось бросить школу. Мой отец скончался, так и не увидев меня перед смертью.
В пятый раз меня арестовали в ноябре 2014 года и освободили только на пятый день объявленной мной голодовки.
Ниже приведены подробности преследования от рук полицейских.
Потеря памяти от жестокого удара на площади Тяньаньмэнь
В январе 2000 года я поехала на площадь Тяньаньмэнь, чтобы апеллировать в защиту Фалуньгун. Не успела я поднять плакат, как полицейский сзади ударил меня по голове. Я потеряла сознание.
Мне неизвестно, как долго я оставалась в таком состоянии. Когда я пришла в себя, то увидела, что мне помогают соученики. Они накрыли меня курткой, купили билет на поезд и помогли уехать. Таким образом, мне удалось вернуться домой.
Мои губы сильно опухли. Я ничего не могла вспомнить, и в голове была пустота. Мне было страшно выходить на улицу, и я ничего не могла делать.
Позже муж предложил мне читать «Чжуань Фалунь», и моя память постепенно стала восстанавливаться.
Незаконные аресты, огромные штрафы и принудительное кормление
Однажды летним утром 2001 года в наш дом ворвались полицейский Ван Хайшунь и другие сотрудники полицейского участка Чжэнян города Юйшу. Они провели обыск, забрали мои книги Фалуньгун и материалы с разъяснением правды. Двое полицейских заломили мне руки за спину и заставили сесть на кровать. Другой полицейский схватил мою руку и прижал её к своим половым органам.
Начальник отдела безопасности Чжан Дэцин взял у меня фотографию основоположника Фалуньгун. Они пытались снять меня на камеру. После моего сопротивления они схватили меня за волосы и ударили по лицу. Моей дочери в то время не было и 10 лет. Она была так напугана, что всё время плакала. Меня доставили в центр заключения Юйши в пижаме и босиком.
В тот вечер местная телестанция транслировала фильм, порочащий Фалуньгун, снятый полицейскими. В знак протеста против преследования я объявила голодовку. Через несколько дней меня перевели в местный изолятор, где подвергли жестокому принудительному кормлению. Я стала очень слабой и была доставлена в больницу китайской медицины.
Ван Хайшунь заставил моего мужа заплатить 5000 юаней. До моего освобождения полицейский Ху Маньшань также заставил мою семью заплатить 1000 юаней в качестве штрафа и 2000 юаней ― в качестве «платы за отопление».
Вечером 8 февраля 2002 года, когда я была в гостях у родственников (тоже практикующих Фалуньгун), Ван и ещё 5-6 полицейских ворвались к нам в дом и забрали книгу «Чжуань Фалунь», а также коврик для медитации. По дороге домой меня арестовали и доставили в местный полицейский участок. Моей семье пришлось обращаться к людям за помощью. Позже меня освободили. Ван и другие беспокоили мою семью, приходя к нам домой. Они пытались заставить меня написать заявление об отказе от Фалуньгун, забрали мои фотографии и обыскали спальню. Мне часто приходилось уходить из дома, чтобы избежать постоянного преследования. Это оказывало большое психологическое давление на мужа и дочь.
Перелом руки
В августе 2002 года я вместе с другой практикующей жила в арендованном доме. В ночь на 30 августа к нам явились сотрудники отдела внутренней безопасности Юйшу и местного полицейского участка. Они устроили обыск и вывели нас на улицу. Полицейский завязал мне рот, обмотав полиэтиленовую плёнку вокруг головы, заставляя таким образом замолчать. Затем они завели меня в небольшое помещение, связали руки за спиной и доставили в центр заключения.
Меня посадили на железный стул, на котором я не могла даже двигаться. Они наступали мне ногами на пальцы до тех пор пока, они не распухли и не стали лилового цвета. На голову и лицо мне лили воду.
Они пытались арестовать мою дочь, но им не удалось этого сделать, поскольку они ошиблись в номере школы. Чтобы получить от меня какую-нибудь информацию, полицейские стали пытать меня. Сковав мне руки за спиной и привязав верёвку к наручникам, они подвесили меня в дверном проёме высотой 2 метра. Я не касалась пола, и всё моё тело висело в воздухе. Такое положение привело к перелому правой руки. Полицейские в это время наносили мне также удары верёвкой по спине.
