Special feature Special feature
За отказ оставить практику Фалуньгун Цюй Лихуа была заключена в тюрьму на много лет

За отказ оставить практику Фалуньгун Цюй Лихуа была заключена в тюрьму на много лет

Меня зовут Цюй Лихуа, мне сорок четыре года. Мой дом находится на ферме Хайлинь провинции Хэйлунцзян. За мою стойкую веру в Фалуньгун в течение прошедших десяти лет я была не раз арестована и отправлена в исправительно-трудовые лагеря, а также уволена с работы. В настоящее время я вынуждена скитаться на протяжении уже почти двух лет.

За отказ оставить практику Фалуньгун я была уволена с работы и арестована

20 июля 1999 года режим Цзяна развязал бесчеловечные репрессии против людей, которые совершенствуются по принципу «Истина-Доброта-Терпение». Мы ходили к местным властям, чтобы апеллировать в защиту Фалуньгун. Однако нас схватили и отправили обратно в местные отделения полиции. Там нас заставили  заплатить штраф и отпустили. Мы поехали - кто на работу, кто домой.  Я была временно отстранена от работы на три месяца.

В 2000 году  сотрудники отдела Управления сельским хозяйством Муданьцзян приехали, чтобы выяснить, практикую ли я всё ещё Фалуньгун или нет. Я сказала, что «всё ещё практикую», и меня в тот же день задержали на работе и не отпускали домой. Позже местные полицейские меня удерживали больше полумесяца. Они незаконно обыскали мой дом, а также забрали моё личное имущество. У меня было отобрано моё удостоверение личности, которое до сих пор мне не вернули. В июне 2000 года меня уволили с работы,  а также запретили мне делать вклады на мою пенсию.

Отправлена в и справительно-трудовой лагерь

В преддверии 1 октября 2000 года Ван Цзиньвань, бывший партийный секретарь на моей работе, и Юй Хункуй, бывший начальник отделения общественной безопасности, прибыли в мой дом, пытаясь заставить меня пообещать им не ездить в Пекин с апелляцией в защиту Фалуньгун. Я не отвечала им. Тогда они сказали, чтобы я кивала им головой в ответ. Я не кивала. Тогда они в тот же день доложили обо мне  начальству. Я была насильственно арестована и заключена в тюрьму. В конце года я была отправлена в центр заключения города Хайлинь.

В центре заключения города Хайлинь за то, что я практикую Фалуньгун, начальник Чжао Фупин и охранник Ли Гобинь заковывали мои ноги в кандалы и хлестали меня «небольшим белым драконом» (белая пластмассовая трубка обычно используется для избиения людей). Позже меня отправили в исправительно-трудовой лагерь сроком на один год и доставили в женский реабилитационный центр Харбин. В исправительно-трудовом лагере я должна была каждый день вставать в 5 часов утра. Время, которое я могла потратить на пользование туалетом, принятие душа и стирку одежды, было ограничено. Я часто должна была работать сверхурочное время. Каждый день я должна была работать более десяти часов.

Насильственно задержана снова через три месяца после освобождения из заключения

В ноябре 2001 года меня освободили, но местная полиция продолжала беспокоить меня. Ко мне приезжал (теперь уже бывший) глава отделения полиции Ван Цян, чтобы побеседовать со мной. Я не произнёсла ни слова. На следующий день он приехал снова, и я рассказала ему о положительном воздействии практики Фалуньгун как в физическом, так и психологическом плане. Он записал сказанное мною, но я не стала расписываться в документе. Спустя три месяца меня снова побеспокоили – ко мне приехала бывшая полицейская Чжоу Цзэ. Она сказала, что моё поведение было не очень хорошим, и она сообщит об этом после своего возвращения. Впоследствии Чжан Чжэньци, бывший директор, и бывший полицейский У Вэй ворвались в мой дом и силой забрали меня в отделение полиции. В январе 2001 года я была отправлена в центр заключения города Хайлинь на неограниченный срок.

В центре заключения мы, практикующие, в знак протеста против преследования Фалуньгун объявили голодовку. Охранники и заключённые  избивали нас кулаками и ногами, а также подвергали нас «насильственному кормлению». Шань Чэнцян, бывший начальник центра заключения, избивал меня тяжелыми кожаными ботинками по голове до тех пор, пока у меня не появились круги перед глазами. Во время «насильственного кормления» охранники стояли возле нас, держа в руках большие полицейские дубинки. Мы были привязаны к стульям с заведёнными назад руками. Было такое чувство, что мои руки вот-вот сломаются. Тюремные доктора открывали наши рты специальными устройствами и, зажимая наши носы, насильственно кормили нас кашей с сильной концентрацией соли, которая проливалась на наши головы и на наши тела. Некоторые практикующие были замучены до такой степени, что их рвало кровью, а некоторые теряли сознание.

Позднее у нас появилась чесотка. У меня она проявилась на ладонях и на ступнях. Моя левая нога была ужасно раздута, и я не могла менять положение во время сна, поэтому спала только в каком-то одном положении. В то время  моё тело и моё сознание выносили непомерные страдания.

В начале 2003 года, находясь в заключении уже год, я была возвращена домой в отделение полиции фермы Хайлинь и была вынуждена заплатить штраф в размере двух тысяч юаней, которые до сих пор так и не были мне возвращены.

10 октября 2007 года отделение полиции фермы Хайлинь, тайно сговорившись с   отделением внутренней безопасности города Хайлинь, насильственно арестовывали практикующих Фалуньгун на ферме Хайлинь. Поэтому у меня не было никакого выбора, как уехать из дома. В то время были задержаны шесть практикующих Фалуньгун, их дома были незаконно обысканы, а имущество было отобрано. Полицейские, участвовавшие в преследовании: У Вэй (теперь уже бывший полицейский), Чжан Яньхуэй, Ян Жунфу, Сун Юйминь (женщина, бывшая глава отдела внутренней безопасности города Хайлинь), бывший глава отделения  Гуань Цзинвэй, Цзинь Хайчжу и другие.

Я начала практиковать Фалуньгун в ноябре 1997 года. До этого я страдала от многочисленных болезней, особенно от болезни сердца, и не могла делать даже обычную работу. Доктор китайской медицины, щупая мой пульс, сказал, что у меня сердце 60-ти или 70-летнего человека. Хотя фактически мне было немногим более тридцати лет. После того как я начала практиковать Фалуньгун, моё тело и моё сознание чрезвычайно изменились. Я избавилась от всех своих болезней. Кроме того, моё тело стало очень сильным, и я могла выполнять любую работу. Фалунь Дафа дал мне новую жизнь. Пожалуйста, помогите остановить преследование.

Люди, участвовавшие в преследовании:
Отделение полиции фермы Хайлинь города  Хайлинь провинции Хэйлунцзян.
У Сицзинь - начальник: 86-13836328008 (моб.) 86-453-7554521 (офис).

Шань Хайфа – руководитель «Офиса 610»: 86-13945323611 (моб.).

Бу Цинхэ - предыдущий секретарь политического и законодательного комитета: 86-13946371699 (моб.).

Чжан Яньхуэй - полицейский: 86-13154534603 (моб.).

Ян Жунфу - полицейский: 86-13359698378 (моб.).

Чжоу Цзэ - полицейский: 86-13836324188 (моб.).

Версия на китайском находится на: http :// minghui . ca / mh / articles /2009/8/18/206750. html

book-advertisement book-advertisement-mobile

Cредства информации