Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org ПЕЧАТАТЬ

Несправедливость на службе у системы судопроизводства сегодняшнего Китая. Беспочвенные вердикты по усмотрению коррумпированных должностных лиц (ч. 5 из 8)

Янв. 26, 2014


(Minghui.org) Эта серия из восьми статей раскрывает роль судебной системы Китая в преследовании Фалуньгун.

Факты показывают, что судебная система потеряла свою независимость, и, с 1999 года следует приказам «Офиса 610», агентства, имеющего власть над всей судебной системой, созданного специально с целью уничтожения Фалуньгун. Вместо того чтобы устранить несправедливость, которая совершается против невиновных практикующих, судебная система осуществляет политику преследования, санкционированную Коммунистической партией Китая (КПК), и не жалеет усилий, лишая свободы практикующих за преступления, которых они не совершали.

Темы статей

Часть 1. Краткий обзор

Часть 2. Кто дёргает за нити? – «Офис 610»

Часть 3. Судьи демонстрируют свою истинную сущность, используя суды для преследования законопослушных практикующих

Часть 4. Практикующих Фалуньгун ложно обвиняют и лишают права на справедливый суд

Часть 5. Беспочвенные вердикты по усмотрению коррумпированных должностных лиц

Часть 6. Адвокатов наказывают за то, что они представляют своих клиентов

Часть 7. Членов семей практикующих наказывают за то, что они нанимают адвокатов

Часть 8. Сторонников арестовывают за поддержание справедливости

Часть 5. Беспочвенные вердикты по усмотрению коррумпированных должностных лиц

Вердикты в делах практикующих обычно выносятся заранее, и судебные заседания являются простой формальностью. Судьи могут по своему усмотрению увеличить или уменьшить срок заключения. Они обещают уменьшить срок заключения, если практикующие соглашаются отказаться от своей веры в Фалуньгун, и угрожают им продлить срок заключения, если они продолжают твёрдо следовать своей вере.

Судьи угрожают практикующим тюремным заключением, если они откажутся перестать заниматься Фалуньгун

Чжу Жунчжэнь, 67 лет, – практикующая Фалуньгун из города Куньмин провинции Юньнань. После того, как Чжу была арестована в 2011 году, вскоре её артериальное давление стало высоким, и её поместили в тюремный госпиталь провинции Юньнань.

23 декабря этого же года в местном суде, расположенном возле госпиталя, секретно слушалось дело Чжу Жунчжэнь. Судья угрожал ей: «Если Вы перестанете практиковать Фалуньгун, я просто приговорю вас к испытательному сроку, и Вы отправитесь домой прямо сейчас. Но, если Вы хотите продолжать практиковать, я приговорю Вас к трём годам заключения».

Хотя Чжу очень хотела увидеть своего 80-летнего отца и двух своих только родившихся внуков, она не могла отказаться от своей веры в Фалуньгун. Неудивительно, что её лишили свободы на три года.

Практикующий из города Чанчунь провинции Цзилинь подтвердил свидетельство Чжу, так как ему также угрожали большим сроком заключения, если он не перестанет практиковать.

Практикующих наказывают ещё больше, если они свидетельствуют в свою пользу во время суда

Последующие несколько примеров показывают, как служащие судебной системы, по своему усмотрению, увеличивают заранее определённые сроки заключения практикующих только потому, что они свидетельствуют в свою пользу и рассказывают всем факты преследования Фалунь Дафа во время суда.

1) Чжан Цзиньшэну из района Цинюань в городе Фушунь провинции Ляонин увеличили заключение с 8 до 13 лет в октябре 2004 года.

2) Сун Вэйцзюань из города Наньтун провинции Цзянсу добавили пять лет к изначальному вердикту 5,5 лет в ноябре 2002 года.

3) Сюй Мэйсян (также зовут Сюй Ин) из города Цзинцзян, Тайчжоу, провинции Шаньдун срок заключения продлили с 5 до 7 лет.

4) Чжао Цзяньше и братья Чжан Цзюньюй и Чжан Цзюньлян, все практикующие из города Вэйфан провинции Шаньдун, предстали перед судом района Сюйу в городе Наньцзин провинции Цзянсу в июне 2003 года. Они были лишены свободы на 9, 7 и 8 лет соответственно, что на один год больше, чем это было предварительно предопределенно.

5) Чжан Чжаохуа, сотрудник отделения Хайлаэр железнодорожного бюро Харбина в провинции Хэйлунцзян, изначально должен был получить 5 лет заключения во время суда, который состоялся 8 марта 2002 года. Однако во время второго заседания суда ему добавили два года за то, что он рассказывал всем, как на него оказывали давление, чтобы он перестал практиковать Фалуньгун, и как он решительно хотел снова начать практиковать.

6) Цинь Яньцю из города Сучжоу провинции Цзясу, получила суровый приговор за то, что защищала себя в суде. Судья Лю Лянкай из суда города Тайцан даже приказал вывести из зала суда её мужа и сына.

Практикующие видят, что начальный срок их заключения был увеличен, когда они подали апелляции по своему делу

Обычно, когда люди подают апелляции по своему делу, самое худшее, что их может ожидать, что высший суд поддержит первоначальный вердикт. Однако следующие примеры демонстрируют, что практикующих ожидает более суровое наказание, если они подают апелляцию.

