Цай Юэчань и Цай Юйчан предстали перед незаконным судом в городе Шаньтоу провинции Гуандун

4 декабря 2010 года сотрудники полицейского участка Оутин арестовали женщин-практикующих Цай Юэчань и Цай Юйчан в городе Шаньтоу и отправили их в центр заключения Туопу. Практикующие были вынуждены предстать перед судом уезда Лунху 3 июня 2011 года. Обвинителем в суде выступил сотрудник прокуратуры Лунху.

4 декабря 2010 года Цай Юэчань и Цай Юйчан отправились на встречу с человеком с предприятия района Цзиньчжоу по улице Оутин в Шаньтоу. Они хотели встретиться с ним, чтобы отдать ему копию DVD -диска с выступлением труппы Shen Yun . Однако, когда они пришли туда, местные полицейские и прокуратура уже ждали их там, так как этот человек донёс на них властям. Обе женщины были арестованы, а их родственникам ничего не было сообщено. 23 мая 2011 года их доставили в суд уезда Лунху для закрытого заседания, не извещая об этом их родственников. Однако слушание дела было отложено, поскольку они продолжали настаивать на своём праве на защиту адвоката.

Следующее слушание дела было назначено на 3 июня 2011 года. Обе женщины выступили в свою собственную защиту и просили о немедленном освобождении. Они рассказали о положительных результатах практики Фалуньгун, как в физическом, так и в психологическом плане, рассказали, что практикующие должны иметь высокие моральные стандарты. Их адвокат также заявил что, нет ничего незаконного в том, чтобы дать человеку DVD -диск с выступлением труппы Shen Yun Performing Arts и что это не имеет никакого отношения к их обвинению.

Обвинители, однако, продолжали настаивать на том, что женщины совершили преступление даже притом, что у них не было никакого доказательства в поддержку их требований. Их единственным так называемым «доказательством» было танцевальное выступление под названием «Чжэньхань», показанное на DVD -диске с выступлением труппы Shen Yun Performing Arts , которое показывает преследование практикующих Фалуньгун. Поэтому, они просили суд просмотреть этот танцевальный номер.

«Чжэньхань» является частью танца, который демонстрирует милосердие и терпение практикующих Фалуньгун в их попытке отстоять свою веру во время несправедливого преследования коммунистической партией Китая. Эта часть танца также напоминает о китайском высказывании, что «за добро воздастся добром, а за зло последует наказание». Другие номера, показанные в суде: танец, который представлял женщин древнего Китая в их традиционной китайской одежде, выполняющих вышивку, а также оперное пение известного тенора Гонконга Хун Мина.

Мы надеемся, что чиновники суда примут правильное решение и освободят женщин–практикующих, так как распространение DVD -дисков, содержащих художественные представления, не является преступлением.

Корреспондент Минхуэй из провинции Гуандун Китай

Версия на китайском находится на: