( Minghui . org ) 5 декабря 2013 года на мосту в городе Фушунь была арестована Ван Суфан за распространение информации о Фалуньгун и календарей, сейчас она находится в центре заключения Наньгоу.

Её семья наняла адвоката из Пекина. Однако адвоката держали в полицейском участке Фумин в течение трёх часов, там его избил полицейский Го Цзиньши.

64-летняя Ван Суфан в прошлом работала в департаменте полиции города Фушунь и была старшим офицером.

Адвокат Ван Суфан сообщил ей, что был задержан двумя охранниками и полицейским участка Фумин Се Аном.

Рассказ адвоката

27 декабря 2013 года после встречи с моим подзащитным около 15:00 я пришёл в полицейский участок Фумин. Позвонив по внутреннему телефону на первом этаже, я смог войти в ворота и поднялся на второй этаж. В комнате 215 я увидел Се Ана, у которого хранилось дело Ван Суфан. Напротив него в гражданской одежде сидел полицейский Ван Яньвэнь.

Я сказал им, что являюсь адвокатом Ван Суфан, и мне хотелось бы получить больше информации. Се Ан был немного раздражён, но продолжал отвечать на мои вопросы. Я сказал, что Ван Суфан не нарушила никакого закона. Он спросил о цели моего визита. Я ответил, что хотел бы получить больше информации, и выразил надежду, что полиция закроет это дело. Се Ан поднял брови и сказал: «Ничего себе, как вы самоуверенны. Вы думаете так легко закрыть дело? Для начала покажите мне ваши документы».

Я ответил, что перед этим хотел бы ознакомиться с его полицейским удостоверением, поскольку он является представителем закона. После этого Се Ан показал мне своё удостоверение, а я ему своё. Он сказал, что мои документы поддельные, и ему надо проверить их. Я ответил, что не являюсь подозреваемым, и он не имеет права на это. Я также отметил, что в моём удостоверении указан мой идентификационный номер. Он должен был отступить, но вдруг попросил мою доверенность. Я показал её, и он вырвал у меня её из рук. Я сказал, что он имеет право проверить её.

Когда Се проверял подпись, полицейский Го Цзиньши, который стоял рядом, фотографировал меня на свой мобильный телефон. Я сказал, что он может это делать, но для этого надо использовать официальную видеокамеру. Он проигнорировал сказанное мною, и я повернулся к нему спиной. Иногда я закрывался от него руками, не касаясь его телефона.

Четверо на одного

Внезапно он ударил меня. Я был поражён, поскольку не ожидал, что полицейский будет нападать на адвоката. Прежде чем я что-то успел предпринять для самозащиты, Се Ан, Ван Яньвэн и ещё один полицейский, который только что вошёл, окружили меня. Они нанесли мне ещё несколько ударов ногами, пока я не упал в кресло. В общей сложности было нанесено 5-6 ударов.

Я не мог дать им отпор, не мог защитить себя, так как четверо полицейских вместе избивали меня.. Если бы я сопротивлялся, меня бы задержали. Я был беспомощен. Любой человек, увидевший эту сцену, принял бы их за хулиганов, а не за полицейских.

Туманные объяснения

Из соседней комнаты пришли два полицейских, которые вероятно услышали шум. Один из них – начальник полицейского участка Чэнь Вэй и его заместитель, Чжао Вэй. Они вытащили Го Цзиньши и других полицейских из комнаты и попросили меня показать документы. После того как они показали свои удостоверения личности, я показал им свои. Я сказал, что подам на них в суд за нападение на адвоката, и быстро вышел из комнаты.

На первом этаже я набрал номер полиции 110, но никто не подошёл к телефону. Тогда я набрал номер телефона по чрезвычайным происшествиям, указанный на стене. Охранник в окне рядом со мной ответил по телефону и посоветовал мне обратиться к начальнику полиции. Я ответил, что полицейские наверху избили меня, и начальник об этом знает.

Забрали портфель и потащили наверх

Я начал фотографировать полицейских, изображённых на доске объявлений. Охранник, увидев это, немедленно сообщил наверх. Спустились 3-4 человека и, схватив мой портфель, потащили меня наверх.

Меня привели в комнату 215. Я был поражён тем, что у меня забрали портфель. Мне было трудно дышать. К счастью зимой я носил толстую одежду, в противном случае был бы ранен. Они обыскали портфель, чтобы узнать обо мне какую-нибудь информацию, и нашли номер телефона моей организации с помощью телефона сервисной службы 114.

Они даже не позволили мне пойти в туалет. Се Ан спросил как семья Ван Суфан связалась со мной, поскольку я приехал из Пекина. Он спросил: «Если подпись на договоре одного из членов семьи Ван, то как выглядит этот человек?» Я поинтересовался, не является ли это допросом? Он ответил, что это просто беседа.

Тогда я отказался «беседовать» с ним. Он сказал, что сомневается в том, что я адвокат, и не стал возвращать мне портфель. После того как Се Ан ушёл, я спросил Ван Яньвэня, не хотят ли они меня освободить. Ван ответил, что Се Ан сообщит об этом в отделение полиции, и они будут решать. Я сказал, что лучше будет, если они меня арестуют, тогда я смогу подать на них в суд.

Более чем через час Ван Яньвэнь получил подтверждение того, что я являюсь адвокатом, и все успокоились. После возвращения Се Ан продолжал постоянно ходить в кабинет начальника. Я спросил у него, долго ли он будет держать у себя мой портфель. Он ответил, что никто мне не мешает забрать его. Я забрал в кабинете начальника свой портфель, у которого была оторвана ручка.

Никаких извинений

Я потребовал, чтобы полицейский Го Цзиньши извинился передо мной. Он молчал. Се Ан сказал, что никто не видел как он меня бил ногами. Я сказал: «Наконец, я увидел ваше истинное лицо, когда вы лежачего адвоката избивали ногами». Се Ан подвёл меня к кабинету начальника и сказал, что тот хочет поговорить со мной.

Начальник Чэнь Вэй сказал, что они ничего не сделали мне, и я должен в следующий раз принести все документы, иначе они не примут меня. Я ответил ему: «У меня есть все документы. Вы не должны нападать на адвоката даже в том случае, когда отказываетесь принять его. А вы забрали мой портфель и задержали меня. Я требую, чтобы Го Цзиньши извинился передо мной».

Оба – и Чэнь Вэй, и Чжао Вэй – отрицали то, что произошло. Чэнь Вэй продолжал звонить моему работодателю для подтверждения доверенности и идентификации моей личности. Чжао Вэй сказал, что никто меня не задерживал, и я мог уйти в любое время.

Я хотел оспаривать то, что они говорили, но вспомнив об их возмутительном поведении, не хотел больше оставаться. В 5:30 вечера я забрал свой портфель и ушёл.

Корреспондент сайта «Минхуэй» из провинции Ляонин, Китай

Версия на английском языке находится на: http://en.minghui.org/html/articles/2014/1/14/144345p.html