Special feature Special feature
Офицеры из Третьего центра заключения Шаньхайгуаня провинция Хэбэй пытали меня, используя "метод связывания"

Офицеры из Третьего центра заключения Шаньхайгуаня провинция Хэбэй пытали меня, используя "метод связывания"

В 11 утра 7 февраля 2000 г. в Третьем центре заключения Шаньхайгуаня в городе Циньхуандао, провинция Хэбэй, группа полицейских внезапно открыла дверь моей тюремной камеры и силой потащила меня в комнату допроса, крича: "Сейчас Новый год, но мы не можем играть в мацзян. Если бы не вы, мы могли бы выиграть много денег, но вместо этого председатель Цзян приказал, чтобы мы сегодня пытали вас до смерти". Я сказала им: "То, что вы делаете, не правильно. Мы, практикующие, – все хорошие люди". Они ответили: "Нам не важно, хорошие вы или плохие, мы просто инструменты в руках тех, кто нам платит". Затем они начали бить меня по лицу.

Трое полицейских раздели меня до нижнего белья и стали избивать. Они жёстко держали мою голову и били меня по лицу бессчетно. Они избивали меня кулаками по ушам, голове, груди и рукам. Грузный молодой офицер много раз сильно тыкал меня в ключицу и грудь двумя пальцами. Даже когда они били меня, я говорила им: "Мы – хорошие и невиновные люди, мы держим себя строго согласно стандартам Истины, Доброты, Терпения". Один из офицеров сказал: "С того дня, как я надел полицейскую форму, я могу бить людей без опасения попасть под суд".

От побоев у меня сильно болело всё тело. Моё лицо и рот распухли, я испытывала головокружение, а моё зрение стало слабым. Они спросили меня: "Скажите нам, кто ваш лидер?" Я сказала: "Мы, практикующие, все хорошие люди с хорошим здоровьем. Наше существование приносит пользу и обществу, и каждому человеку. Фалуньгун - праведный". Тогда они начали следующий раунд избиений.

Я услышала, как один из них говорит: "Примените к ней 'метод связывания' ". (Метод пытки также известный как "закрепление верёвки".) Они принесли нейлоновую верёвку примерно сантиметр толщиной. Один из них схватил меня сзади за волосы и швырнул на пол, а затем придавил меня всем своим весом. Он завернул мне руки назад до затылка и связал их верёвкой. Офицер Лань Лян наступил мне на ноги и провернулся, причинив острую боль. Они вставили две бутылки ликёра между верёвками и начали крутить их. Я онемела от сильнейшей боли, которую это причиняло, и услышала скрип верёвки, которая натягивалась от вращения бутылки. Они спросили снова: "Скажите нам! Кто лидер вашей группы?" Я сказала: "Великий Дао не имеет формы. У нас нет лидеров. Это просто совершенствование, мы просто живём своей жизнью, не совершая плохих дел". Они сказали: "Как вы смеете спорить!" Они продолжали бить меня, снимая свою толстую зимнюю одежду, по мере того как уставали.

Через некоторое время я услышала, как кто-то за дверью спросил: "Она призналась?" Полицейские ответили: "Нет ещё". Голос сказал: "Продолжайте! Я не могу доложить руководству, пока она не признается!" Офицеры продолжали бить меня ещё сильнее. Теперь они использовали деревянные палки. Звук, когда они били по поим костям, был ясно слышим. Их верёвка порвалась на три части, и один из офицеров крикнул: "Возьмите другую!"

Полицейский Лань Лян взял маленький кусок картона и зажёг его зажигалкой. Он схватил мои волосы и дёрнул мою голову назад, так, чтобы моё лицо смотрело вверх. Он поднёс огонь к левой половине моего лица. Моё лицо шипело, и я чувствовала запах горящей плоти. Полицейские громко смеялись. Я испытывала сильнейшую боль, и это заставило меня выкрутиться вбок, и офицер, который держал горящий картон, обжёг руку. Он выронил картон и другой рукой вырвал у меня много волос.

Они достали другую верёвку и снова применили метод связывания. На это потребовалось около часа. Офицер Лань Лян злобно ударил меня кулаком в ребро. Грузный офицер дважды делал несколько шагов, затем внезапно прыгал вперёд и бил меня в грудь, в то время как я была связана. Я потеряла чувствительность в руках, а в глазах у меня потемнело, но мой разум был ясным; я знала, что они только что пинали меня, а сейчас пытаются заставить меня встать на колени на пол, но я сопротивлялась. Они начали новый раунд избиений. Один из них подобрал порванную нейлоновую верёвку и протянул её вокруг моей шеи сзади, затем надавил мне на спину ногой и потянул натянутую верёвку. Я спросила их: "Разве вы не понимаете, что хорошие дела будут вознаграждены добром, а за плохие дела будет возмездие? Как вы можете мучить пожилую женщину, годящуюся вам в матери?"