1) Пенсионерка Лю Чжаоцинь, до пенсии работавшая врачом, в 2004 году была осуждена на три года судом Цинюйпу в городе Наньчан провинции Цзянси. После того, как она подала апелляцию, Ту Чуньцзянь, судья высшего суда, добавил ещё два года к её первоначальному сроку заключения.

2) Чэн Сюхуань была лишена свободы на 6 лет судом района Айминь в городе Муданьцзян провинции Хэйлунцзян, но после апелляции ей добавили ещё один год.

Полиция заключает практикующих в исправительно-трудовой лагерь после оправдательного вердикта суда

10 мая 2000 года в суде района Сышуй проводилось слушание по делу Ян Юньхуа, Линь Юнцзя и Ян Шужун.

Адвокаты этих трёх практикующих выдвинули такие убедительные аргументы, что судья был вынужден согласиться, что никто из них не нарушил законы. Однако он должен был консультироваться с более высоким начальством, перед тем как вынес вердикт.

Несколько месяцев спустя был вынесен оправдательный вердикт практикующим, которых должны были освободить.

Однако департамент полиции закрыл глаза на это и заключил практикующих в исправительно-трудовые лагеря.

Вердикты выносятся ещё до начала суда

Когда 21 октября 1999 года, 21 практикующий из посёлка Сяньхань города Гуанхань провинции Сычуань разговаривали в доме одного из практикующих, на них донесли в полицию, и вскоре они были арестованы.

Так как практикующие были из разных провинций, это дело было названо самым первым «случаем в Сычуань общения практикующих Фалуньгун из разных провинций», и оно получило пристальное внимание высших должностных лиц, включая Ло Ганя, бывшего начальник «Офиса 610» уровня центрального правительства.

Трое практикующих, Чжуан Кэн (из города Гуанчжоу провинции Гуандун), Чэнь Тоюй (из города Гуйян провинции Гуйчжоу) и Юй Юйфан (из города Гуанхань провинции Сычуань) 5 июля 2000 года предстали перед судом города Гуанхань.

Случайно кто-то смог увидеть два классифицированных документа, связанных с делом этих трёх практикующих.

Первый документ был обращением суда города Гуанхань в суд средней инстанции города Дэян и высший суд провинции Сычуань, в котором звучала просьба одобрить мнение по делу этих троих практикующих, и предложенные сроки их заключения (Чжуан Кэн – 5 лет; Чэнь Тоюй – 3 года; и Юй Юйфан – 3 года).

Второй документ был ответом от этих двух высших судов, который одобрял вердикты суда низшей инстанции, с внесением некоторых изменений. Высший суд поддержал срок заключения Юй Юйфана, но уменьшил срок заключения Чжун Кэна до 4 лет, и увеличил срок заключения Чэнь Тоюя до 3,5 лет.

Хотя суд состоялся только 5 июля 2000 года, ответ, пришедший от высших судов, датировался 29 июня 2000 года.

Не имея правовых полномочий, полиция менее чем за 10 дней приговаривает практикующих к исправительным работам, а затем к заключению в тюрьму

24 декабря 2010 года в суде района Чжэньсин в городе Даньдун провинции Ляонин состоялось слушание по делу Шао Чаньфэнь и Шо Чаньхуа. Два адвоката из Пекина защищали их и заявили об их невиновности.

В течение почти двух часов защиты адвокаты указали на один ключевой момент: местная полиция два раза менее за 10 дней увеличила наказания для их клиентов, не имея на это правовых полномочий.

После ареста оба практикующих получили по 15 суток административного заключения. Однако через шесть дней полиция изменила наказание до полутора лет заключения в исправительно-трудовой лагерь, а затем перевела их в центр заключения Даньдун. Всего через два дня их заключение было изменено до лишения свободы со сроком отбывания в тюрьме.

Когда общественного прокурора спросили, имеет ли полиция какие-то правовые полномочия заключать людей в исправительно-трудовой лагерь или тюрьму, он не дал твёрдого ответа, а просто молчал.

Жена несправедливо обвинена, но мужу не к кому обратиться с апелляцией по её делу

Ли Яньпин – практикующая из деревни Хоуцюаньфан области Лайюань провинции Хэбэй. Во второй половине дня 13 октября 2006 года сотрудники полицейского участка области Лайюань Бай Шутянь и Чжан Фан арестовали Ли у неё дома и привезли в центр заключения области Лайюань.

Когда суд области Лайюань 25 января 2007 года рассматривал её дело, судья разрешил представить только свидетельства против обвиняемой, но полностью запретил давать Ли показания в свою пользу или вызывать свидетелей.

Полицейские пытали Ли Яньпин во время допроса, а также вымогали деньги у её родных. Но ни один из этих фактов не был принят во время суда, и судья делал всё возможное, чтобы найти оправдания для жестоких действий полиции.

Муж Ли Яньпин, Чжан Яньлян, заполнил жалобу в прокуратуру и суд области Лайюань, но получил отказ от обоих управлений.

После этого Чжан Яньлян обратился в дисциплинарный комитет прокуратуры, но его направили в департамент полиции, где указали, чтобы он обратился в апелляционный офис правительства области, а оттуда снова направили в районный суд.