Я страдала от жестоких преследований в женской тюрьме
Цзинань
После того, как я решила
стать практикующей Фалуньгун и совершенствоваться по принципам
Истина-Доброта-Терпение, 15 октября 2006 г. меня незаконно
арестовали и приговорили к 12 годам тюремного заключения. 23 апреля
2007 г. меня заключили в женскую тюрьму Цзинань и в ту же ночь
отправили в отделение группового обучения, специально созданное для
преследования практикующих Дафа.
Каждый день с 6:00 утра и до
полуночи заключенные, контролируемые охранниками, донимали меня,
пытаясь «промыть мне мозги». Так как я отказывалась от так
называемого «преобразования», они пытались наказать меня, заставив
стоять неподвижно в течение длительного времени, не давая мне
спать, избивая и проклиная. Они делали все, чтобы заставить меня
отказаться практиковать Дафа. Когда они увидели, что я отказываюсь
принять их злые планы, они усилили
преследование.
Избиения
Однажды в полночь в конце августа
2007 г. Цяо Жуймэй привел пять или шесть человек, и они все вместе
избивали меня, пока я не потеряла чувствительность в ногах, я также
стала страдать от недержания. В начале сентября меня направили в
полицейский госпиталь для лечения. После иглоукалывания ноги, в
основном, восстановились, но на этом их преследования не
закончились.
Воздействие ледяным
воздухом
В знак протеста против
преследования
я могла
только
прибегнуть к
голодовке. Была зима, но они не позволили мне носить теплую одежду.
Они заставили меня сидеть на балконе у открытого окна, чтобы
держать на морозе. Мне сказали, что температура в то время была
минус 10 градусов.
Хотя я физически была очень
ослаблена, тюремные охранники и заключенные, контролируемые ими,
очень жестоко обращались со мной. Я выносила страдание не только от
голодовки, принудительных кормлений и крайнего холода, но и от их
избиений. Очень часто я чувствовала такую сильную боль, что не
могла даже пошевелиться. Тогда они брызгали мне в лицо ледяной
водой, в результате чего я вся промокала
насквозь.
Преследователи держали меня на морозе до 5:30 утра. Так как мне не разрешали одевать теплую одежду, каждый день я мерзла от леденящего холода. Меня так мучили, что я была скорее мертва, чем жива, и почти совсем замерзла. Ночью, лежа в кровати, я вся тряслась от холода. Пока я успевала согреться, наступало время подъема. Они продолжали держать меня на морозе, пока я не стала похожа на скелет. Мое сердце ослабло, и я стала чрезвычайно слабой физически. Когда они увидели, что я была на грани жизни и смерти, им пришлось отправить меня в больницу, и они пообещали, что больше не будут бить меня. Они дали мне поесть , и я им поверила .
Принудительное
стояние длительное время
Когда мое физическое состояние
немного улучшилось, меня снова стали пытать. Каждый день меня
лишали сна и заставляли
весь
день
стоять. Так как физически я была еще очень слаба, я
едва могла стоять в течение
длительного времени
. Поэтому вокруг меня
они ставили стулья и специально подставляли стул к моим ногам,
чтобы мои колени удерживались и не сгибались. За мной наблюдали
сидевшие
в креслах
люди. Они
по очереди мучили меня
,
заставляя стоять.
В то время я пила только воду и не
ела рис. Несмотря на то, что я пила воду, я все еще не могла
мочиться. Я стояла так долго, что мои икры настолько распухли, что
были толще моих бедер. Я испытывала невыносимую боль. Не вынеся
этого, я против своей воли, в конце концов, написала «четыре
покаянных заявления» (по аналогии с тремя заявлениями). Позже они
ослабили наблюдение за мной, и затем я увидела много невообразимых
сцен.
Раньше я думала, что они избивают меня тайно, и что руководители их отделения не знают об этом. Я считала, что руководители не позволили бы им бить нас, но однажды летом 2008 года Лю Жэньлин, которая была определена в отделение №1, была так сильно избита заключенными, что у нее поднялось очень высокое давление. Несколько заключенных потащили Лю Жэньлин в кабинет «учебного отделения» для дальнейшего преследования. В то время руководитель отделения Сюэ Яньцинь и руководитель, отвечающий за учебную группу, были на месте. Более десятка людей во главе с Чжан Шоуланем избивали Лю Жэньлин до тех пор, пока она не потеряла сознание. Им пришлось срочно оправить ее в больницу для оказания неотложной помощи.
