Special feature Special feature
Путешествие на Восток: Модели ручной работы образца древних династий. Традиционные китайские костюмы на подиуме третьего международного конкурса моделей одежды эпохи Хань (фотографии)

Путешествие на Восток: Модели ручной работы образца древних династий. Традиционные китайские костюмы на подиуме третьего международного конкурса моделей одежды эпохи Хань (фотографии)

Нью-Йорк . Улыбчивые юноши, демонстрирующие скромную манеру держать себя, элегантные молодые женщины, идущие легкой, изящной походкой, – неповторимое шоу, представившее десятки уникальных китайских костюмов ручной работы, состоялось на подиуме зала Metropolitan Pavilion в столице мира моды Нью-Йорке 16 октября.

Костюмы, называемые ханьфу (традиционная китайская одежда) были созданы профессионалами со всего мира, которые приняли участие в Третьем международном конкурсе моделей одежды эпохи Хань, организованном телеканалом
NewTang Dynasty .

Некоторые костюмы были схожи с прозрачными ручьями, струящимися меж южных берегов реки Янцзы, другие навевали воспоминания о великолепном императорском дворе в Запретном городе, а некоторые напоминали о легкости и элегантности изящных богинь, изображённых на фресках буддистских храмов.

Каждая ручная модель, представленная на конкурсе, рассказывала зрителям старинную историю, возрождая тем самым древние китайские традиции.

Если внимательно присмотреться, можно увидеть, что даже внутренние детали одежды были покрыты ручной вышивкой, сделанной по многочисленным эскизам, заранее подготовленным конкурсантами. Когда речь идёт о ханьфу , ни один сантиметр одеяния с головы до пят не может оставаться неприметным.

По словам зрителя конкурса Кристиана Бернарда, шоу стало «визуальной симфонией дизайна, цвета, тканей и украшений».

Каждый из костюмов представляет одежде династий Тан (618-907 гг.), Сун (960-1279 гг.) и Мин (1368-1644 гг.), трёх важнейших эпох, ознаменовавших расцвет китайской культуры, когда страной правила нация хань (этнические китайцы), а не национальные меньшинства из соседних стран.

Хотя основные направления дизайна одежды кажутся похожими, каждая династия привнесла в неё свои особенности. Династия Тан стала периодом наивысшего расцвета культуры и экономики, поэтому люди этого времени носили одежду ярких цветов и благородного покроя. Женщины императорского двора предпочитали длинные, широкие приспущенные рукава, которые порой струились за ними шлейфом по земле во время прогулки.

Одежда следующей династии Сун многое унаследовала от стиля поздней Тан. Так как династия Сун стала периодом пышного расцвета конфуцианства, в то время люди больше уделяли внимания сохранности одежды, в стиль одежды был добавлен элемент учёности. Предпочтение отдавалось светлым и изящным тонам.

Первый император династии Мин лично провозгласил возрождение в народе ханьфу после периода, когда Китай находился под управлением монголов, повлиявших на развитие китайской одежды. Портные во времена династии Мин добавили в модели одежды множество деталей. Искусство ручной работы достигло высокого технического уровня, предметы одежды сопровождались многочисленными украшениями, которые также носились в качестве аксессуаров.

Обычно люди называют китайской одеждой ципао , этнический костюм маньчжуров, так как в период последней династии, носящей название династия Цин (1644-1912 гг.), страна управлялась маньчжурами. В действительности ципао – это маньчжурский, а не китайский костюм.

Таким образом, подлинность стиля стала одним из важнейших критериев для оценки конкурсантов помимо используемых цветовых комбинаций и подбора тканей. С целью узнать, как одевались люди в древние времена, конкурсантам приходилось изучать древние книги и художественные произведения.

Китайцы называют свою страну «родоначальницей одежды и шляп и краем церемоний и правил приличий». Имеются различные фасоны для разных случаев, и за каждым из фасонов скрывается традиционная философия.

Например, швы на одежде должны быть прямыми и располагаться посередине спины; прямота швов выражает праведность и добродетельность подобно человеку, который не кривит душой и не изгибается.

Все разрезы должны быть закруглены, так как это обеспечивает гармонию. Некоторые костюмы состоят из 12 частей, которые символизируют 12 месяцев в году.

В одежде ханьфу не используются пуговицы. Части одежды соединяются с помощью тесёмок, прикреплённых сбоку, и необходимо завязать узел, чтобы скрепить одежду.

