Special feature Special feature
После просмотра полуфинала Международного конкурса китайского классического танца, организованного ТВ НДТ, восточные и западные зрители не скупились на похвалу и высоко оценили конкурс (фотографии)

После просмотра полуфинала Международного конкурса китайского классического танца, организованного ТВ НДТ, восточные и западные зрители не скупились на похвалу и высоко оценили конкурс (фотографии)

7 июля 2007 года завершились полуфинальные выступления Международного конкурса китайского классического танца. Двадцать два конкурсанта вышли в финал, который должен был состояться на следующий день. Зрители – представители и западных, и восточных стран высоко оценили способность выражения и божественное содержание китайского танца. Г-жа Цао И, вице-председатель оценочного жюри, сказала, что организованный ТВ НДТ конкурс китайского классического танца является грандиозным событием. Она также выразила надежду, что каждый проявит инициативу в развитии и распространении истинной китайской культуры.

Конкурсантка №47

Конкурсантка Дженнифер исполняет танец, демонстрирующий решительн ость и благородство древней героини, которая была мастером боевых искусств. Она пояснила, что это Мулан или Му Гуэйин – персонаж из китайской истории. На поле боя они (женщины) проявляли храбрость и военную силу, но, вернувшись домой, они снова демонстрировали женственность и красоту конецформыначало

Конкурсантка Синди Люй (Cindy Liu ) представляет танец "Слива", который демонстрирует стойкость и терпение перед лицом холодного ветра. Танец передаёт сильное сопротивление, а также радость преодоления суровой погоды

Конкурсант исполняет танец

Конкурсантка исполняет танец

Полуфинальные выступления Международного конкурса китайского классического танца завершились. В список вошли конкурсанты, отобранные для финального соревнования

Исполнительница Чэнь Цзяци (Chen Jiaqi) получила высокие оценки жюри конкурса

Эта супружеская пара после просмотра полуфинальных выступлений захотела купить билеты на финал конкурса, но все билеты уже были распроданы

Вышедшие в финал двадцать два конкурсанта, представляют такие страны как Китай, Гонконг, Тайвань, Сингапур, Корея, Канада и США. Они сказали, что очень ценят возможность культурного обмена с танцорами всего мира, и выразили благодарность ТВ НДТ за усилия, проделанные с целью предоставить людям такой шанс. Некоторые преподаватели танцев рассматривают этот конкурс как способ популяризации китайской культуры и важное событие в танцевальной карьере молодых людей. Некоторые хореографы сказали, что конкурс вдохновил их на поиск новых направлений (в танце).

Жюри: взять ответственность за развитие и распространение содержания китайской культуры

Г-жа Цао И (Cao Yi), вице-председатель оценочного жюри, заявила на пресс-конференции после полуфинальных выступлений, что конкурс танцев прошёл замечательно и танцы артистов были исполнены на высоком уровне художественного мастерства. Она сказала: "Все мы собрались здесь, чтобы посмотреть Международный конкурс китайского классического танца. Это похоже на случайность, но это историческое предустановление. Все мы несём ответственность за развитие и распространение содержания китайской культуры".

Китайская аудитория: первые в мировом танцевальном искусстве

Бизнесмен г-н Цю ( Qiu ) сказал, что конкурс был богат различными особенностями, главное, что свои таланты и навыки демонстрируют танцоры со всего мира.

Житель Нью-Йорка г-н Сюй ( Xu ) , посмотрев полуфинал, сказал: "Конкурс очень хорош. Я был вдохновлен. Каждый из конкурсантов показал своё умение. Китайская древняя культура действительно возвращается. Без этого конкурса, мы бы забыли её".

Житель Нью-Йорка Ричард был взволнован после просмотра полуфинала. Он сказал: "Наблюдая, как множество исполнителей демонстрируют свое мастерство, понимаю, что в китайском классическом танце есть много талантов. Я думаю, что это очень хорошая возможность продвинуть китайский классический танец на международную сцену и позволить западным зрителям действительно понять китайский танец, культуру и искусство".

Западная аудитория: понимание китайской культуры посредством танца

Один из зрителей, адвокат, сказал, что китайский танец понятен, но его сложно описать словами. Он выразил мнение, что конкурс — это хороший способ представить китайскую культуру западным людям.

Другой адвокат сказал, что конкурсанты продемонстрировали большое мастерство. В танцах он увидел различные персонажи, горы, воду, легенды и глубже осознал содержание китайской культуры.

Певица отметила, что соревнование было очень значимым для неё. Она первый раз увидела такой крупномасштабный конкурс китайского танца. Она сказала, что это хорошая возможность понять китайскую культуру. Китайский танец имеет свои уникальные особенности, богатую выразительность и обширное содержание.

Нью-йоркский репортер сказал, что в движениях танцоров можно было увидеть их силу и внутреннее достоинство. Это было настоящее творчество.

Инженер сказал, что китайский танец выражает сущность китайских людей. Это стоит того, чтобы перекинуть мост, связывающий восточные и западные культуры.

В адрес ТВ НДТ звучат похвалы за продвижение китайского танца

Танцор-ветеран Чен Юн-чя (Chen Yung-chia) из Тайваня, считает, что соревнование — это хорошее начало для распространения и продвижения китайской культуры. Чен Юн-чя и Чан Сяо-фэн (Chang Hsiao-feng ) вышли в финал.

Танцор Чен Юн-чя хорошо известен в тайваньских танцевальных кругах. Он сказал: "Это, возможно, мой последний шанс участвовать в конкурсе. Хотя у меня большой опыт, я старею, и это физически тяжело. Таким образом, я дорожу возможностью посетить это международное соревнование и надеюсь блестяще завершить свою танцевальную карьеру".

Чен Юн-чя и Чан Сяо-фэн сказали, что они оба получили пользу от общения со специалистами по китайским танцам со всего мира.

Ло Мин-чи (Luo Ming-chi) и Чо Юй-хсуань (Chou Yu-hsuan), студенты из танцевальной группы Оуян Хуэй-чэнь из Тайваня вышли в финал. Г-жа Оуян Хуэй-чэнь сказала: "Я очень счастлива приехать в Нью-Йорк и поделиться своими навыками со специалистами и китайскими исполнителями со всего мира. Это - веха в танцевальной карьере молодого артиста ".

Г-жа Оуян Хуэй-чэнь выразила надежду, что конкурсанты добьются еще лучших результатов, и конкурс будет успешным. Она также дала высокую оценку организаторам конкурса, сказав: "Мы очень тронуты тем, что ТВ НДТ распространяет и продвигает китайский классический танец".

Г-жа Хсу Чяо-лин (Hsu Chiao-ling), директор Тайваньской танцевальной труппы, сказала: "Это событие очень значимо. Мы дорожим возможностью участвовать в конкурсе. Наблюдая всеобщую заинтересованность китайским танцем, я очень признательна ТВ НДТ . Я обрела вдохновение взглянуть иначе на китайский классический танец".

Ли Цзинфэй (Li Jingfei).

Версия на китайском находится на: http://www.minghui.org/mh/articles/2007/7/8/158479.html

book-advertisement book-advertisement-mobile

Cредства информации