Я была потрясена, увидев это.
Руководители группы фактически поощряли заключенных избивать людей,
и они использовали все средства для «преобразования» этих хороших
людей, которые совершенствовались по принципам
Истина-Доброта-Терпение. Несколько раз я видела, как руководитель
отделения Сюэ Яньцинь подстрекала десятки людей избивать
практикующих Дафа, унижать и проклинать их, а она в это время
стояла в дверях и наблюдала. В этом так называемом «учебном
отделении» они либо избивали практикующих, либо оскорбляли и били
их. Они не считали практикующих за людей. Очень часто можно было
видеть пожилых 60-летних людей с черно-синими, распухшими от
избиений лицами, у некоторых шла кровь из
носа.
Я пробудилась. Я
бы
не смогла жить, идя против своей
совести. Учитель дал мне здоровое тело, разъяснил мне, как быть
хорошим человеком, и изменил мое мышление. Учитель – мой
благодетель, он спас мне жизнь, а они используют
все виды жестоких мер
, чтобы заставить
меня думать или говорить, что мой благодетель – это мой личный
враг. Моя совесть говорила мне, что я не должна
так
поступать. 7 сентября 2008 г.
я торжественно объявила, что возвращаюсь к
совершенствованию.
Меня били, пинали
ногами, зажимали, наносили раздражающий
бальзам
Преследователи в дальнейшем
использовали еще более злые и жестокие методы, чтобы мучить меня.
Десяток людей во главе с Цю Сюсинь били меня по лицу. Когда я упала
от ударов на
пол, Чжу Хуэйфэнь била меня ногами
по рту и голове. Се Цзяньчунь сняла
туфли
и била
меня
подошвой по лицу. Кроме того,
несколько раз Сун Цяй сильно била меня ногой в область
сердца, отчего у меня перехватывало дыхание. Дуань Хунли душила
меня. Кто-то сильно сдавливал мои ноги, и боль была невыносимой. В
результате мои ноги стали черно-синего цвета, и я хромала. Мои
волосы были вырваны и разбросаны по всему
полу.
Каждый день тянулся как годы. После
этих жестоких мучений мне не
давали
спать. Минь Хуэйжун, Хэ Фусян,
Ван Чуньянь, Сюй Юнцин, Лю Сююнь и другие
по очереди
наблюдали за
мной.
Они лишали меня сна. Всякий раз,
когда я начинала засыпать, они наносили на мое лицо раздражающий
бальзам, отчего мои глаза горели от боли. Хэ Фусян даже взяла из
туалета ведро с грязной водой и поставила его пред моим лицом,
сказав, что, если я опять засну, они окунут мою голову
туда.
Мне не давали спать, есть и пить в
течение целых четырех дней. Когда они
увидели,
что я уже не могу продолжать, во второй половине пятого дня они
хотели отправить меня в полицейский госпиталь, но я отказалась,
потому что была там уже три раза. Не оказав мне никакой помощи, они
отобрали у меня более 6000 юаней. Плюс еще требовали деньги в этот
раз, что уже составило более 7000 юаней. Когда они увидели, что я
не хочу идти, они силой потащили меня к машине. Когда они волочили
меня по земле, моя кожа была содрана. Из-за удара по левому глазу
под ним образовался большой синяк. И в прошлый, и в этот раз меня
сопровождали Лю Синьин и Дин Мэймэй. В больнице они продолжали
пытать
меня.
Истязания в
больнице
Меня избивали в больнице, так как
полиция не обращала на это никакого внимания. Начиная с 6 часов
утра, меня заставляли сидеть на маленькой скамеечке. Если я
пыталась пересесть на кровать, меня били. Так как я потела, раны на
спине, образовавшиеся после того, как меня тащили по земле,
загноились и превратились в язвы.
Гнойные выделения из них
пачкали мою
одежду. Лю Синьин отрывала прилипшую к ранам одежду, что было очень
болезненно. Чтобы вызвать воспаление язв, они специально со всей
силы хлопали меня по спине. В результате моя одежда снова
прилипала, пропитываясь кровью.
