( Minghui . org ) 30 сентября 2014 года практикующую из города Юйси приговорили к тюремному заключению сроком на три года. Это случилось после того как она отказалась признать себя виновной в «преступлении», под которым подразумевается распространение информационных материалов о Фалуньгун.

Семья Ян Сосянь (杨锁仙) была очень расстроена случившимся. Прокурор им сказал, что Ян освободили бы гораздо раньше, если бы она признала себя виновной в предъявленных ей обвинениях.

В феврале Ян незаконно арестовали и доставили в центр заключения. Её дом без ордера обыскали.

Муж, узнав, что она страдает от высокого давления, 21 сентября 2014 года обратился в отдел внутренней безопасности.

Сотрудник отдела Пань Дун угрожающе заявил ему: «И что здесь особенного? Если она умрёт в тюрьме, её похоронит страна, а если она умрёт дома, то хоронить придётся вам. В вашей ситуации это не самое худшее, худшее будет впереди».

Пань бросился с кулаками на мужа Ян, но был остановлен своим коллегой.

Сын Ян, тоже практикующий Фалуньгун, разыскивается отделом внутренней безопасности. Он был вынужден уйти из дома и переезжать с места на место. Несмотря на то что его нет дома, семья часто подвергается преследованию и угрозам со стороны государственных должностных лиц. Пань сказал им: «Подождите. Вы увидите, как я разберусь с ним, когда поймаю!»

Незаконный суд

Судебный процесс против Ян состоялся 14 августа 2014 года во втором суде Юйси. Это было ровно через шесть месяцев после задержания.

Перед заседанием родственники Ян увидели её до зала суда. Она сильно похудела и была очень бледной. Родственники были весьма озабочены её видом и слухами о том, что она страдает от повышенного давления.

Увидев хрупкую фигуру матери, её дочь очень расстроилась, тем не менее, жестом поддержала её, подняв большой палец. Мать кивнула головой.

На слушании прокурор Линь Синь зачитал сфабрикованные против неё обвинения.

«Она нарушила закон по многим пунктам, рассказывая о Фалуньгун своим родственникам по фамилии Ан, используя этикетки с содержанием информации о Фалуньгун, — сказал он. — В её доме было найдено тысяча юаней, на 200 из которых было написано о Фалуньгун и о том, чтобы люди читали «Девять комментариев о коммунистической партии». Я считаю, что остальные деньги были предназначены для тех же целей. В её доме было найдено также большое количество книг Фалуньгун, компьютеры и DVD-диски».

Председательствующий судья Гун Яньлун неоднократно спрашивал Ян, считает ли она себя виновной. Он спросил, знает ли она, что все найденные у неё предметы направлены против компартии, и она должна признать свою вину.

Она ответила, что хотела только того, чтобы люди знали правду о преследовании Фалуньгун. Она также выразила надежду, что прокурор и судья смогут отличить добро от зла.

Адвокат Ян попросил слово для её защиты. Он сказал, что Ян навещала семью родственников по фамилии Ан. Когда они обедали, разговор естественно коснулся проблем со здоровьем. В соответствующий момент разговора Ян сказала, что её болезни прошли после того, как она начала практиковать Фалуньгун.

Адвокат также предъявил суду совместное заявление друзей и родственников Ян, указав, что она добрый и трудолюбивый человек.

Отпечатки пальцев и подписи

Судья попросил адвоката быть кратким в своём выступлении защиты. Адвокат же, обращаясь к судье и прокурору, сказал, что у него есть право свободно говорить, и он будет защищать своего клиента. Он также спросил, не столкнётся ли после защиты с негативными последствиями. Адвокат отметил, что многое, записанное в протоколах ответчика, не было ей сказано.

Когда заседание было отложено, родные Ян обратились с просьбой о её освобождении, чтобы она смогла ухаживать за 84-летним родственником.

Дочь Ян, обратившись к судье и прокурору, сказала, что Организация Объединённых Наций приняла «Всеобщую декларацию прав человека», в которой сказано, что свободу вероисповедания и убеждений следует уважать. На что судья ответил, что это Китай, а не какая-то другая страна. Когда она пыталась продолжить, судья сказал, что у него обед, и уехал.

Лица, участвующие в аресте Ян и в суде над ней:

Полицейские: Пань Дун (潘东), Ли Чжунхуа (李忠华), Лу Сяоин (陆晓英). Сотрудники прокуратуры: прокурор Чжан Хунлань (张红兰), исполняющий обязанности прокурора Линь Синь (林辛). Сотрудники суда: председательствующий судья Гун Яньлун(龚彦龙), исполняющий обязанности судьи: Гао Пэн (高鹏). Присяжные заседатели Ху Цзянли (胡江丽), секретарь Гун Цюнь (龚俊).

Стало известно, что сотрудники центральной ревизионной группы «Офиса 610» также принимали в этом участие.

Корреспондент «Минхуэй» из провинции Юньнань, Китай.

Версия на английском языке находится на: http://en.minghui.org/html/articles/2014/11/6/146726p.html