Я сказала себе: "Я не могу позволить им избить меня до смерти. Моё совершенствование по Фалуньгун является священным и праведным. Это не преступление – вести себя согласно принципам Истины, Доброты, Терпения". Я широко открыла глаза и устремила взгляд на полицейских. Глядя на молодых людей, я внезапно достигла состояния истинного милосердия. Злая политическая клика Цзян Цземиня использовала их стремления к славе и богатству. Они были действительно несчастными и жалкими. Я знала, что должна встать. Фалуньгун должен всё же быть реабилитирован, и мы, практикующие, должны продолжать разъяснять правду о Фалуньгун людям и спасать их от злобной лжи клики Цзяна. Я всё ещё испытывала сильную боль, и мои руки одеревенели. Я улыбнулась, когда рассказывала им о пользе от практики Фалуньгун. В тот день они использовали пытку связывания на мне четыре раза и продолжали это всю ночь до трёх часов утра. Под конец они устали, вспотели и тяжело дышали.

Полиция брала у меня кровь

В октябре 2000 г. я поехала в Пекин, чтобы апеллировать в защиту Фалуньгун. Как только я оказалась на площади Тяньаньмэнь, кто-то рядом закричал и велел мне остановиться. Они подбежали и схватили мои руки. Я сказала им остановиться и сказала: "Фалуньгун праведный, и это правда". Меня потащили к полицейской машине и отвезли в пекинскую тюрьму Яньшань, где меня приковали к железному стулу и избивали и проклинали в течение дня и ночи. Мне не разрешали воспользоваться туалетом. Они показали мне электрический стул и «скамью тигра», которую они используют для пыток заключённых. Они также заткнули мне рот тряпкой, которая использовалась для мытья окон.

Позже меня перевели во Второй центр заключения в Циньхуандао. Я объявила голодовку, чтобы протестовать против заключения и преследования. На шестой день моей голодовки полиция пытала меня принудительным кормлением. Пять-шесть полицейских схватили меня за волосы и придавили меня к жёсткой деревянной кровати. Кто-то удерживал мою голову, кто-то ещё прижал моё тело, другой офицер схватил меня за шею, в то время как кто-то пропихивал пластмассовую трубу размером с палец мне в нос и вниз в горло, чтобы принудительно кормить меня. В то время, как они принудительно кормили меня, я испытывала головокружение и головную боль. В глазах у меня было темно, и я не могла как следует видеть. Живот у меня был горячим и болезненным. Рот и нос кровоточили, и я не могла дышать как обычно. За каждый маленький пакетик соевого молока, которым они принудительно кормили меня, они потребовали с меня 20 юаней, хотя большой пакет, содержащий двадцать пакетиков, в магазине стоит всего лишь около 10 юаней.

Полицейский по имени Чжан был переведён в центр заключения из принудительного трудового лагеря Масанцзя. Примерно на десятый день моей голодовки он вытащил меня из камеры и сказал, что меня берут на медицинский осмотр. Он отвёз меня и ещё одну практикующую в больницу Комитета общественной безопасности для взятия анализа крови. Офицер Чжан удерживал нас, а доктор с помощью шприца диаметром около двух сантиметров и длиной пятнадцать сантиметров набирал кровь, пока шприц не наполнился. Позже я поняла, что они продавали кровь, которую брали у практикующих.

Хотя это полиция напрямую преследует практикующих Фалуньгун, именно Цзян Цземинь снабжает их деньгами. Некоторые из этих полицейских за деньги готовы на всё. После того, как меня вернули обратно в камеру, я была крайне слаба от пыток, но вместе с практикующими, делившими со мной камеру, мы читали вслух "Разъяснение Закона". Спустя полмесяца полиции ничего не оставалось, как освободить меня.

19 июля 2003 г. полицейские из «Офиса 610» ворвались в мой дом и забрали меня и моего ребёнка-инвалида в центр «промывания мозгов», где более сорока человек мучили нас в течение двадцати четырёх дней. Когда нас освободили, моя дочь была настолько худой от того, что её морили голодом и мучили, что её было трудно узнать.

Инь Фэнжун, практикующая Фалунь Дафа из района Шаньхайгуаня города Циньхуандао.

Версия на китайском находится на: http :// minghui . org / mh / articles /2007/3/15/150849. html

book-advertisement book-advertisement-mobile

Cредства информации