Рассказ г-жи Чжао Чжаоцюань из города
Лучжоу провинции Сычуань о том, как она подвергалась
преследованиям
65-летняя г-жа Чжао Чжаоцюань
(
Zhao
Zhaoquan
) – бывшая
учительница, живущая в районе Матань (
Matan
) города Лучжоу
(
Luzhou
), провинции Сычуань (
Sichuan
). Она начала
практиковать Фалуньгун в мае 1996 года. После 20 июля 1999 года,
когда началось преследование, г-жа Чжао была четыре раза незаконно
задержана, три раза заключена в тюрьму, дважды отправлена в
наркологический центр, один раз прошла "курс промывания мозгов",
один раз была подвергнута домашнему аресту, и в течение двух лет
находилась в принудительном трудовом лагере. Чжао была оштрафована
в общей сумме на 15 800 юаней и 295 юаней были у нее украдены.
Власти конфисковали 15 000 юаней от продажи второго дома её дочери
как "залог." С ноября 2000 года Чжао получает только часть ее
пенсии в размере 200 юаней в месяц, позволяя себе только
минимальные ежедневные расходы. Остальная часть ее пенсии была
конфискована для уплаты ее "штрафов". Ниже приводятся факты
преследования, через которые прошла Чжао, записанные с её слов.
В начале января 2000 года
полицейские из отделения полиции Наньчэн (
Nancheng
) арестовали меня
и нескольких других практикующих, в то время как мы изучали Фа. В
течение тринадцати дней мы содержались в тюрьме Хуан
цзиншань
(
Huangjingshan
), где каждый
день нас кормили испорченными овощами с очень небольшим количеством
риса. Но даже в этом случае, мы все еще должны были платить 20
юаней в день за питание, а у меня не было никаких денег. Так что
все 13 дней я всё время находилась в полуголодном состоянии. Но
несмотря на это, в день нашего освобождения полиция взяла с меня
260 юаней за "ежедневные расходы". Кроме этого, вещи, которые нам
выдали для ежедневного пользования, такие как шлепанцы и чашку для
полоскания рта, которые уже были старые и много раз использованы,
всё равно должны была быть возвращены им прежде, чем мы уехали.
Полиция могла позже перепродать возвращенные вещи по завышенным
ценам.
В ноябре 2000
года я поехала в Пекин с письмом-обращением и почти до смерти была
избита вооруженной полицией на площади
Тяньаньмынь
. Всё моё тело распухло и было покрыто
ранами и ушибами. Позже Луо Вэй (
Luo
Wei
), капитан
наркологического центра
округа Матань (
Matan
)
и Чэнь Синен (
Chen
Xineng
), мэр
города Тесин (
Texing
), приехали в Пекин, чтобы отвезти меня в Лучжоу, где
меня заключили на 15 дней в тюрьму
Хуан
цзиншань
и пытались получить у меня 9 000 юаней. В то время у
меня не было столько денег. Сюй Цзинчжун (
Xu
Jingzhong
), офицер полиции из округа
Лунматань
(
Longmatan
), чиновник Чень (
Chen
) из Тесинского
отделения полиции, и Чень Синен вынудили меня подписать квитанцию о
заёме на сумму 9 000 юаней.
В декабре 2000
года Луо Линьфэн (
Luo
Linfeng
) и я поехали в
Пекин подавать аппеляцию в защиту Дафа, но на площади Тяньаньмынь
полиция арестовала нас и доставила в тюрьму, расположенную далеко
от Пекина. Луо и я сидели на холодном бетонированном полу
прижавшись спиной друг к другу. Дверь маленькой тюремной камеры
была постоянно открыта и холодный ветер постоянно задувал вовнутрь.
Мы были замерзшие и голодные. Снаружи стоял вооруженный
полицейский, который постоянно контролировал нас. Через некоторое
время, чтобы забрать меня, в Пекин прибыли несколько человек из
Хуаяна (
Huayang
) и Лучжоу, включая офицера полиции Ли Шицзюня
(
Li
Shijun
). Они потребовали
от меня 6 800 юаней. После возврата в Лучжоу, я была заключена в
тюрьму №57, тюрьму Дэнганшань (
Dengganshan
), и затем в
наркологический центр Шибаовань (
Shibaowan
). После того,
как я не подчинилась их требованиям отказаться от Дафа, полиция
передала меня Тесинскому отделению полиции. Позже они посадили меня
более чем на месяц под домашний арест и ограничили до минимума
количество пищи, которую мне разрешалось есть.
18 мая 2001 года полиция отправила
меня на два года в женский принудительный трудовой лагерь Цзычжун
Наньмусы (
Zizhong
Nanmusi
). Я была вынужден
смотреть телевизионные программы, которые клеветали на Дафа, а
затем писать отчет. Спустя два дня после этого я поверила в их ложь
и отказалась от Дафа. Позже, полностью осознав совершённую ошибку,
я начала разъяснять в лагере правду о Фалуньгун и говорила людям,
чтобы они прекратили преследование практикующих. У меня были все
признаки высокого кровяного давления, но несмотря на это, власти
лагеря вынуждали меня стоять два с половиной часа лицом к стене
каждый день в течение трех месяцев. Для преследования практикующих
в лагере использовалось много средств, таких как "скамьи тигра",
"водные темницы," практикующих обливали водой из канализации и
выставляли высыхать под солнцем, поражали током, избивали,
заставляли длительно стоять в одном положении, бегать, сидеть на
корточках, стоять на коленях; практикующих заковывали, связывали,
лишали сна и не разрешали пользоваться
туалетом.
