(Minghui.org) Полицейские городского округа Байчэн пришли в дом школьной учительницы Ли Янбо, которая живёт в квартире с мамой и братом, и задержали всех троих. Брата Ли отпустили сразу, как только узнали, что он не практикует Фалуньгун, а женщин освободили под залог, но им пытаются предъявить обвинение за их духовную веру.

Ли Янбо, учительнице начальной школы №1 Телюй, в декабре 1999 года диагностировали анемию. Её мать Ян Сююнь посоветовала ей заниматься Фалуньгун, практикой совершенствования сознания и тела, в основе которой лежат принципы «Истина, Доброта, Терпение». Ли отказалась, так как китайский коммунистический режим за пять месяцев до этого начал преследовать последователей этой практики.

Её здоровье ухудшалось, особенно после развода с мужем в 2003 году. В 2005 году Ли начала практиковать Фалуньгун, и уже через 20 дней её болезнь исчезла, что поразило Ли. 71-летняя мать Ли радовалась тому, что её дочь, как и она сама, благодаря Фалуньгун, стала здоровой и счастливой.

Однако желание матери и дочери быть здоровыми привело к тому, что 10 октября 2017 года их арестовали, и им могут выдвинуть обвинение за веру в Фалуньгун.

Арест с применением насилия

Ранним утром 10 октября 2017 года Ли была на похоронах, а когда вернулась и стала возле дома припарковывать машину, то заметила двух мужчин и женщину, которые шли к ней. Один из мужчин сказал, что хочет задать ей вопрос. Настроены они были недружелюбно, поэтому Ли бросилась бежать.

Мужчины догнали её и завернули руки за спину. Они спросили, не зовут ли её Чжан Юйхуа. Она ответила: «Нет». И стала протестовать, говоря, что они схватили не того человека. Но её силой усадили в машину без номеров.

Один из мужчин показал своё удостоверение – они были сотрудниками управления полиции района Таобэй городского округа Байчэн. Мужчин звали Чжао Юнчжэ и Инь Цзинь. Женщина не представилась.

Они приехали в управление полиции в 11:23. Ли отвели в комнату и приставили к ней сотрудника для наблюдения, который следовал за ней даже в туалет.

Она попросила разрешения позвонить в школу, чтобы отпроситься с работы, но Люй Синь, начальник отдела полиции Гуанмин, сказал, что она не имеет права на общение.

При задержании полицейские забрали у Ли ключи. В 11:50 Инь, Чжао и ещё четверо сотрудников в штатском вернулись к дому Ли и открыли дверь в квартиру, даже не проверив, есть ли кто-нибудь в доме.

Мать и брат Ли, с которыми она живёт после развода, отдыхали в своих комнатах, когда полицейские вошли. Инь приказал надеть наручники на брата Ли и следить за её матерью.

Не предъявив документов и ордера на обыск, полицейские перевернули в доме всё вверх дном. Они забрали 70 800 юаней наличными, 8 ноутбуков, 1 стационарный компьютер, 1 iPad, 7 мобильных телефонов и книги Фалуньгун.

Осмотрев машину Ли, полицейские взяли зарядное устройство. Они также забрали все ключи, которые были в доме, документы Ли и её матери и машину брата Ли.

Семье не предоставили список изъятых вещей, как требуется по закону.

Всех членов семьи допросили

Около 18:00 полицейские стали допрашивать брата Ли. Узнав, что он не практикует Фалуньгун, его отпустили, сказав, чтобы он пришёл на следующий день и забрал свою машину.

Около 20:00 полицейские в разных комнатах начала допрос Ли и её матери. Женщин сфотографировали, а затем насильно сняли отпечатки пальцев и взяли образцы ДНК.

Через три часа несколько полицейских отвезли Ли и её мать в клинику китайской медицины городского округа Байчэн для обследования. Состояние женщин вызывало беспокойства, у Ян подскочило давление до 260/140.

Полицейские сообщили брату Ли, чтобы он забрал мать и сестру, которых освободили под залог из-за состояния здоровья.

Уездная прокуратура отказывается брать дело

3 ноября полицейский Чжан Лян пришёл в дом Ли и попросил её мать пойти с ним, чтобы забрать изъятые у них при обыске деньги. Вместе с ней он поехал в школу, где работает Ли, и сказал ей, что она может забрать свои деньги.

Пока Чжан вёз женщин в своей полицейской машине, он велел брату Ли ехать за ним в отдел полиции, чтобы забрать деньги и другие изъятые при обыске вещи.

По пути Чжан завёз Ли и Ян в прокуратуру городского уезда Таонань городского округа Байчэн, где передал в отдел регистраций дело против них.

Ли отказалась ставить подпись под документом, подтверждающим, что дело передано в прокуратуру, и сказала: «Мы приехали, чтобы забрать свои деньги и другие вещи, изъятые при обыске в нашем доме». Сотрудник прокуратуры, регистрирующий дела, удивился: «Полиция нам ничего не присылала».

У Чжана не было объяснений. Увидев, что расстроенная Ян сидит на скамейке, он попросил её сына отвезти мать и сестру домой.

Вечером сотрудник прокуратуры позвонил Ли и спросил имя и номер телефона полицейского, который был с ними (Чжана). Потом Ли узнала, что прокуратура отказалась принимать их дело.

Полиция пытается использовать другую прокуратуру

13 ноября к ним пришёл полицейский Чжао Юнчжэ и пытался заставить Ли и её мать поехать с ним в прокуратуру городского уезда Даань городского округа Байчэн, но они отказались.

Цюй У и ещё один сотрудник прокуратуры Даань приехали 22 ноября в школу, где работает Ли, но она не стала отвечать на их вопросы. Тогда они поехали к ней домой, чтобы допросить её мать, а уходя, пригрозили, что вернутся в следующем месяце.

Мать и дочь травмированы

Ян стала здоровой после того, как в 1996 году начала практиковать Фалуньгун. Но арест глубоко травмировал её. Ей снятся кошмарные сны, она потерял аппетит и за два месяца очень похудела.

Её дочь Ли тоже боится ареста и преследования со стороны полиции. Она с трудом засыпает и страдает от учащённого сердцебиения. У неё начались приступы паники, а в последние месяцы она много раз отпрашивалась с работы.