В женской тюрьме провинции Ляонин меня подвергали жестоким пыткам

Имя: Чжао Хуэйцзюнь

Пол: женский

Дата последнего ареста: 28 декабря 2007 года

Последнее место заключения: женская тюрьма провинции Ляонин

Методы преследования: поражение током электрических дубинок, лишение сна, принудительный труд, «промывание мозгов», избиения, пытки, принудительное кормление

28 декабря 2007 года меня заключили в женскую тюрьму провинции Ляонин. Лицо, непосредственно отвечающее за моё преследование, был Ли Хэцяо, начальник административных дел девятого отделения тюрьмы. Заключённые Шень Цзинчао и Ян Дунмэй были назначены, постоянно контролировать меня.

辽宁省女子监狱

Женская тюрьма провинции Ляонин

Находясь в тюрьме, я отказалась читать статьи с клеветой на Фалуньгун. В результате этого на третий день моего пребывания охранники стали подвергать меня жестокому преследованию. Сначала они избивали меня сандалиями, а Шень Чаоцзин била меня по голове и особенно сильно ногами била по моим коленям. Ян Дунмэй присоединилась к ней, и они вместе стали подвергать меня жестоким пыткам. Каждый день, когда другие заключённые уходили на работу, эта пара начинала меня пытать. Ночью они заставляли меня сидеть часами на корточках - до трёх часов утра. Однажды они заставили меня просидеть на корточках всю ночь. Ян Дунмэй и раньше была очень жестока, ещё до моего прибытия она сломала руку другой практикующей.

酷刑演示:暴打

Демонстрация пытки: физическое насилие

В знак протеста против преследования я объявила голодовку. Неделю спустя моё тело стало красного цвета, и я с трудом могла передвигаться, но физическое насилие и словесные оскорбления не прекращались. Ян Дунмэй и староста тюремной камеры Вэнь Ляньин пытались подвергнуть меня принудительному кормлению. Моё артериальное давление понизилось до отметки в 50 единиц, поэтому они отправили меня в больницу. Доктор сказал, что я страдаю от сердечной и почечной недостаточности. Я отказалась от лечения в больнице, и через пять дней меня доставили обратно в тюрьму.

Через три дня Шень Цзинчао вернулась в мастерскую, а на место её пришла Цзян Пин, известная тем, что была очень жестокой, и как говорят, расчленила тело своей жертвы на части. Цзян – злобная личность, которую охранники используют для преследования практикующих Фалуньгун.

19 января 2008 года Цзян Пин заставила меня сидеть на корточках босиком на холодном, пронизывающем ветру. Вэнь Ляньин принесла большой стальной короб, наполненный льдом. Они связали меня резиновыми лентами, заклеили мне рот скотчем и затолкали меня в короб со льдом, затем они сверху облили меня водой. Они сорвали с меня одежду, схватили меня за волосы и волочили меня по полу. Они хлестали меня ремнём, избивали меня ногами и дробили мои пальцы. Они подвергали меня жестоким пыткам до тех пор, пока не уставали или пока я не теряла сознание. Однажды Цзян Пин пригрозила мне, что вставит твёрдый предмет в мои половые органы, но неожиданно у неё начались рвота и диарея. В течение нескольких дней она не могла глотать пищу без рвоты. Я сказала ей, что это возмездие она получила за то, что была слишком бесчеловечной. Она странно засмеялась: «Какую такую человечность ты ждёшь в тюрьме? Я могу убить тебя, как будто раздавить муравья. Что ты о себе возомнила?»

酷刑演示:捆成球状

Демонстрация пытки: тела, связанные друг с другом

Меня подвергали жестоким пыткам, по крайней мере, два или три раза в день . Ночью меня приковывали наручниками к стальной трубе перед дверью так, чтобы другие могли видеть меня.

После того, как я была отправлена на работу в мастерскую, Цзян Пин и другая заключённая Лю Чуньчжэнь заставляли меня выполнять тяжёлую работу. Мои ноги были повреждены, и мне было очень больно ходить. Из-за нарушения функции почек у меня было частое недержание мочи. Когда я вставала, я не могла двигать пальцами рук и ног. Для меня было большой проблемой поднимать вещи наверх, и от боли я часто не могла уснуть. Я не могла повернуться в кровати и не могла даже сидеть на корточках в туалете. Даже сегодня я всё ещё страдаю от частых головных болей и нарушения зрения. Из-за атрофии мышц на руках и ногах я часто чувствую онемение и холод, а мой пульс часто превышает 100 ударов в минуту.

Практикующая Чжао Хуэйцзунь из провинции Ляонин

Версия на китайском находится на: