Имя: Ху Цзиньчжао
Пол: мужской
Возраст: 44 года
Адрес: Куньмин, провинция Юньнань
Род занятий: врач
Дата последнего ареста: конец декабря 2011 года
Последнее место заключения: Центр заключения района Ухуа
Город: Куньмин
Провинция: Юньнань
Преследование: принудительный труд, «промывание мозгов», незаконный приговор, избиения, лишение свободы, одиночное заключение, пытки, физические ограничения, содержание в заключении
Практикующий Фалуньгун Ху Цзиньчжао работал главврачом в психиатрической больнице провинции Юньнань. Внезапно он исчез в конце декабря 2011 года. Только через месяц его семья узнала о том, что он был незаконно арестован властями и в настоящее время содержится в районном центре заключения Ухуа в городе Куньмин. Тем не менее, родные до сих пор не получили никаких юридических документов об аресте ни от одного отдела.
Ху Цзиньчжао был арестован агентами «Офиса 610» и 24 ноября 2011 года доставлен в дом престарелых Сунхуа округа Чэнгун. Он был освобожден 30 ноября. До недавних двух арестов он был заключён в 2004 году в исправительно-трудовой лагерь провинции Юньнань № 2. Здесь он отбыл срок в течение трех лет и 40 дней. Во время этого заключения держания его били и подвергали пыткам. Ниже повествование Ху Цзиньчжао о преследовании, от которого он страдал в течение многих лет. (Этот рассказ был передан им до последнего ареста).
Мне посчастливилось начать практиковать Фалуньгун в 1998 году. Начав заниматься, я стремился следовать принципу «Истина Доброта Терпение» и хотел стать лучше. Однако я был арестован и много раз подвергался преследованиям, поскольку в 1999 году коммунистический режим начал своё подавление Фалуньгун. Ниже я разоблачаю преследования, через которые прошёл за последние несколько лет.
1. Задержан на один месяц за отказ написать поддельные медицинские записи
14 марта 2002 года я дежурил в больнице. В 17:15 вечера медсестра положила на стол медицинскую карточку одного человека и сказала, что кто-то хочет обследовать его. Пока я изучал историю его болезни, в кабинет без предупреждения вошли трое мужчин с этим «пациентом». Когда я спросил их о состоянии его здоровья, один молодой человек сказал: «Этот пациент раздавал брошюры Фалуньгун в публичном месте. Вы должны положить его в больницу». Я ответил: «Это психиатрическая больница. Мы не принимаем здоровых людей». Он указал мне на три иероглифа «Истина Доброта Терпение» под стеклом на моём столе и спросил, «не практикую ли я Фалуньгун?» Я ответил утвердительно, на что тот ответил: «Ну, держитесь». Затем он вышел на улицу, чтобы позвонить по сотовому телефону.
Тем временем я попросил пациента подойти ко мне. Когда он говорил, его голос дрожал, как будто он был в шоке. Я спросил его: «Вы практикуете Фалуньгун?» Он ответил: «Я не знаю, что такое Фалуньгун». Затем я спросил его: «Так почему Вы раздаёте брошюры Фалунь Дафа?» Он ответил: «Я не раздавал никакие брошюры. Я просто шёл по улице, а они похитили меня и привели сюда». Я написал в медицинской карточке: «Пациент отрицает, что он практикующий Фалуньгун». И в этот момент вошли агенты «Офиса 610», полицейские из отдела внутренней безопасности района Гуаньду и руководитель отдела внутренней безопасности района Паньлун. Также прибыли и чиновники из отдела безопасности больницы и меня доставили в районный центр заключения Гуаньду. Через месяц меня освободили под залог для ожидания суда. Когда я вернулся домой, то обнаружил, что полицейские обыскали моё жилище и конфисковали все мои книги Дафа, видеокассеты, а также десятки лекций Учителя, которые я переписывал от руки.
2. Удержание заработной платы на работе
Вернувшись на свое рабочее место из следственного изолятора, я уже не имел права работать на своей прежней должности. Меня понизили до должности санитара и послали подметать и мыть полы в больнице. С меня также удержали заработную плату. Каждый месяц я получал скудное жалование в размере от десятков до 400 юаней. Иногда мне и вовсе не платили. Поэтому мне пришлось подрабатывать на другой работе, чтобы хоть как-то сводить концы с концами. Моя жена не выдержала такого давления и в марте 2004 года развелась со мной.
3. Похищение и отправка в центр «промывания мозгов»
В мае 2002 года я был незаконно арестован и отправлен в центр «промывания мозгов». Это сделали в сотрудничестве с «Офисом 610» и отделом внутренней безопасности чиновники больницы, где я работал. В центре «промывания мозгов» я был вынужден смотреть и слушать аудио и смотреть видеозаписи с клеветой на Фалуньгун. Они пытались заставить меня отказаться от моей практики. Через неделю я вернулся на своё рабочее место.
