В городе Цзиньчжоу в полночь сельские жители стали свидетелями несправедливого ареста хороших людей
Письма сына Ван Сяоминя и крестьян в полицию
Это случилось
в Сунцзягоу, городке Синьминь района Тайхэ города Цзиньчжоу.
Приблизительно в полночь 19 августа 2007 года три человека внезапно
ворвались в дом Ван Сяоминя со стороны соседского дома. Мы услышали
крик жены Ван Сяоминя: "Я не открою вам дверь. Уходите!" В это
время полицейские ворвались в их жилище через окна и окружили дом
Вана.
Чуть позже
собралось много крестьян, они спрашивали, что случилось.
Полицейские сказали, что их интересуют какие-то записи. Крестьяне
сказали, что те не должны были приходить в полночь, и попросили их
уехать, но полицейские сказали, что выполняют официальные задания и
продолжали окружать дом Вана.
Около 6:00
утра прибыли приблизительно 40 или 50 одетых в штатское
полицейских. Они вошли в дом Вана со стороны дома соседа. Жена Ван
Сяоминя сидела напротив стены и не позволяла им войти.
Приблизительно четыре или пять полицейских делали угрожающие жесты
в её сторону.
Дядя Вана
спросил: "Что вам нужно в такое время?" Один из них сказал:
"Попросите, чтобы ваш племянник вышел, и мы сможем обсудить это".
Как только Ван Сяоминь вышел, несколько офицеров взобрались по
стенам и схватили его дядю и жену, в то время как другие арестовали
его.
Мать Ван
Сяоминя спросила: "Что вы пытаетесь сделать?" Один офицер сильно
ударил ее. Ей шестьдесят лет, ее лицо сразу же распухло. Их сосед
Хэ Мань сказал: "Почему вы бьете людей?" Полицейский сказал:
"Заткнись! Или мы заберем и тебя тоже!" Они забрали Ван Сяоминя,
толкая и волоча его. Крестьяне были очень сердиты, но не посмели
что-нибудь сказать. Позже Ван Сяоминь был заключен в
исправительно-трудовой лагерь.
1. "Верните
мне моего папу" - письмо полицейским района
Тайхэ
, написанное
сыном Ван Сяоминя
Дорогие
полицейские,
Здравствуйте,
Я - сын Ван Сяоминя, мне одиннадцать
лет. Каким законам мой отец не подчинился? Мой отец
совершенствуется по Фалунь Дафа и старается быть хорошим человеком
согласно принципу "Истина-Доброта-Терпение". Есть ли в этом что-то
не правильное? Мой отец очень хорошо ко мне относится и никогда не
сердится на меня. Если я дерусь со своими друзьями, он всегда
говорит мне относиться к ним хорошо и проявлять большее терпения.
Вы - полицейские, но вы ворвались в наш дом среди ночи через окно,
забрали моего отца, наставили на меня оружие и сказали: "Не
двигайся!" Вы угрожали мне, маленькому ребенку. Теперь я снова
лишился любви своего отца. Верните моего отца, верните моего
отца....
2. Письмо от крестьян
Сунцзягоу
полицейским, которые арестовали Ван
Сяоминя
Мы - крестьяне
Сунцзягоу, и мы хотим сказать вам, что мы думаем о проведенном вами
без законной процедуры аресте Ван Сяоминя.
Ван Сяоминь –
очень хороший человек, живущий в нашей деревне. Он не курит, не
пьет, не играет в мацзян и хорошо относится к своим родителям. До
практики по Фалуньгун он страдал от гепатита
B
и жёлчных
камней, и ему не помогло лечение, которое стоило десять тысяч
юаней. После начала практики по Фалуньгун он избавился от всех
своих болезней, старался быть хорошим человеком везде, где бы не
находился. В 2006 году он нашел 100 юаней, но не положил их себе в
карман, а нашел человека, который потерял деньги и отдал их ему. В
2003 году, когда выпало много снега и завалило путь из деревни,
именно он вместе с некоторыми другими людьми расчистил дорогу,
приложив большие усилия. Он такой хороший человек, но вы можете
арестовать его всякий раз, когда захотите? Остались ли какие-нибудь
небесные законы? Той самой ночью, когда вы арестовали его, многие
сельские жители говорили вам: "Вы - полицейские и должны
арестовывать истинных преступников. Практикующие Фалуньгун не
сделали ничего противозаконного, и все они хорошие люди. Почему
арестовывают их?"
За добро воздастся добром, а за зло - злом, мы надеемся, что полицейские смогут сделать больше хороших дел для людей и немедленно остановят преследование практикующих Фалуньгун.
Крестьяне из Сунцзягоу, городка
Синьминь района Тайхэ города Цзиньчжоу.
Версия на китайском
языке находится на:
<http://minghui.ca/mh/articles/2007/9/15/162700.html>