Бесчеловечное преследование, которому подвергся практикующий Фалуньгун из провинции Ганьсу

В этой статье практикующий Фалуньгун из провинции Ганьсу рассказывает о том, как он подвергся преследованию в местном центре заключения, а затем и в тюрьме Ланьчжоу.

18 мая 2004 года по пути домой я был незаконно задержан и доставлен в местный полицейский участок. В тот же вечер меня подвергли пыткам. Они начали с пытки «скамья тигра». Затем полицейские использовали метод, известный, как «растягивание и четвертование», когда мои запястья и лодыжки были крепко связаны веревкой и затем растягивались в четырех направлениях, поднимая при этом моё тело вверх.

От нестерпимой боли я потерял сознание. Придя в себя, я обнаружил, что лежу на полу. Я чувствовал головокружение, и всё мои конечности занемели. Отвратительно улыбаясь, полицейские сказали мне, что приготовили для меня ещё один вид пытки и начали прижигать мои ноги сигаретами. Это было настолько болезненно, что я бился головой об пол. Затем они отвезли меня в пригородный полицейский участок, где в течение трёх суток я был подвешен в наручниках, отчего всё моё тело онемело, и цвет обеих моих рук стал фиолетово-чёрным.

Более десятка человек прибыли в мой дом, чтобы незаконно обыскать его. Среди них были: Ли Гомин из областного отделения внутренней безопасности, Лу Чжэнпинь и партийный секретарь. Они проверяли шкафы и полки, перерыли кровать, свалили на пол всю одежду и даже искали в курятнике. Моя жена предприняла попытку остановить их, но они силой удержали её, отчего она потеряла сознание. После того как моя жена увидела, что они сделали в нашем доме, она пришла в ярость, и выпила керосин. Полицейские отправили её в местную больницу около 11-ти часов утра, где она оставалась там до 10-ти часов вечера. В заключении они забрали наш мотоцикл с коляской, сотовый телефон, удостоверение личности, водительские права и другие личные вещи.

На третью ночь меня перевели в центр заключения, где снова пытали. Охранник Тан ударил меня по левой части груди и повредил мне рёбра. Мне стало трудно дышать и передвигаться. После нахождения там более 11-ти месяцев я был приговорён к четырёхлетнему сроку заключения и отправлен в тюрьму Ланьчжоу.

В промежуточном отделении тюрьмы Ланьчжоу каждому заключённому было приказано ежедневно заготавливать по две большие сумки чеснока, и нам не разрешали спать, пока работа будет не закончена. Иногда начиная с 10-ти часов вечера, когда отключали свет, нам приходилось работать при свечах до двух часов ночи. Затем нам снова приходилось вставать в 4 часа утра, чтобы продолжить свою работу. Свыше 30-ти человек вынуждены были одновременно работать и спать в одной и той же камере. Поэтому в ней стоял очень плохой запах, и вши были повсюду. Поскольку очень много людей сразу находилось в одной камере, то нам часто приходилось спать в разных направлениях, когда ноги одного человека находились рядом с головой другого человека. Однажды, когда я выполнял работу со скрещенными ногами, охрана заметила это и приказала моим сокамерникам бить меня по нижней части спины.

После преследования в промежуточном отделении, которое продолжалось в течение долгого периода времени, я был отправлен в третье отделение. Политический инструктор Ли Вэнь, его заместитель Жэнь Хунцзюнь и глава отделения Ли Сяоцзюнь были очень жестоки. Я находился в наручниках круглосуточно, меня лишали сна и не пускали в туалет. Они несколько раз подвешивали меня за мои ступни высоко над полом. Я восклицал: «Фалунь Дафа несёт добро!» Затем меня завели в камеру для допросов и, надев на меня наручники, приковали к батарее так, что я не мог шевельнуться. Пришли несколько охранников и стали избивать меня электрическими дубинками, а когда дубинки разряжались, их тут же заменяли новыми. В результате этой пытки у меня были ушибы и волдыри по всему телу, а многие участки тела были фиолетового или чёрного цвета. Рана на моей голове была самой серьёзной. Я чувствовал головокружение, не мог концентрироваться и терял сознание. Поскольку меня также избивали ещё и каучуковыми дубинками, то вся нижняя часть моего тела стала фиолетовой и чёрной. Из-за боли в пояснице и общей слабости я с огромным трудом мог передвигаться. Я также не контролировал свой мочевой пузырь. Мне потребовалось два года, чтобы я постепенно восстановился.

В знак протеста против преследования я объявил голодовку . Охранники смешали горячую воду с сырой кукурузной мукой и, остужая эту смесь, добавили в неё холодную воду. При помощи большого шприца они вводила мне эту смесь через трубку, вставленную в одну из моих ноздрей, в мой желудок. Иногда они целенаправленно выдёргивали и заталкивали трубку обратно, причиняя при этом мне невыносимую боль, и однажды я потерял сознание. Они отправляли меня в больницу для оказания неотложной помощи, а затем снова продолжали пытку после моего возвращения. В результате этой пытки у меня стал болеть желудок, и я ничего не мог есть в течение долгого периода времени. Всякий раз, когда я ел, меня сразу же рвало.

Эти ужасные пытки закончились в мае 2008 года.

Версия на китайском находится на: http :// www . minghui . org / mh / articles /2010/3/15/219825. html