История жестокого преследования г-жи Жэнь Чжифан из провинции Шаньдун

Я Жэнь Чжифан (Ren Zhifang), 57-летнняя пенсионерка из зерновой торговой компании в городе Лайчжоу (Laizhou) провинции Шаньдун (Shandong ). В августе 1995 года я вышла на пенсию по причине многочисленных заболеваний. Я страдала от частичной атрофии мозга, заболевания сердца, заболевания плеча, бронхита, нервного расстройства, лэйомиомы матки, смещения позвоночного диска и атрофии мышц. Я побывала во многих больницах и практиковала различные виды упражнений цигун, однако ничего не помогло. В сентябре 1996 года я начала заниматься Фалуньгун. Менее чем через месяц я освободилась от всех болезней. Кроме того, обстановка в семье стала гармоничной. Книга Чжуань Фалунь научила меня, как жить, и как быть хорошим человеком.

25 апреля 1999 года в Тяньцзине (Tianjin ) полиция арестовала 45 практикующих Фалуньгун. Я поехала в город Цзинань (Jinan), чтобы разъяснять правду о Фалуньгун властям. После того, как я вернулась в Лайчжоу, руководитель городского комитета общественной безопасности в Лайчжоу, который знал, что я уехала в Цзинань, несколько раз посылал двух служащих преследовать меня. 20 июля 1999 года комитет арестовал одного местного практикующего. Вечером 21 июля 1999 года Хан Госин (Han Guoxing ) и двое из полицейского участка Шидун (Shidong) ворвались в мой дом и приказали нам прекратить заниматься Фалуньгун. Утром следующего дня я пыталась поехать в Цзынань для апелляции в защиту Фалуньгун, но прежде чем я смогла добраться до здания городского Совета, вооруженные полицейские арестовали меня вместе с другими практикующими и заперли нас в близлежащей школе. Полицейские информировали полицию в городе Лайчжоу, и нас перевезли в полицейский участок Шидун.

Мы прибыли в полицейский участок в середине ночи, но нам не разрешили спать. Пятеро полицейских по очереди допрашивали и избивали меня. Я сказала им, что правительство не должно запрещать Фалуньгун, потому что это хорошая практика.

На следующий день полицейский доставил меня в уголовно-следственную группу. Заместитель начальника Гу Юйпин (Gu Yuping) приказал восьми полицейским избивать и пинать меня ногами, после чего мне снова не давали спать. Они постоянно пытали меня, сменяя друг друга. После избиения они заставили меня смотреть видеофильмы с клеветой на Фалунь Дафа. На шестой день я впала в шоковое состояние и была направлена в Третью Народную больницу, но после того, как пришла в себя, была переведена обратно в уголовно-следственную группу. Они привели руководителей с моей работы Сунь Цзиюй (Sun Jiyu) и Суня Шуцинь (Sun Shuqin), мою мать, брата, сестру, мужа и дочь с тем, чтобы убедить меня отказаться от Фалуньгун. В конце концов, я сдалась, так как избиения и психический стресс сделали своё дело. Сотрудник Чжан Либо (Zhang Libo) написал текст с клеветой на Фалуньгун, и заставил меня прочитать, записывая всё это на видео. Они пустили эту запись в эфир на телевидение для распространения ложной информации о Фалуньгун и введения людей в заблуждение.

После того, как я вернулась домой, я не могла ни есть, ни спать, испытывая физическую и душевную боль, поэтому я перестала практиковать. Муж отвез меня в больницу, чтобы определить последствия пыток, которые я перенесла. Врач спросил, кто так жестоко избил меня, так что был поврежден позвоночник. Я сказала врачу, что это сделали полицейские, так как я практиковала Фалуньгун. Вскоре после этого, 3 августа, полицейские пришли ко мне домой. Сунь Дун (Sun Dong) и другой полицейский угрожали мне: "Ты рассказала всем, что пострадала от рук полиции? Ты уже больше не хочешь оставаться со своей семьей?"

В январе 2001 года я была незаконно арестована во время изучения Закона с одним практикующим и была помещена в центр заключения Лайчжоу на месяц.