Через 3-4 дня моя рука стала синей и увеличилась в размере вдвое. На меня надели кандалы и доставили в больницу китайской медицины города Юйшу. Мне не разрешили ни с кем разговаривать. Врачи больницы попросили полицейских подписать документ, дающий им право оперировать мою руку, но те отказались. В итоге я сама левой рукой поставила подпись. Как только операция была закончена, меня снова доставили в центр заключения.
В знак протеста я начала голодовку. В октябре на северо-востоке Китая очень холодно. Я была очень ослаблена и лежала на деревянной доске в лёгкой одежде. Гун, начальник центра заключения, схватил меня за волосы и приподнял. Затем здоровые заключённые, которых было 4-5 человек, держа мои ноги и голову, начали жестоко кормить меня сухим молоком, смешанным с солёной водой сильной концентрации.
Беспокоясь, что я могу умереть в центре заключения, полицейские отправили меня в изолятор. У меня не было ни постельного белья, ни подушки, не было также еды. Мне помогли практикующие, которые были там задержаны. Они сказали полицейским, что я нахожусь в критическом состоянии, но никто не отреагировал на это. Только вечером полицейские вызвали машину скорой помощи, на которой меня отвезли в больницу.
Меня сразу подключили к кислороду. Я была настолько слаба, что врачи не могли сразу найти мои вены для инъекций. Полицейские пожалели, что отправили меня в больницу, и сказали, что надо было просто дать мне умереть.
Они беспокоились, что я могу умереть в больнице, и через несколько дней вызвали мою свекровь, чтобы она забрала меня домой. Полицейский Ци Ли прикинулся любезным и спросил, есть ли у меня какие просьбы. Поскольку я знала, что они арестовали и моего мужа, то попросила его освободить. Он сказал, что это не в его власти, и ушёл.
Мужа незаконно приговорили к тюремному заключению, отец скончался
Полицейские незаконно арестовали моего мужа, забрали все мои книги Фалуньгун и трёхколёсный мотоцикл стоимостью более 1000 юаней. Свекровь пошла в отдел внутренней безопасности, пытаясь получить его обратно, но безуспешно. Позже мужа приговорили к тюремному заключению сроком на четыре с половиной года.
Мой отец страдал от рака последней стадии, поэтому семья не стала говорить ему, что со мной случилось. Но поскольку мы с мужем не навещали его долгое время, он заподозрил, что мы арестованы, и стал очень волноваться. Он умер, так и не увидев нас перед смертью.
Свекровь очень сильно тосковала по сыну, её зрение сильно испортилось, и она не могла ясно видеть. Каждый раз, услышав об аресте практикующих, она не могла спать и шла ко мне, чтобы убедиться, что я нахожусь в безопасности у себя дома.
Дочь в то время училась в средней школе. Преподаватели и одноклассники, которые были обмануты лживой пропагандой телевидения, из-за наших арестов относились к ней негативно. Её учёба сильно пострадала и в конце концов ей пришлось бросить школу.
Преследование в центре «промывания мозгов»
14 ноября 2014 года в 8:30 утра в магазин косметики в городе Юйшу, где я работала, ворвалась группа полицейских во главе с Ши Хайлинем. Они заставили нас, продавцов, надеть куртки и обыскали наши карманы. Всех четверых продавцов посадили в полицейский фургон и отвезли в центр «промывания мозгов».
Там был сотрудник отдела внутренней безопасности Ци Ли. Нас держали в отдельных комнатах и за каждым круглосуточно следили нанятые люди. Чжэнь Шенли из «Офиса 610» заставлял нас смотреть фильмы с клеветой на Фалуньгун и его основоположника.
Мы были вынуждены стоять без движения в течение 11 часов, после чего нам позволили лечь спать. Яо Хайбо из «Офиса 610», а также Лю Шуанхуэй и Лю Шужун, бывшие практикующие, которые пошли против Фалуньгун, также принимали участие в преследовании. В знак протеста я начала голодовку, от которой сильно ослабла. Через 10 дней меня освободили.
Чжан Сюйли из провинции Цзилинь, Китай
Версия на английском языке находится на: http://en.minghui.org/html/articles/2015/11/18/153723.html