Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org ПЕЧАТАТЬ

Традиционная китайская культура: три истории, иллюстрирующие, как грех совершается даже при одной мысли о физическом влечении

Июнь 15, 2011 |   *** UNKNOWN AUTHOR ***

Традиционная китайская культура: три истории, иллюстрирующие, как грех совершается даже при одной мысли о физическом влечении

История первая

Во времена правления императора Чжэндэ (1505 - 1521 н.э.) династии Мин жил человек по имени Чжао Юнчжэнь. В молодости он встретил гадалку, которая сказала ему: «Вы безусловно займёте первое место в экзаменах на получение должности в гражданской службе провинции и получите славу и состояние, когда вам исполнится двадцать три года».

Когда молодой Чжао сдавал экзамены, он написал прекрасную статью. Эксперт решил выбрать его статью. Но, вопреки всем его ожиданиям, позже он провалил все последующие экзамены, а потому и не сдал экзамен для получения должности в гражданской службе провинции. Он был очень расстроен и во сне спросил Божество Вэньчан (ответственного за образование и экзамены), почему он не сдал экзамен. Ответ был таким: «Ты должен был занять первое место в экзаменах для получения должности в гражданской службе провинции, но в последнее время, проявляя похоть, подглядывал за своей горничной и флиртовал с соседской девушкой. Хотя на самом деле ты и не трогал этих женщин, у тебя похотливый ум. По этой причине ты и не был удостоен этой чести!»

Услышав, что сказало Божество, Юнчжэнь залился слезами. Он пообещал исправить все свои ошибки и совершить много добрых дел. Он написал книгу, поощряя людей сохранять свое целомудрие и воздерживаться от похотливых мыслей и поведения. В результате он занял первое место в следующих имперских экзаменах, необходимых для гражданской службы. Позже Чжао Юнчжэнь получил должность феодального наместника, ответственного за охрану целого региона.

История вторая

Жил когда-то один монах по имени Синъюнь. Однажды он увидел цветок лотоса, и вдруг у него возникли похотливые мысли. В тот вечер в дверь его квартиры постучалась женщина. Синъюнь открыл дверь и увидел женщину и девушку, стоявших за дверью. Женщина сказала: «Я леди Лотуса». Синъюню было очень приятно видеть красивую даму, и он начал ласково разговаривать с ней. Через некоторое время свеча догорела и потухла.

Официант за соседней дверью услышал, как Синъюн плакал, а женщина резко выговаривала ему: «Почему у тебя такие грязные мысли? Даже если бы я была на самом деле женщиной, я не согласилась бы иметь секс с тобой!» Официант немедленно побежал позвать других монахов. Когда они ворвались в комнату, то увидели только двух демонов. Синъюнь был обезглавлен. (« Tailing Guangji » , том триста пятьдесят семь).

История третья

В последние годы династии Цин один кандидат собирался в Пекин сдавать экзамен для поступления на гражданскую службу в провинции. Управляющей отеля, где он остановился, оказалась недавно овдовевшая женщина. Из-за сильного снегопада, заблокировавшего дороги, он был вынужден остаться в отеле на несколько дней.

После нескольких дней наблюдения друг за другом они полюбили друг друга, и у них стали возникать грешные мысли. Этот кандидат направился к комнате вдовы и уже хотел постучать в дверь, как вдруг подумал: «Нет, я не могу этого сделать. Я собираюсь сдавать экзамен для поступления на гражданскую службу в провинции. Если я войду в эту комнату и войду в контакт с женщиной, на Небесах меня лишат первого места в экзамене. Я должен вернуться!» В то время, как он вернулся в свою комнату, вдова задумалась. Она вышла за дверь и подумала: «Нет! Я вдова и должна хранить верность своему мужу. Как я могла забыть об этом, увидев молодого человека? Нет, я должна вернуться». (В китайской мифологии говорится: если вдова сохраняет целомудрие ради умершего мужа и остается чистой, то после смерти она попадёт на Небеса! Если же вдова окажется виновной в прелюбодеянии, этого греха достаточно, чтобы отправить её в ад).

Таким образом, вдова вернулась в свою комнату. А мужчина, вернувшись в свою комнату, не мог сдержать своего горячего желания, поэтому он снова подошел к двери вдовы и постучал. Прежде, чем она открыла дверь, он быстро умчался, понимая, что не должен был быть там. Он испугался , что будет лишен славы и богатства из - за прелюбодеяния .

Существует древняя пословица: даже если у вас очень хорошие знания и вам предначертано занять первое место в экзамене для поступления на гражданскую службу в провинции, но вы виновны в супружеской измене или совершении злодеяний, ваше первое место будет удалено Небом. Поэтому он вернулся в свою комнату, прежде чем вдова открыла дверь. Однако вдова уже знала, что он был там, поэтому пошла, чтобы постучать в его дверь. Но она тоже боролась с собой, говоря себе, что не должна нарушать верность. И она вернулась. Так они ходили туда и обратно два или три раза. В последний раз мужчина открыл дверь, но они стояли там и колебались, желая сделать это, но в то же время испытывая страх.

В этот момент они услышали голос сверху: «Эй! Вы оба так хотели это сделать, и оба боялись, и это повторялось снова и снова. В моей тетради всё перепутано!» Они услышали, как что-то бросили вниз. И мужчина, и вдова дрожали. Они быстро подняли тетрадь, которая появилась у их ног. Эта тетрадь оказалась «Книгой достоинств и недостатков».

Их имена были в этой книге: он занимал место победителя в экзамене для поступления на гражданскую службу в провинции, но его имя было вычеркнуто после совершения прелюбодеяния; имя вдовы, которая должна была попасть на Небеса за преданность было вычеркнуто после совершения акта неверности.

Посмотрев внимательнее, они заметили слово «не совершал», и их имена были вписаны обратно. Затем ниже опять было вставлено слово «виновен». А ещё ниже опять были слова «не совершал», и имена возвращены обратно. После этого слово «виновен» и их имена были вычеркнуты. Всё в тетради было перепутано крестиками и птичками на полях. Увидев это, оба они вернулись в свои комнаты и уже не осмелились иметь никаких сладострастных мыслей.

*****
Каждая мысль, возникающая в сердце человека, известна Небу и земле. Я ошибочно считал, что иметь похотливые мысли нормально, если человек фактически не совершает порочные поступки. Без реальных плохих дел нет греха или грех был бы невелик. Похоже, что я был неправ.

Когда Лу Цин из династии Мин вернулся из мертвых, он услышал как чиновник из ада сказал ему, что иметь похотливые мысли – это серьезный грех.

Если Боги не записывают мысли правдиво, это тоже большой грех для Богов, которые отвечают за это. Поэтому, если человек стремится к счастью, он должен немедленно избавиться от зла ​​ и похотливых мыслей.

Поскольку, как только возникает мысль о физическом влечении, это большой грех, и он не принесет ничего хорошего. Жизнь человека навсегда изменится, он потеряет счастье или даже его жизнь может быть сокращена. К нему придёт несчастье, и можно сказать, что это произошло по его собственной вине.

Это будет иметь даже более серьезные последствия для практикующего, поскольку его драгоценная возможность совершенствоваться может быть разрушена одной похотливой мыслью!

Версия на китайском находится на: