15 ноября 2012 г. известный адвокат Се из Пекина провёл блестящую защиту практикующей Фалуньгун в муниципальном суде Синьминь. Одно за другим он опроверг так называемые доказательства и незаконные обвинения против Ван Цзин. После того как обвинитель и судьи не смогли изложить свои доводы, судья был вынужден прервать заседание.

Практикующая Ван Цзин

Адвокат Се напомнил, что в Китае нет законов, которые определяют Фалуньгун как культ, и что вера в Фалуньгун является абсолютно законной. Когда практикующие Фалуньгун отстаивают свою веру, разъясняют факты и раздают материалы с разъяснением правды, они на самом деле защищают право своих сограждан на свободу веры, их действия являются полностью законными. В то же время любое преследование практикующих Фалуньгун правительственными структурами или отдельными лицами является преступлением, в частности, «незаконное лишение гражданина его права на религиозные верования». Те, кто совершает такие преступления, должны понести за это ответственность. Незаконное преследование Фалуньгун «Офисом 610» является актом административного вмешательства в осуществление закона.

Практикующая Ван Цзин работала медсестрой в глазном отделении городской больницы Синьминь. Она была старательной работницей и заботилась о пациентах. Давая показания, она рассказала о том, какую пользу получила от практики Фалуньгун.

28 августа 2012 г. отделение внутренней безопасности города Шеньяна приказало отделению полиции города Синьминь и местному полицейскому участку улицы Дуннань арестовать Ван Цзин. Её доставили в центр заключения города Шеньян и задержали там по причине того, что полиция «обеспечивала порядок перед 18 съездом КПК». Позже полицейские сфабриковали ложные доказательства и предъявили ей обвинение. В поисках правосудия родственники Ван Цзин обратились ко всемирно известному адвокату, который согласился её защищать. В суд было подано заявление о признании практикующей невиновной.

В день слушания работники суда пытались препятствовать адвокату, под различными предлогами откладывая время заседания. Но защитник решительно отказался от переноса заседания и потребовал, чтобы слушание было проведено до обеда. Полицейский Ван Бинюань из отделения внутренней безопасности города Синьминь привёл десять полицейских и угрожал членам семьи и их друзьям, присутствовавшим на заседании. Их также незаконно снимали на камеру, утверждая, что это делается с целью «поддержать порядок в зале суда». Они пытались угрожать и адвокату, но быстро замолчали, когда тот спросил о законности их действий. Хотя слушание дела было открытым, но в зал суда не пускали всех желающих. Это был яркий признак того, что сотрудники суда боялись разоблачения.

Адвокат указал, что нет законов, признающих Фалуньгун культом. После 1999 г. такие заявления по поводу Фалуньгун сделали Министерство Общественной Безопасности, Министерство Внутренних Дел и Верховный Суд. Эти заявления не соответствуют Конституции и поэтому недействительны. Таким образом, ни одно из этих заявлений нельзя использовать в качестве юридической основы для предъявления обвинения практикующим Фалуньгун. Впервые Фалуньгун был объявлен культом в октябре 1999 г., когда Цзян Цзэминь публично сделал такое заявление в интервью с французским журналистом. 30 октября 1999 г. Постоянная комиссия Народного Конгресса Китая издала решение о запрете организации и деятельности культа. После этого решения 5 ноября 1999 г. Верховный Суд издал уведомление и ещё раз связал Фалуньгун с культом. Адвокат подчеркнул, что слово должностного лица – не закон и не может использоваться как основание для создания прецедента. Внутреннее уведомление Верховного Суда также не может использоваться в качестве основания для предъявления обвинения. Будь это лидеры нации или правительственные организации, их полномочия и юридические действия могут исходить только из Конституции и верховенства права. В Китае не существует закона, который позволяет главе правительства или Верховному Суду решать, является ли организация культом.

Адвокат также указал, что прокурор неверно истолковал закон, предъявив Ван Цзин обвинение в «подрыве правопорядка» при помощи культа. В мире принято разделять политику и религию. Правительство не может вмешиваться в религиозные убеждения гражданина. Поэтому правительственная организация не может использовать насильственные меры, чтобы препятствовать человеку верить в Фалуньгун. Принцип разделения религии и государства был также нарушен, когда правительственная организация решила, что Фалуньгун является культом. Уголовное преследование Ван Цзин лишило её фундаментальной свободы веры, и виновные лица должны быть наказаны в соответствии закону. Прокурор не представил свидетельств, доказывающих, что Ван Цзин подрывала правопорядок при помощи культа, а действующие законы явно не запрещают гражданину практиковать Фалуньгун. Поскольку практика Фалуньгун является законной, то, не изменяя законов, госструктуры нарушают закон, вмешиваясь в деятельность Фалуньгун. Адвокат строго предупредил «Офис 610» и управление политики и юстиции о том, что их действия являются административным вмешательством в осуществление закона. Это судебное дело основывалось на том, чтобы сначала арестовать человека, а затем начали искать доказательства против него. Это является общепринятой практикой в делах по политическим мотивам: фабрикация доказательств после ареста человека. Фалуньгун демонизируют преднамеренно, и если практикующий не получает суровый приговор, то персонал суда обвиняют в отсутствии патриотизма и нелояльности правительству. Практикующая Ван Цзин мирными способами распространяла свою веру и разъясняла правду о том, что на Фалуньгун клевещут. Фалуньгун не наносил вреда обществу, и практика не является преступлением.

Родственники и полицейские получили более ясное представление о Фалуньгун. Под конец адвокат призвал суд следовать букве закона и признать Ван Цзин невиновной, немедленно оправдав её. Прокурор и судья не могли ничего возразить и были вынуждены прервать заседание. Суд закончился внезапно.

Практикующая Ван Цзин множество раз подвергалась преследованию за практику Фалуньгун и отстаивание своего законного права на свободу веры. В 2000 г. она ездила в Пекин мирно апеллировать, но её арестовали и отправили в исправительно-трудовой лагерь Луншань, где в течение 2,5 лет подвергалась преследованию. С апреля по май 2004 г. Цзя Цинлинь проводил в городе Синьминь инспекционные проверки, поэтому Ван Цзин заключили под стражу в центре заключения города Шеньяна на две недели, чтобы не дать ей возможности апеллировать. В сентябре 2005 г. преследованию подвергся практикующий из уезда Факу. Ван Цзин вместе с отцом этого практикующего пошла в администрацию уезда Факу, чтобы потребовать его освобождения, но её арестовали и отправили в исправительно-трудовой лагерь Масаньцзя, где в течение полутора лет подвергали принудительному труду.

То, что пришлось пережить Ван Цзин, – лишь верхушка айсберга. За время жестоких репрессий Фалуньгун бесчисленное множество добрых людей стали бездомными и нищими, их семьи были разрушены, многие из них погибли. Мы надеемся, что в ближайшем будущем будет разоблачено ещё больше фактов преследования.

Чтобы поддержать свою диктатуру, КПК закрывает глаза на коррумпированность партийных чиновников, и при этом использует судебную систему для преследования верующих в «Истину Доброту Терпение». Это идёт в разрез с небесными принципами и человечностью. Эта позорная страница истории очень скоро закроется вместе с распадом КПК. Люди пробуждаются. В течение этого периода все, кто незаконно арестовывал и преследовал практикующих, совершил большие преступления. В ближайшем будущем ответственные лица и организации предстанут перед судом и получат моральное осуждение от людей совести.

Судьи – это последняя защита правосудия, справедливости и совести общества. Они – надежда простых людей. Когда власть разрушает эту последнюю линию защиты, это является признаком приближения самого большого бедствия нации. Мы надеемся, что судьи города Синьминь прислушаются к своей совести, вынося своё заключительное решение.

Корреспондент Минхуэй из провинции Ляонин, Китай

Версия на английском языке находится на: http://en.minghui.org/html/articles/2012/12/20/136723p.html