Использование петельки и узелка делает одежду ханьфу очень удобной при носке, так как она подходит для любой фигуры. По этой же причине ханьфу не обтягивает тело, как современная одежда. Наоборот, покрой одежды формирует фигуру.

«Древняя одежда не обнажала и не уделяла большого вниманию формам тела. Это не означает, что её дизайн непривлекателен. Пожалуй, люди считали, что сознание человека формирует его поведение», – сказала Фанхун Е, участница конкурса из Нью-Йорка.

Гармоничный дизайн

Гармония и завершённость – ключевые элементы дизайна ханьфу .

«Комбинация основной и сопутствующей ткани, цвета различных элементов одежды – всё сыграло свою роль в создании гармоничности покроя. Я использовала одежду натуральных цветовых оттенков во всех трёх моих представленных на конкурс работах», – сказала Винна Лэм, получившая золотую награду на конкурсе в этом году.

«Даже текстура нити, использованной для вышивки, очень важна. Каждая деталь должна быть тщательно продумана. Если хотя бы одна маленькая деталь неверна, образ всего костюма будет нарушен», – добавила Лэм. Её костюм, удостоенный награды, состоит в общей сложности из 12 частей.

Каждая из конкурсанток не только опытный дизайнер, но и отличный художник, ремесленник и историк.

«Обет небесам», Винна Лэм из США

«Радостная встреча», Тоу-Ин Као из Тайваня

«Эпоха расцвета», Я-Чи Чань из Тайваня

«Одежда радуги в моём доме», Шуй-Чинь Ву и Пао-Хсуэй Чень из Тайваня

«Одежда радуги в моём доме», Шуй-Чинь Ву и Пао-Хсуэй Чень из Тайваня

«Гармония», Ли-Мей Тан Линь и Шоу-Чунь Дин из Тайваня

«Костюм от дождя эпохи расцвета», Бицион Гун из США

Иногда найти правильную расцветку и ткань для рисунка очень трудно. Лэм и другие конкурсанты смешивали и подбирали краски, делали эскизы деталей одежды, чтобы создать идеальный вид, потому что ни одна малейшая деталь не должна быть неверной.

Дизайнеры рассказывали о том, сколько заботы они вложили в создание одежды, о чувствах, которые они испытывают от ощущения важности этой возможности поделиться дизайном эпохи Хань с широкой публикой.

«Я должна была делать всё очень тщательно, так как нельзя ничего исправить, если допустишь ошибку», – сказала Лэм.

«Я думаю, что зрители будут потрясены красотой китайской одежды, её грацией, богатством и расцветками. Я считаю, что это наш долг: оживить такую ценную форму искусства, оставленную нам нашими предками», – сказала получившая награду «За выдающиеся успехи» Ин Чень из Нью-Йорка.

«Я всегда хотела показать красоту китайской одежды, чтобы вдохновить других дизайнеров приложить больше усилий для возрождения нашей национальной моды. Когда-нибудь люди выйдут на улицу, одетые в традиционные костюмы для конкретных случаев, – сказала получившая серебряную награду Тоу-Ин Као из Тайваня. – Традиционная китайская одежда отражает как красоту дизайна, так и элегантность и этикет древних людей».

Список призёров:

Золотая награда

«Обет небесам», Винна Лэм из США

Серебряная награда

«Радостная встреча», Тоу-Ин Као из Тайваня

Бронзовая награда

«Эпоха расцвета», Я-Чи Чань из Тайваня

Специальная награда за лучший образец официальной мужской одежды

«Одежда радуги в моём доме», Шуй-Чинь Ву и Пао-Хсуй Чень из Тайваня

Специальная награда за лучший образец официальной женской одежды

«Одежда радуги в моём доме», Шуй-Чинь Ву и Пао-Хсуй Чень из Тайваня

Специальная награда за лучшую ручную работу

«Гармония», Ли-Мей Тан Линь и Шоу-Чунь Дин из Тайваня

Специальная награда за лучшую комбинацию

«Костюм от дождя эпохи расцвета», Бицион Гун из США

Анжела Ван, сотрудник газеты

Версия на китайском языке находится на: http :// minghui . ca / mh / articles /2010/10/18/231168. html
book-advertisement book-advertisement-mobile

Cредства информации