Special feature Special feature
Новая основа Китая

В колледже на одной из дискуссий, которые часто устраивали я и мои однокурсники, шла речь о том, насколько сильна рабская сторона характера китайцев. Мы пришли к выводу, что причиной «рабского поведения» является традиционная культура. Много лет спустя, я изменил свое мнение и решил, что причина кроется не в культуре, а в КПК. Многие люди говорят, что народ Китая «униженный», но китайцы ведь не рождаются такими, значит, причиной всему деспотическое правление КПК. На протяжении всего времени политического правления КПК партия преследует невиновных людей, заставляет их покорно принять свою «вину» и благодарить КПК за «прощение». Во время «Великой культурной революции» многие «антиреволюционеры» перед тем, как быть казнёнными, кричали: «Да здравствует председатель Мао!» (китайский диктатор в тот период времени). Те, кто выжил, впоследствии были «исправлены» партией и все еще продолжают выражать благодарность КПК. КПК необходим такой тип людей, и партия годами изменяла китайцев, превращая их в «рабов КПК». Рабская природа многих китайцев сильно укоренилась в них, но многие даже и не осознают, что являются «рабами КПК», преклоняясь перед партией.

Очень сложно искоренить такую природу. Недавно я говорил о Фалунь Дафа с профессором университета. Его реакция была типичной: «Если Фалуньгун хороший, то люди просто должны практиковать дома. Зачем практикующие выходят раздавать листовки, разъяснять правду, связываются с политикой или противостоят правительству? К тому же, они ставят в тяжелое положение членов своей семьи».

Я спросил профессора: «Китайская Конституция провозглашает свободу вероисповедания. Имеют ли практикующие свободу вероисповедания? Чем плохо практиковать Фалуньгун и верить в Истину, Доброту и Терпение?» Он ответил: «В этом нет ничего плохого». Я снова спросил его: «Поздно ночью полиция арестовала многих практикующих (в основном пожилых), предъявив им сфабрикованное обвинение, а потом отправила их в исправительно-трудовые лагеря и тюрьмы. Некоторые погибли в результате пыток. Правильно ли поступать таким образом?» Он тихо признался, что это неправильно. Я продолжил: «Если это неправильно, тогда почему практикующие не имеют свободы слова?» Он ответил, что практикующие должны иметь право высказываться. Затем я спросил его: «Если практикующие имеют свободу слова, тогда почему люди не переосмысливают ложную политику партии? Почему осуждают практикующих за то, что они рассказывают людям правду о преследовании?» Во время разговора глаза профессора широко раскрылись, он не сказал ни слова и пристально смотрел на меня – он был потрясен. Я добавил: «Страдания членов семей практикующих Фалуньгун вызваны преступной политикой правительства, а не самими практикующими».

Действительно, и внутри Китая и за его пределами, те, кому эта "великая, великолепная и правильная" партия промыла мозги, как могли сомневаться или сметь подвергать сомнению ложную политику партии?! Китайцами манипулировали и слишком долго заставляли их стоять на коленях перед партией. Они не только привыкли стоять на коленях, но также чувствуют, что это является наиболее подходящим и предписанным им. У них даже нет мысли о том, чтобы наконец подняться, не говоря уже о том, чтобы задуматься над тем, нужно ли стоять на коленях и законно ли это. Они не только не осмеливаются встать, но также выступают против тех, которые пытаются встать.

20 апреля 2000 года TheWall Street Journal опубликовал большую статью под названием "Практиковать Фалуньгун хорошо и правильно, - сказала Г-жа Чэнь в последний день своей жизни" ( http :// www . clearwisdom . net / emh / articles /2000/4/21/8441. html ). Статья была посвящена 58-летней Чэнь Цзысю, практикующей Фалуньгун из Вэйфана провинции Шаньдун, умершей в результате преследования. Сообщение привлекло внимание мирового сообщества, и журналист Ян Джонсон получил за эту статью премию Пулитцера.

Все же, когда практикующие Фалуньгун настаивают на том, что " Фалуньгун – хорошая практика", КПК использует разные уловки для преследования людей: она представляла Фалуньгун как группу, которая попыталась "свергнуть правительство", или как выступающую "против партии". Этот вид клеветы призывает тех, кто привык быть рабом партии, отзываться эхом: "Фалуньгун вовлечен в политику".

В ходе многих политических движений КПК разрушила основу китайской нации. Однако кровавое подавление КПК не может поколебать практикующих Фалуньгун, и по этой причине КПК становится всё более завистливой и напуганной. Она заставляет многих людей, стоящих на коленях, ложно полагать, что у них есть личная вражда по отношению к Фалуньгун, просто потому, что практикующие Фалуньгун отличаются от тех, кто стоит на коленях; они стоят, не сгибаясь.

Этот характер и мужество практикующих Фалуньгун представляют большую ценность и являют собой благородство, будучи знаком высокой морали и нравственности, которых так не хватает Китаю. Политика КПК приучила китайцев стоять на коленях, как рабов. Быть человеком или рабом? Если тех, кто "встаёт на защиту своих прав", называют "вовлечёнными в политику", не говорит ли это о том, что Китай нуждается только в таком типе политики? Именно те люди, которые потеряли характер и мужество, заставили практикующих Фалуньгун брать на себя больше страданий, чем те, что были возложены на них КПК.

Стойкость и доброта характера практикующих Фалуньгун – это то, в чём в настоящее время Китай больше всего испытывает недостаток. Китайцы должны начать вновь исследовать свой менталитет не на наличие храбрости, а на степень желания встать с колен. Китайцы должны чувствовать больше родства с практикующими Фалуньгун, узнать факты преследования и стать людьми, которые стоят между Небесами и Землей и обладают чувством собственного достоинства. Несгибаемый характер практикующих Фалуньгун – новая основа Китая.

Версия на китайском находится на: http :// minghui . ca / mh / articles /2009/1/5/193017. html

book-advertisement book-advertisement-mobile

Cредства информации