4 марта 2001 года Ван Синьхун (Wang Xinhong), заместитель руководителя с места работы, солгал властям обо мне, и меня заключили в «центр промывания мозгов» Дяньцзы (Dianzi) на месяц.

Утром 5 октября 2001 года, Лю Цзинбинь (Liu Jingbin ), Лю Шоучжуан ( Liu Shouzhuang) привели несколько полицейских, ворвались и обыскали мой дом. Они не обнаружили никаких материалов, только подушку для сидения на полу. Лю Шоучжуан завопил: "У тебя все еще эта подушка (для сидения в медитации), ты по-прежнему практикуешь Фалуньгун!" Они забрали меня в полицейский участок, и Сунь Сунцзюнь (Sun Songjun) поместил меня в центр заключения Лайчжоу .

12 октября 2001 года Лю Цзинбинь (Liu Jingbin) и Сунь (имя неизвестно) избили меня и перевели в комнату для допросов. Они закрыли двери и окна, а затем Лю поднял стул и разбил его о мою шею. После этого они сковали мне руки наручниками за спиной, и после этого я потеряла сознание. Лю продолжал избивать меня всю вторую половину дня. После этой пытки я не могла больше вставать, и моча была с кровью. Меня доставили в больницу с диагнозом перелом позвоночника. 16 октября полицейский Сунь Ябо распорядился, чтобы мой муж выплатил 10000 юаней на счет и 500 юаней наличными в качестве платы за обследование, прежде чем они выпустили меня из больницы. Муж перевел меня в ортопедическую больницу. Врач в конечном итоге отказался лечить, и я была направлена домой.

4 мая 2005 года кто-то донёс полиции на меня и на другого практикующего, что мы разъясняли правду о Фалуньгун. Ян (имя неизвестно) и полицейский из полицейского участка Чэнго (Chengguo) жестоко избили нас. Лю Цзинбинь и Лю Вэйбинь (Liu Weibin) забрали нас в центр заключения.

10 июня 2005 года Лю Цзинбинь и Лю Вэйбинь пытались заставить меня расписаться в ордере на арест. Я отказалась, и они непристойно ругали меня.

7 августа 2005 года я обнаружила несколько крупных опухолей у меня в животе. Доктор Ли Кэчэн из центра заключения и трое полицейских отвезли меня в Третью Народную больницу. Врач в больнице сказал, что мне необходимо сделать операцию, иначе моя жизнь будет в опасности. На следующий день они приказали моему мужу выплатить 10000 юаней, а затем освободили меня. Вернувшись домой, я продолжала изучать Фа и выполнять упражнения; без операций и медикаментов опухоли исчезли.

В январе 2007 года компания, где я работала, обанкротилась. Чтобы помочь уволенному менеджеру, 23 января я пошла в суд Лайчжоу с запросом о невыплаченных ему страховых платежах, но человек, ответственный за это, не был на работе. На следующий день я вернулась в суд и ждала в приемной, когда четверо полицейских, включая Лю Цзинбиня и Ши Биньтао, вытащили меня из приемной и избили. Они снова доставили меня в уголовно-следственную группу. В тот день они арестовали 22 практикующих Фалуньгун. Мы все были переведены в центр «промывания мозгов» Дяньцзы . Лан Фан (Lang Fang) из «Офиса 610» вытащил меня из кровати и начал оскорблять. Два случайных свидетеля, видя, как со мной обращаются, закричали. Они поняли, что то, что им показывали по телевизору о практикующих Фалуньгун, все это было ложью.

26 ноября 2007 года я пошла в бакалею за покупками. Два полицейских схватили и притащили меня в полицейский участок. Там было еще несколько других сотрудников полиции, и я стала разъяснять им правду о Фалунь Дафа и просила их прекратить участвовать в преследовании, чтобы спасти себя и свои семьи. Сотрудник полиции Лю Шоучжуан (Liu Shouzhuang) отказался слушать и отправил меня в полицейский участок Шидун. Лю Цзинбинь, Ши Биньтао (Shi Bintao) и Юань (имя неизвестно) доставили меня в центр заключения, где я находилась до 5 декабря 2007 года.

Версия на китайском находится на: http://minghui.org/mh/articles/2008/1/29/171338.html