Я видела, как несколько наркоманов
бежали и тянули за собой по каменистой почве практикующую г-жу У
Хоую (
Wu
Houyu
). Вся кожа на её
ногах стёрлась, она ужасно истекала кровью, и ее штаны превратились
в лохмотьях. После того, как они утомились бежать, они поставили её
на одну ногу и высоко подняли другую. Когда она начала дрожать от
боли и истощения, заключенные толкнули ее на землю и затем начали
избивать ее. Однажды от избиений г-жа У потеряла сознание.
Однажды в жаткий летний день
полицейский вылил сточную воду с человеческими экскрементами на
практикующую г-жу Цзян Ли (
Jiang
Li
), так как она не согласилась отказаться от Дафа. После этого
они поместили ее под палящее солнце. На следующий день у Цзян
началась лихорадка и проблемы с дыханием, и она не могла встать с
кровати. Цзян отказалась принять лекарство, предлагаемое тюремным
доктором. Тогда капитан Цинь (
Qin
) приказал, чтобы семь
наркоманов придавили ее, зажали нос и силой заставили принять
лекарство. После этого Цзян непрерывно кашляла половину дня.
Практикующая из Сичан
(
Xichang
) была заключен в маленькую тюремную камеру в течение
нескольких дней. Чиновники из администрации народного комитета,
«лекторы» и наркоманы сменялись, "промывая ей мозги". Она
отказалась слушать их и была наказана принудительным стоянием в
течение длительного времени. Я видела, что она пошла в офис
спрашивать разрешение на пользование туалетом, в чем ей было
отказано. Она выглядела больной и вскоре после этого упала на
колени. Ли Цзиньвэнь (
Li
Jinwen
), из
администрации народного комитета, и несколько наркоманов подняли ее
и потянули в ванную. Я испугалась, что они будут мучить её и
закричала: "Помогите ей встать, пускай она идёт сама." Ли Цзиньвэнь
тут же дал мне пощёчину. Два дня спустя меня подвергли такому же
наказанию. Ли не позволял мне пользоваться туалетом, и чиновник
избивал меня и вынуждал стоять в течение длительного времени. Так
продолжалось в течение трех месяцев.
3 января 2003 года я была
освобождена. Чиновник Ли Шицзюнь (
Li
Shijun
) приказал, чтобы женщины-полицейские обыскали меня и
конфисковал 295 юаней, которые я в то время имела при себе. Потом
они распустили сплетню о том, что я украла деньги у практикующих в
Пекине, после чего у людей создалось обо мне очень плохое
впечатление. После возвращения домой я узнала, что когда я была в
лагере, "Офис 610" взял у моей дочери 15 000 юаней, утверждая, что
это будет "депозитом", гарантирующим, что я никогда не буду снова
обращаться с аппеляцией в Пекин.
В день осеннего фестиваля 2004 года,
когда я была на пути к дому практикующего, полиция из Юйтанского
(
Yutang
) отделения полиции арестовала меня и доставила в отделение
полиции округа
Лунматань
. Полиция
Лунматаня
на три недели заключила меня
тюрьму, потому что я имела при себе семь закладок, на которых было
написано: "Фалунь Дафа
– праведный Закон
."
Они также конфисковали у меня дома все ценности, книги Фалунь Дафа
и портреты Учителя. Они заявили, что на сей раз настроены убить
меня в тюрьме, если я не соглашусь отказаться от Дафа. Бюро
культурного образования каждый день присылало двух человек, чтобы
"промывать мне мозги". Они купили меня новое покрывало, одеяло,
подушку и наволочку. Человек по фамилии Ван (
Wang
) сказал мне: " КПК
заботится о Вас и купили их для Вас." После освобождения я пошла в
организацию, где прежде работала, чтобы требовать покрытия моих
расходов на проживание. Руководитель Чжан (
Zhang
) сказал мне, что
люди из городского руководства уже забрали мою двухмесячную
зарплату, что купить для меня покрывало и оплатить свои
расходы.
Я была приговорен к тюремному
заключению, и моя домашняя собственность была конфискована. Я была
оштрафована, избита, находилась под постоянным наблюдением, жила в
обстановке террора, подвеглась преследованию, травмирована
физически и умственно за то, что я практикую "Истину, Доброту,
Терпение" и стремлюсь быть хорошим человеком. С ноября 2000 года до
сих пор мне отказано в пенсии по возрасту. Председатель комитета
образования сказала, что мне потребуется более 10 лет, чтобы
заплатить то, что я была должна.
Вышеупомянутые организации и люди,
которые преследовали меня, нарушили статьи 35, 36, 37 и 39
Конституции, и статьи 238, 248 и 251 Уголовного права.
Китайская
версия
находится
на
:
http://www.minghui.ca/mh/articles/2005/5/20/102238.html