Между 2000 и 2002 годами меня много раз арестовывали агенты КПК за то, что я практикую Фалунь Дафа. В 2001 году я была заключена в женский исправительно-трудовой лагерь № 2 в провинции Шаньдун, где меня принуждали несколько раз проходить странное «медицинское обследование». Полицейские также фотографировали меня и угрожали отправить меня в «отдалённый северо-западный» район. Меня неоднократно выбирали для прохождения этих необычных медицинских обследований. Благодаря усилиям по спасению со стороны членов моей семьи и моей твёрдой решимости не кооперировать с людьми, совершающими зло, порочные доктора и полицейские, в конце концов, сдались, и меня не убили ради моих органов.

1. «Пожизненное заключение»

Меня незаконно арестовали 1 мая 2000 года, когда я выполняла упражнения на площади Тяньаньмэнь, и передали в офис Яньтай в Пекине. Так как я была лишена прописки во время преследования, полицейский, который охранял меня, не знал, что делать со мной, и поэтому звонил везде, куда можно, чтобы получить совет. В один из дней ему позвонили. Положив трубку, он сказал мне: «Мы получили сверху самые последние инструкции. Все в этой группе практикующих будут отбывать пожизненное заключение». Я разъяснила ему факты, и, впоследствии, он освободил меня.

2. Вселяющее ужас медицинское обследование

Я была снова арестована 4 ноября 2001 года, и меня заключили в женский исправительно-трудовой лагерь № 2 в провинции Шаньдун, расположенный в посёлке Ванцюнь в Цзыбо (известен как «Трудовой лагерь Ванцюнь»). По дороге туда меня отвезли в больницу №83 исправительно-трудового лагеря. Меня внесли туда полицейские. Медицинское обследование не было похоже на нормальное обследование, когда обычно проверяют рост, вес, давление крови и так далее. Во время обследования были сделаны только две вещи: у меня взяли кровь и проверили состояние органов. Меня держали и прижали к кровати, чтобы сделать ультразвуковое сканирование. Когда я отказалась дать им взять мою кровь для анализа, мужчина-врач зловеще сказал: «Если ты не будешь сотрудничать, я возьму более толстую иглу, чтобы взять у тебя больше крови». Я сопротивлялась изо всех сил, и они не смогли взять у меня кровь.

После того, как меня заключили в исправительно-трудовой лагерь, я объявила голодовку. На седьмой или восьмой день моей голодовки охранник отвёл меня для другого медицинского обследования, сказав, что они обнаружили в моём теле некоторые симптомы во время первого обследования. Меня обманули, и я подумала, что это было настоящее обследование и позволила им взять у меня кровь. Казалось, что они были очень довольны результатами теста. Когда я попросила, чтобы мне показали результаты из лаборатории, они сказали: «Это никак тебя не касается». Позже я услышала от них, что это было обязательное обследование, которое каждый должен был пройти перед тем, как будет допущен в этот исправительно-трудовой лагерь.

3. « Специальная тюрьма »

Я много страдала зимой 2001 года. Однажды Чэнь Сюпин, начальница команды, подошла и сказала мне: «Ты долгое время не спала, но у тебя всё равно розовый цвет лица. Ты, должно быть, очень устала от того, что окружена этими людьми (коллаборационистами, которые предали Дафа, и у которых появилось искажённое понимание). Ты хотела бы, чтобы я отправила тебя в место, где никого нет? Там тебя никто не будет беспокоить». Я сказала: «Хорошо. Где находится это место?» Она громко рассмеялась и сказала: «Ты такая наивная. Если ты поедешь туда, ты никогда не вернёшься обратно. Мы получили инструкции сверху. Если ты не «трансформируешься», то будешь пожизненно заключена». Я сказала: «Человек может быть заключён, если он совершил преступление. Какой закон вы используете, чтобы вынести мне приговор?» Она сказала: «Для заключения в этой тюрьме не нужно никакого суда и никаких (законных) процедур. Мы можем просто отправлять туда людей».

Позже женщина-полицейский Ли Цянь рассказала мне об этой «специальной тюрьме», сказав, что там никто не был, и что никто оттуда никогда не возвращался, и что для заключения туда не нужно никаких законных процедур. Она сказала мне приблизительно то же самое, что и раньше мне сказала Чэнь Супин.

В моей камере была женщина, которая предала Фалуньгун, и у неё появилось искажённое понимание. Она часто ходила в офис, чтобы помогать. Однажды она сказала мне тихо: «Будь осторожна. Они заполняют документы в отношении тебя. Кажется, что они хотят отправить тебя в очень особое место».

4. « Инструкции сверху »

В августе 2002 года женщина-полицейский Чэнь Сюпин поехала в Пекин для профессиональной подготовки, которую организовало Министерство юстиции. После её возвращения в один из дней она пришла в подвальное помещение, где меня заперли. Чэнь сказала, что она отправит меня отсюда, и что их сейчас проинструктировали сверху, чтобы людей, таких как я, которые были «молодыми и образованными», отправляли в отдалённый район на северо-западе, и что у неё есть квота, которую необходимо выполнить.

Через несколько дней Чэнь вернулась в подвальное помещение и сказала: «Я подумала об этом. Если я отправлю тебя отсюда, твои родственники не дадут мне покоя. Поэтому, лучше я не буду отправлять тебя». После этого она больше никогда не упоминала об «отдалённом месте на северо-западе» или «специальной тюрьме».

В то время мои родственники прилагали большие усилия, чтобы вытащить меня из лагеря. Они каждый месяц приезжали, чтобы навестить меня. Хотя каждый раз им не разрешали увидеться со мной, они продолжали приезжать каждый месяц и писали много письменных жалоб.

5. Странный номер

В один зимний день 2002 года сотрудники исправительно-трудового лагеря вдруг собрали всех нас вместе в здании и сказали, что это очень важно, но не объясняли, почему это важно.

Когда мы вошли в коридор, то увидели полицейских из какого-то другого места, они были замкнутыми и все выглядели так, как будто они что-то тщательно скрывали. Они даже не здоровались друг с другом, и у всех у них было злобное выражение лиц, как будто должно было произойти что-то серьёзное и важное. После того, как полицейские проверили наши имена и данные, они приказали каждому из нас встать на платформу, чтобы сфотографировать нас, держа дощечку с номером перед грудью.

После этого нам приказали пойти в другую комнату, где каждому из нас приказали поставить отпечатки пальцев (обеих рук) на чистом листке бумаги. Я чувствовала сильное беспокойство из-за этого, и не хотела ставить свои отпечатки пальцев. Полицейский-мужчина схватил мои руки и прижал всю мою ладонь к листу бумаги. Я пыталась вырвать свою руку из его руки.  Полицейский посмотрел на женщину-полицейского, которая привела меня туда, и сказал: «Не сотрудничает». Тогда женщина-полицейский вывела меня из здания и отвела обратно в камеру.

Некоторое время спустя вернулись обратно другие практикующие, и они все сказали, что ощутили что-то угрожающее и опасное в атмосфере. Я видела, что у всех было ощущение страха. Долгое время никто ничего не говорил. Одна практикующая (по фамилии Вэй) из нефтяного месторождения Шэнли вся дрожала. Она тихо сказала мне: «Они, кажется, кого-то выбирают. Я надеюсь, что они не выберут меня». Я не спрашивала её, какие ещё они проходили процедуры, после того как меня привели обратно. В течение нескольких дней после этого она была очень напугана.

Позже охранники объяснили, что эти полицейские были из Цзинань, и они хотели создать «базу данных». Но, что это была за база данных? После того, как позже появилось множество улик, можно предположить, что вероятнее всего эта база данных предназначалась для насильственного извлечения органов у живых практикующих Фалуньгун.

Сун Цзин

Версия на английском языке находится на: http://en.minghui.org/html/articles/2013/5/29/140192p.html