(Minghui.org) Анна Хакосало родом из Гётеборга, Швеция. Последние 20 лет она практикует Фалуньгун. Эта уверенная и умная женщина впечатляет своей интеллигентностью и элегантными манерами. Прежде чем она начала практиковать Фалуньгун, она была застенчивым и замкнутым человеком. Всю свою жизнь Анна искала глубокий смысл жизни и путешествовала по разным местам в поисках душевного спокойствия. Позже она нашла Фалуньгун.

Анна признаёт, что в ней произошло много положительных изменений благодаря Фалуньгун: «Начав практиковать Фалуньгун, я обрела мужество, мудрость и хорошее здоровье. Во мне произошла большая перемена от запуганной и хрупкой девушки до здоровой и уверенной женщины».

1. В поисках истинной веры

Анна Хакосало в 1990 году

Анна ходила в церковь. Тем не менее, она чувствовала, что не могла найти в жизни главного - веру, которая может дать ответы на вопросы, которые у неё возникали. Она работала в различных местах, и её работа на круизном лайнере дала ей возможность побывать в Азии, где она познакомилась с религиями на другой стороне земного шара.

Она понимала, что не хочет становиться монахиней, хотя не была против восточных религий. Она считала, что религии предназначены для души человека, и так должно быть, независимо от происхождения человека.

В 1993 году в Таиланде она встретила молодого человека, который познакомил её с буддизмом.

Вместе они поехали в Японию, но она растерялась, увидев там множество храмов, и спросила: «Откуда я знаю, какой из них является настоящим, где действительно меня смогут наставлять подняться на высокий уровень?».

Он сказал ей: «Я думаю, ваш Учитель решит всё для вас, но вы должны постучать в правильную дверь».

Она сказала: «В этом лесу так много храмов. Откуда мне знать, какая дверь является правильной для меня?»

«Когда вы найдёте правильную дверь, она вам откроется», - ответил он.

Не совсем понимая то, что он имел в виду, она продолжала практиковать тайцзы, вернувшись домой. Тем не менее, в один прекрасный день учителя тайцзы не было на пункте практики, и вскоре после этого ей сказали, что на этом месте будут проходить курсы Фалуньгун. Слова «Фалуньгун» прозвучали в её сознании, и она почувствовала, как будто кто-то говорил ей: «Время пришло».

Г-н Ли Хунчжи, основатель Фалуньгун, проповедовал семидневный курс в Гётеборге (Швеция), с 14 апреля по 20 апреля 1995 года.

Анна встретила Учителя Ли впервые. Через синхронный перевод она узнала, что такое Фалуньгун, что значит быть совершенствующимся, как соотносится человек и вселенная, и многое другое. Она была поглощена учением и счастлива узнать, что практикующие Фалуньгун совершенствуются в обществе людей.

Она была очень рада и думала: «Это то, что я искала. Фалуньгун - идеальный метод совершенствования для меня. Это просто великолепно!»

Оказалось, что каждый участник курсов был глубоко увлечён тем, чему Учитель Ли учил их в течение этих семи дней. Он ответил на все их вопросы и очистил их тела.

«У меня были мигрени, повреждено колено, и я не могла свободно передвигаться. Для меня было трудно выполнить первое и второе упражнения, так как тяжело было поднимать руки и болели плечи. Тем не менее, я чувствовала, что Учитель исправляет дефекты в моём теле. Акупунктурные точки и энергетические потоки были открыты, когда я делала упражнения, и энергия циркулировала в моей шее, плечам, коленях и голове. В результате я смогла согнуть своё повреждённое колено, смогла скрестить ноги, чтобы выполнить упражнение в сидячей позе».

В течение этих семи дней мигрень, которой она страдала с пятнадцати лет, исчезла.

«По пути домой после занятий я чувствовала, как будто я лечу, хотя на самом деле я ехала на велосипеде в гору».

Казалось, что теперь её голос открылся, и она могла свободно говорить перед людьми.

«У меня было много вопросов к Учителю, и он ответил на все». Анна добавила: «Учитель открыл моё сердце, и я, наконец, почувствовала себя непринужденно. Это было так замечательно находиться в области положительной энергии. Я не знаю, должна ли я звать Учителя «Мастер», «Учитель» или даже «Отец», потому что я чувствовала большую доброту, исходящую от него».

Курсы Фалуньгун в Гётеборге были единственными такого рода в Европе. Они заложили фундамент для распространения Фалуньгун во всей Европе. Местные практикующие до сих пор выполняют упражнения вместе на холме за лекционным залом.

Учитель Ли сказал: «Раньше в системе Дао говорили, что учитель ищет себе ученика, а не ученик ищет учителя.» («Лекция Первая» из книги «Чжуань Фалунь»)

Практикующие из Швеции знают, что Учитель подарил им замечательный способ самосовершенствования.

2. Счастливая поездка в Китай

Анна поехала в Пекин с более чем десятью шведскими практикующими в декабре 1995 года. Они изучали книги Учителя, выполняли упражнения и обменивались опытом с практикующими в Китае.

Учитель приехал, чтобы увидеть их в первый день Нового года и принёс им английскую версию Фалуньгун. Как только Анна взяла книгу в руки, у неё в голове возникла мысль о том, что она должна перевести её на шведский язык.

Анна вернулась в Китай 25 октября 1996 года для участия в первой международной конференции Фалунь Дафа по обмену опытом в Пекине.

Она говорила с другими практикующими и выполняла упражнения вместе с ними. У неё больше не возникало никаких трудностей в общении, так как Дафа помог открыть её сердце и разум. Она говорит, что ясно ощущала, что среда совершенствования Фалуньгун является чистой землей.

Практикующие обедали вместе после конференции. Анна вдруг почувствовала приближающийся мощный поток энергии. Она обернулась и увидела Учителя, который в тот день читал лекцию. Это лекция была позже опубликована как «Проповедь Закона на Международной конференции по обмену опытом в Пекине».

После нескольких встреч с Учителем Ли и чтения его книг она искренне захотела прочитать все его учения на китайском языке. Она начала изучать язык и вернулась в Пекин во второй раз в 1996 году.

«Во время моего пребывания в Китае я находилась с соучениками. По утрам мы выполняли сидячее упражнение в позе лотоса, а по вечерам - стоячие упражнения и изучали книги. Я общалась с группой практикующих, которые говорили по-английски, они помогли мне остаться в китайской семье. Я провела там самые прекрасные дни».

Продолжение следует

Корреспондент «Минхуэй»  Цзыюнь

Версия на английском языке находится на: http://en.minghui.org/html/articles/2014/11/19/146945p.html