Special feature Special feature
Ян Юйцуй арестована и отправлена в женский исправительно-трудовой лагерь Баньцяо в Тяньцзине

Ян Юйцуй арестована и отправлена в женский исправительно-трудовой лагерь Баньцяо в Тяньцзине

13 мая 2009 г. практикующая Фалуньгун Ян Юйцуй была арестована и отправлена в женский исправительно-трудовой лагерь Баньцяо в Тяньцзине.

Ян проживает в деревне Бохайшию района Тангу города Тяньцзинь. 2 апреля 2009 г., когда она и ещё одна практикующая, Ли Вэйчжэнь, разъясняли правду о Фалуньгун человеку на улице, кто-то сообщил о них, и они были арестованы полицией.

Находясь в центре заключения, Ян и Ли объявили голодовку в знак протеста против преследования. Охранник схватил Ли за волосы и так ударил её по лицу, что у неё зазвенело в ушах. Охранница Сюй Юйпин пинала Ян ногой, из-за чего у Ян ноги были синяках.

Кроме того, агенты из отдела полиции Тангусиньцуня дважды доставляли Ян в больницу Тангу, пытаясь провести её принудительное кормление, но она сопротивлялась. Полицейские били её, отчего из её рта текла кровь. Полицейские отказались сообщить родным Ян о принудительном кормлении. Оба раза Ян едва не задохнулась и испытывала сильнейшую боль.

17 апреля полиция отправила практикующих Ян и Ли в женский исправительно-трудовой лагерь Баньцяо, но медицинский осмотр выявил у них гепатит, и они были освобождены.

13 мая шестеро полицейских, включая четырёх человек из отделения внутренней безопасности отделения полиции Тангу, а также Цзинь Циньмань и Чжан Лин из полицейского участка Дунгу пришли к Ян. Они собирались забрать её в отделение полиции. Ян заперлась на кухне. Четыре агента отделения внутренней безопасности силой втащили её в полицейскую машину, не дав ей даже обуться. В тот же день они снова отправили Ян в женский исправительно-трудовой лагерь Баньцяо.

До начала практики Фалуньгун у Ян было множество болезней, включая сильную мигрень, но после начала совершенствования все её болезни исчезли. Она снова стала здоровой .

После начала преследования 20 июля 1999 г. Ян разъяснила правду о преследовании на своей работе и поехала в Пекин апеллировать в защиту Фалуньгун. За это её работодатель приостановил выплату ей заработной платы в качестве наказания. Позже ее заключили в тюрьму за практику Фалуньгун сроком на пять лет, в это время её муж развёлся с ней под давлением общественности.

Пострадав от преследования и в физическом, и психическом аспекте, но имея в сердце сильную веру в Фалуньгун, Ян сумела пережить всё это. Она верила, что Фалунь Дафа несет добро. Истина, Доброта и Терпение – правильные принципы. Нет ничего плохого в том, чтобы быть хорошим человеком.

Выйдя из тюрьмы, она узнала, что её уволили с работы. Имея на руках 70-летнюю мать и 20-летнюю дочь, она вела очень трудную жизнь.

В 2007 г. во время распространения материалов с разъяснением правды о Фалуньгун Ян была арестована полицейским Цзинь Циньманем из отдела полиции Шиюсиньцуня. Находясь в центре заключения Тангу, она объявила голодовку в знак протеста и ослабла от голода. Когда власти отправили её в исправительно-трудовой лагерь Баньцяо, должностные лица лагеря отказались принимать её. Она была отпущена для прохождения лечения .

Сейчас Ян арестована снова; она очень худа и слаба. Постоянное преследование принесло её семье большое горе. Спустя несколько дней после её ареста ночью её мать внезапно впала в кому. Её отправили в больницу для неотложной помощи.

В Китае люди постоянно подвергаются преследованию и страдают только за свои духовные верования. Это связано с тем, что природа коммунистической партии – злая, и она пренебрегает благополучием людей.

Я искренне советую тем, кто участвовал в преследовании, больше не помогать злу, потому что есть небесный принцип: "Добро вознаграждается добром, а за зло последует наказание". Преследование хороших людей – преступление. Так что я призываю немедленно освободить Ян Юйцуй, предоставляя преступникам шанс загладить своё преступление.

Я очень хочу, чтобы все хорошие люди мира протянули руку помощи и уделили пристальное внимание ситуации Ян Юйцуй, а также ситуации Фалуньгун в целом.

Ответственные лица:
Чжан Вэньли, «Офис 610» Тангу, 86-13802171819 (моб.).
Хань Юн, «Офис 610» Тангу, 86-22-66889082 (раб.).
Лу Цишу, начальник отдела полиции Тангу: 86-22-66880918 (раб.).
Хао Дэминь, руководитель исправительно-трудового лагеря: 86-22-63252201, 86-13803060179 (моб.).
Лю Юйся, начальник секции обучения исправительно-трудового лагеря, 86-22-63251069.
Ли Вэньцзин, охранник третьего отделения: 86-22-63250179.

Версия на китайском находится на: http://minghui.ca/mh/articles/2009/5/16/201021.html

book-advertisement book-advertisement-mobile

Cредства информации