Однажды, избивая меня, один злобно сказал: «Я хочу, чтобы ты
постоянно чувствовала боль, хочу заставить тебя страдать, но чтобы
при этом ты не могла умереть. Ты не должна жить, поэтому твоя жизнь
будет хуже смерти…»
Второй оскорблял и бил меня. То, что
он говорил, было действительно отвратительно. После многократного
отрывания и прижимания одежды к моей кровоточащей спине, они
побоялись, что я могла бы это использовать в прокуратуре в качестве
доказательства.
Когда они устали бить меня, они
начали наступать на мои пальцы. Лю Синьин
позже с
силой топтала пальцы моей левой ноги, и на них образовались
открытые раны, которые потом загноились. Когда Лю Синьин наступала
на мой средний палец, она со злостью приговаривала: «Десять пальцев
соединены
между собой,
и у
нас есть
достаточно
способов
заставить тебя страдать. Посмотрим, что ты будешь делать…» При
следующем осмотре врач сказал, что часть моей спины позеленела.
Потребовалось много времени и уколов, чтобы
спин
а зажила. Средний палец
восстановился только спустя шесть месяцев, и на нем
до сих пор
остался
шрам.
Так как мой левый глаз сильно опух
после того, как Ван Чуньян в него ударила, мне было очень больно
открывать глаза, и чувствовалось, как будто что-то царапает глаз.
Как только
я закрывала
глаза, Дин Мэймэй щипала мне веки, причиняя неописуемую боль. Лю
Синьин дергала меня за ухо, отчего оно сильно распухло, и
потребовалось время, чтобы оно зажило.
Каждый день мне не давали спать до 23:00 ночи. Если я засыпала, они тут же пинали меня и будили, якобы для проверки: жива ли я еще или умерла. Они по очереди избивали меня в течение нескольких часов. Однажды они били меня, начиная с 6 часов утра до 9 часов следующего утра, пока не началась проверка помещения. Врач увидел, что все мое лицо было опухшее от избиения. Мое физическое состояние было очень плохим, я была похожа на скелет. Позже меня вернули обратно в тюремную камеру .
Унижения
Становилось все холоднее и холоднее,
и я страдала не только от боли, причиняемой принудительным
кормлением, но и от сильного холода. Руководитель отделения и
заключенные не давали мне теплой воды, используя в качестве
предлога то, что я не пила воду. Чтобы помыться, я вынуждена была
пользоваться только холодной водой. Из-за отсутствия теплой воды я
в течение месяца не могла даже помыть волосы. В итоге, в
чрезвычайно морозную зиму мне пришлось мыть голову холодной водой.
Я продолжала голодовку в течение четырех месяцев и очень ослабла.
Мои ноги коченели от холода и постоянно болели. Из-за того, что они
сильно опухли, я не могла носить обувь. Несколько раз, будучи
вынужденной чистить туалет, я чуть не потеряла сознание. В зимний
период я не могла принимать душ в течение почти четырех
месяцев.
Описанные преследования, через
которые я прошла
в этой
тюрьме
– это только верхушка айсберга. Я слышала, что Яо
Гуйхуа толкнули вместе с табуреткой назад, она опрокинулась. В
результате ее спина была серьезно травмирована, и она испытывала
невыносимую боль. Они также прибегали к жестоким методам, включая
избиения, принудительное стояние по стойке «смирно» в течение
длительных периодов времени, лишение
сна и т.д. Все это делалось с целью силой «преобразовать»
практикующих. Г-же Чэнь Сюлин (которая в конечном итоге вынуждена
была написать «четыре заявления») вывихнули пальцы, и они до сих
пор сильно болят. Чжоу Шучунь (из отряда №2), Ши Нин (из отряда
№3), Сунь Юэхуа и Сюй Мэй (из отряда №7), Цуй Лиин (вернулась
домой), Чжан Вэй (из отряда №5), Лю Цинмэй, Ван Хунюй, Чэнь Юйхуа
(из отряда №6), Линь Цзяньпин (из отряда №9), Ли Гуйлань (вернулась
домой), Ли Баохуань и другие – все подвергались жестоким
преследованиям.
Практикующая из
провинции Шаньдун, Китай
Версия на китайском находится на:
http
://
minghui
.
ca
/
mh
/
articles
/2010/4/17/221686.
html