Однажды утром, когда я убирал в больнице, без всякого предупреждения, чиновник Се Даохун из отделения безопасности больницы, а также несколько чиновников из Внутреннего подразделения безопасности района Паньлун, надели на меня наручники. Это было в 2004 г. Се Даохун связал мои ноги поясом и, чтобы не дать мне кричать о помощи, надел на мою голову глухой шлем. Несколько мужчин затолкали меня в транспортное средство и отвезли в исправительно-трудовой лагерь № 2 области Юньнань. С 9:00 до 13:00 чиновники зажали мои руки наручниками так, что они почти врезались в мою плоть. Наручники с меня сняли только тогда, когда я был передан 4-му подразделению исправительно-трудового лагеря. К тому времени обе моих руки очень сильно распухли из-за четырехчасового нарушения в них кровообращения. В результате, в течение долгого времени я не мог свободно двигать своими руками.
4. Отправлен на три года в исправительно-трудовой лагерь
Однажды утром, когда я убирал в больнице, без всякого предупреждения, чиновник Се Даохун из отдела безопасности больницы, а также несколько чиновников из Внутреннего подразделения безопасности района Паньлун, надели на меня наручники. Это было в 2004 году. Се Даохун связал мои ноги поясом и, чтобы не дать мне кричать о помощи, надел на мою голову глухой шлем. Несколько мужчин затолкали меня в транспортное средство и отвезли в исправительно-трудовой лагерь № 2 области Юньнань. С 9:00 до 13:00 чиновники зажали мои руки наручниками так, что они почти врезались в мою плоть. Наручники с меня сняли только тогда, когда я был передан 4-му подразделению исправительно-трудового лагеря. К тому времени обе моих руки очень сильно распухли из-за четырехчасового нарушения в них кровообращения. В результате, в течение долгого времени я не мог свободно двигать своими руками.
5. Пытки, которым подвергали практикующих в строго контролируемой команде 4-го подразделения исправительно-трудовой лагеря
На следующий день я был доставлен в исправительно-трудовой лагерь, и врачи хотели сделать медицинское обследование. Я отказался сотрудничать, и начальник отдела Цюй Каймин жестоко толкнул меня на землю. Впоследствии несколько охранников придавили меня к земле. Они встали мне на спину, и я чуть не задохнулся. Далее меня перевернули на спину лицом вверх. Цюй Каймин наступил мне на руки и с силой стал вдавливать их в землю. Это было мучительно больно. Когда я поднялся, на меня надели наручники, что вызвало сильную боль в моих руках.
В течение первых нескольких дней я объявил голодовку в знак протеста против преследования и отказался выполнять принудительный труд. Цюй Каймин злобно пнул меня и толкнул на землю. Меня непрерывно пытали, пока я чуть не задохнулся. Моя кожа головы и мягкие ткани в различных местах ног были изранены.
В середине июня 2005 года меня направили в библиотеку для так называемого «преобразования». Каждый день я был вынужден слушать клевету о Дафа. Они даже клали меня на землю и коленом с силой давили на чувствительные места внутренней поверхности моих ног. Кроме того, меня постоянно пытали методом «самолет». Как-то осужденный взял кусок грязной ткани, поплевал на него, а затем им перевязал мой рот. Удерживая меня с силой, он резко оттянул и сразу отпустил мои губы, отчего они покрылись синяками с кровоподтёками. Когда заключенные навалились на меня, я не смог дышать, но они продолжали мучить меня, пока я чуть не задохнулся.
22 августа 2005 года я был доставлен в исправительно-трудовой лагерь в Дяньчи города Куньмин для «правового перевоспитания». Меня заключили в камеру-одиночку. Окна здесь были плотно закрыты, а занавески невозможно было приподнять. Меня круглосуточно контролировали охранники лагеря. Я ел, пил и испражнялся в одной и той же комнате. На пятый день пришли трое мужчин и повели меня в кабинет. Там они начали меня «преобразовывать» с помощью приказов, угроз, подкупа и других методов. Так продолжалось в течение месяца. Поскольку я отказывался, им пришлось вернуть меня в исправительно-трудовой лагерь.
Демонстрация пытки: жестокие избиения
На второй день после моего возвращения в 4-ое подразделение я был вынужден работать на кирпичном заводе. Спустя три месяца я был переведен на завод драгоценных камней. Мне приходилось работать каждый день с 6 утра до 11 вечера, а иногда и до полуночи. Вместе с другим практикующим по имени Ли Вэньпо меня часто пытали так, что я уже не мог ходить. Мне даже было трудно встать с постели, чтобы пойти в туалет.
Таким образом, с ноября 2004 года по 14 декабря 2007 года я провел три года и 40 дней в исправительно-трудовом лагере №2. Это были самые тёмные дни в моей жизни.
Выше я описал преследования и пытки, которым подвергался за последние десять лет. Я хочу, чтобы люди знали о преступлениях, совершенных коммунистическим режимом, и позволить людям пробудиться и увидеть злую природу коммунистической партии.
Корреспондент Минхуэй из провинции Юньнань
Версия на английском языке находится на: http://clearwisdom.net/html/articles/2012/2/19/131583p.html