Шестеро практикующих Фалуньгун из города Баодин находятся в женской тюрьме провинции Хэбэй
Шестеро практикующих Фалуньгун из
района города Баодин в провинции Хэбэй были осуждены и в настоящее
время находятся в женской тюрьме провинции
Хэбэй
1.
Г-жа Ли Яньпин, практикующая из деревни Хоуцюаньфан уезда Лайюань,
была арестована 13 октября 2006 г. Она находилась пять месяцев в
предварительном заключении по обвинению в совершении уголовного
преступления, а затем была осуждена на шесть лет тюрьмы. В
настоящее время находится в женской тюрьме провинции
Хэбэй.
2. 45-летняя Чэнь Шуфэнь,
практикующая из деревни Байша города Чэнгуань уезда Бое провинции
Хэбэй, начала практиковать Фалуньгун вместе со своим мужем Хо
Шиминем в 1998 г. После начала преследования 20 июля 1999 г.
поехала в Пекин апеллировать в защиту Фалуньгун, была арестована и
отправлена в центр заключения уезда. После этого полиция и местные
чиновники часто приходили к ним в дом, угрожая и оказывая давление,
так что они с мужем покинули дом и скитались с места на место,
чтобы избежать дальнейшего преследования.
В 2002 г. супруги были арестованы в
уезде Аньпин города Хэншуй. В аресте принимали участие свыше десяти
полицейских. Г-на Хо приговорили к трем годам принудительного
труда. Он отбывал срок в исправительно-трудовом лагере Баличжуан в
городе Баодин и в конце 2004 г. был
освобождён.
Г-жа Чэнь находилась в центре
заключения уезда Бое, а затем в центре заключения уезда Сюйшуй.
Много раз она объявляла голодовку и неделями голодала, протестуя
против преследования, подвергалась насильственному кормлению, была
крайне истощена и находилась в опасном для жизни состоянии. Позже
её приговорили к девяти годам тюрьмы и отправили в тюрьму №2 города
Шицзячжуань, а затем перевели в женскую тюрьму провинции
Хэбэй.
3. Г-жа Чжан Жунцзе, практикующая из
города Баодин, была арестована в августе 2005 г. В мае 2006 г. её
приговорили к 12-ти годам тюремного заключения и 16 июня 2006 г.
отправили в женскую тюрьму провинции Хэбэй.
4. Г-жа Чжан Лицзюнь, около 40-ка
лет, практикующая из города Динчжоу, провинция Хэбэй. В августе
2002 г. была приговорена к 12-ти годам тюрьмы и отправлена в 5-е
отделение женской тюрьмы в провинции Хэбэй. В результате
перенесённых пыток она крайне истощена, страдает сердечным
заболеванием, высоким давлением и отёком всего тела. Семье
отказывают в свидании, у неё забрали ручку и бумагу, так что она не
может писать родным.
5. 48-летняя Син Цзюньхуа работала в
коммерческом бюро города Чжуочжоу. В апреле 1999 г. начала
практиковать Фалуньгун и избавилась от всех заболеваний, включая
хронические боли в желудке, головные боли, трахеит, воспаление
роговицы, женские заболевания. После начала преследования 20 июля
1999 г. её задерживали и отправляли в исправительно-трудовые лагеря
пять раз. В 2008 г. ее осудили и отправили в женскую тюрьму
провинции Хэбэй.
В тюрьме она отказалась сотрудничать
с властями и цитировать тюремные правила. Так как она отказывалась
работать принудительно, полицейские подстрекали других заключённых
избивать её. Однако они не смогли сломить её волю, и она оставалась
в изоляции. После этого она не могла ясно мыслить и запоминать
что-либо. Для дальнейшего преследования полиция отправила её в 11-е
отделение.
6. 45-летняя Гао Чуньлянь из деревни
Дашакань, район храм Цинлян, город Чжуочжоу. Она работала в
административном офисе Чжуочжоу дорожного поста Гаобэйдянь трассы
Цзинши и была уволена в 2001 г. за практику
Фалуньгун.
До начала практики по Фалуньгун в
1996 г. у нее было много проблем со здоровьем, таких как
хронический гастрит, нефрит, неврастения. Она весила значительно
меньше нормы, часто была рассеянной. Пыталась лечиться
всевозможными методами, но безрезультатно. Она узнала о Фалуньгун
от соседки, и после месяца практики избавилась от всех заболеваний.
Так же заметно улучшился ее характер.
После начала преследования она
прошла через многочисленные испытания. Ее пытали в центре
«промывания мозгов» и исправительно-трудовом лагере, зверски
избивали,
наносили удары током
электрических дубинок
, подвергали насильственному кормлению,
тяжёлому принудительному труду. Однажды её рвало в течение
нескольких часов. В результате пыток она была крайне истощена и
находилась в критическом состоянии. Однажды она чуть не задохнулась
в результате преследования.
12 октября 2007 г. г-жу Гао снова
арестовали и отправили в центр заключения Чжуочжоу; ее родным
отказывали в посещении. Г-жа Гао стала умственно недееспособной,
страдает недостаточной циркуляцией крови в конечностях. Она
испытывает затруднения в поддержании баланса, и требуется два
человека, чтобы поддерживать её, когда она идёт в туалет. Из-за
пыток её сознанию и телу нанесен серьёзный ущерб. В 2008 г. ее
тайно осудили и отправили в женскую тюрьму провинции
Хэбэй.
Нет точных сведений о том, находятся
ли всё ещё в этой тюрьме г-жа Кун Хунюнь, г-жа Ма Сюцинь и г-жа Ли
Бин.
36-летняя практикующая из города
Баодин, уезд Маньчэн провинции Хэбэй Кун Хунюнь имела свою клинику
перед зданием общежития прядильного комбината. 14 марта 2008 г. ее
арестовали полицейские участка Имянь города Баодин и службы
внутренней безопасности района Синьши. В доме был проведён обыск,
клинику закрыли.
26 июня 2008 г. суд района Синьши
приговорил её к трём годам тюремного заключения. Она подала
апелляцию, но 26 августа 2008 г. суд промежуточной
инстанции оставил приговор без
изменений.
Г-жа Ма Сюцинь 60-ти с лишним лет из
уезда И провинции Хэбэй. В июле 2001 г. ее приговорили к семи годам
заключения и отправили в женское отделение тюрьмы Тайхан в
провинции Хэбэй.
40-летняя Ли Бинхань из Динчжоу
провинции Хэбэй. В апреле 2002 г. она была приговорена к десяти
годам заключения и отправлена в женское отделение тюрьмы Тайхан в
провинции Хэбэй.
Версия на китайском находится на
http
://
www
.
minghui
.
org
/
mh
/
articles
/2010/3/11/219600.
html
Все материалы, опубликованные на этом веб-сайте, защищены авторским правом Minghui.org.