Special feature Special feature
Исключительно милосердный и удивительно прекрасный китайский танец

Исключительно милосердный и удивительно прекрасный китайский танец

В древние времена в государстве Ци после того, как Конфуций прослушал музыку к величественному музыкальному танцу "Шао", созданному во времена императора Шуня, он "не мог есть мясо в течение трех месяцев". Он вздыхал: "Я не ожидал, что музыка могла дойти до такого состояния". Он также сказал, что музыкальный танец "Шао" был "совершенным в своей красоте и очень милосердным". Но когда он похвалил музыкальный танец "У", созданный для восхваления подвигов правителя У, разгромившего Императора Чжоу [очень жестокого правителя династии Шань], Конфуций назвал музыку "совершенной в своей красоте, но не очень милосердной". Так, Конфуций оставил китайской истории критерии для оценки музыкальных танцев, выражающиеся в том, что они должны быть очень милосердными и совершенными в своей красоте.

Истоки восхваления Богов

Происхождение музыкальных танцев может быть прослежено, возвращаясь назад к истокам восхваления богов. В статье "Древняя музыка (Ancient Music)" из книги "Луши Чуньцю ( Lushi Chunqiu ) (то есть, Весенние и Осенние летописи Лу , книга по китайской истории автора Лу Бувэй) - Звуки лета", было три таких истории. В древние времена к власти пришел император Чжуаньсюй ( Zhuanxu ), который обратил внимание на великолепный звенящий звук ветра, идущий со всех сторон. Он приказал своему подчиненному Фэй Луну создать музыку, подражающую звуку ветра. Император Чжуаньсюй также приказал другому человеку быть музыкантом. Он лежал на земле и постукивал по своему собственному животу, который издавал звук, похожий на щебетание птиц. Чжуаньсюй назвал этот музыкальный танец "Чэн Юнь" и использовал его во время церемонии поклонения императору Небес.

Император Ку ( Ku ) приказал своему чиновнику Сянь Хэю написать песни "Цзю Чжао ( Jiu Zhao )", "Лю Ле" и "Лю Ин". Он также приказал Чуй создать музыкальные инструменты, такие как Пи( Pi ) [барабан, используемый в сражении], Гу ( Gu ) [барабан], Чжун ( Zhong ) [колокольчик], Цинн ( Qing ) [музыкальный камень], Шеен ( Sheng ) [музыкальный инструмент – дудочка, свистящая как ветер], Гуань ( Guan ) [музыкальный инструмент ветра], Чи ( Chi ) [бамбуковая флейта с восьмью отверстиями] и т.д. Когда звучали эти инструменты, они испускали такие трогательные звуки, что фениксы и фазаны начинали танцевать под музыку. Император Ку был очень счастлив, и он использовал этот музыкальный танец для восхваления достоинств Небес.

Император Шунь приказал Чжи создать музыкальный танец. Чжи создал музыку, подражающую звукам гор, лесов, рек и долин. Он сделал барабан, покрыв часть глиняной посуды кожей лося и затем стучал по нему. Он также ударял сильно или мягко каменными ножами и топорами для подражания звуку нефритового Цин ( Qing ) Императора Небес. Все животные в лесу начинали танцевать под музыку.

Относительно происхождения музыкального танца было такое описание в Ши Цзин ( или Книге Стихов , в которую включены 305 стихотворений со времени начала правления династии Хань) – «Предисловие к изданию Мао» : "Стихотворение описывает стремления человека. Находиться в сердце - это стремление; высказанное - это стихотворение. Чувство происходит из сердца и выражается тем, что говорим. Когда речь не может достаточно описать чувство, каждый вздыхает. Если недостаточно вздоха, каждый поет. Когда не хватает пения для выражения чувства, каждый танцует с радостью, двигая руками, ногами и телом". Эти слова означают, что танец подсознательно использует движения рук, ног и тела, чтобы выразить себя, когда не можешь выразить чувство простой речью, когда не можешь выразить чувство вздохом, и даже когда не можешь выразить чувство пением. Когда мы читаем эти триста стихотворений в Ши Цзин , есть ли какое-либо из них, значение которого нельзя было бы выразить в форме танца, сопровождаемого музыкой?

Цзо Чжуань ( Zuo Zhuan ) [ Весенние и Осенние летописи Цзо , книга хронологической истории Китая, автор Цзо Цюмин ( Zuo Qiuming )] сказал, что вещи, очень важные для народа, – это вера и военные дела. Вера относится к поклонению предкам и Небесам. Во время поклонения сценические крупномасштабные и торжественные музыкальные танцы были чрезвычайно важной частью церемонии. В то время, как будущие поколения будут оценивать стихи Ши Цзин [ Книга Стихов ], воображение людей сможет осознавать древние, простые, но священные, крупномасштабные танцевальные номера.

Состояние и танцы Небесных существ

Лучшие хвалебные слова, которые использовались в отношении музыки, должны быть: «Это музыкальное произведение должно быть пришло с Небес». Музыка может звучать сама по себе, в то время, как танец должен сопровождаться музыкой. Самая известная «Танцующая в Радуге и Одежде, украшенной перьями» династии Тан, говорят, была создана императором династии Тан Сюаньцзун, который видел во сне изящные танцы небесных девушек и услышал медленную божественную музыку, и затем записал ее. Тогда музыку передали следующим поколениям.

После того, как Буддизм был представлен в Китае, Буддистская Дхарма распространилась в Китае. Удивительные сцены, такие, как небесные девушки, разбрасывающие цветы, широко известны среди людей в форме историй, скульптур и картин. На фреске в пещерах Дунхуань ярко передан полет небесных девушек. В живописи У Даоцзы "Летящая одежда небесных существ" передана так, как будто он получил вдохновение Богов.

Состояние и танцы небесных существ стали окончательным пространством китайского танца.

Танцы с божественным значением совершенно милосердны и изумительно прекрасны

Чтобы танец был божественно очаровательным, это зависит не только от танцовщиц, постигших царство божественности в своем самосовершенствовании, и мастерства, но также танец - прямое воплощение божественного желания. В представлении труппы Божественного Искусства , организованного телевидением Новая Династия Тан , музыкальный танец "Сотворение" продемонстрировал огромные космические изменения во вселенной. Поскольку это непосредственно отражает божественное желание через прекрасный танец и музыкальное исполнение, величие и милосердие высших существ тронуло сердца зрителей. У многих из них во время представления на глазах появлялись слезы, они даже воскликнули, что танец, казалось, был исполнен божествами.

В танце "Сон Дунхуань" чистое милосердие скульптора, бескорыстие и его праведная вера в Богов и Будд позволили ему увидеть в своем сне великолепие и экстраординарность Богов и Будд. Эта история далее рассказала людям, как в пещерах были созданы многие известные статуи.

Милосердие, гармония, экстраординарность и святость передаются одно за другим, выраженные в прекрасной музыке и изящном танце. Они играют роль очищения душ людей и воздействуют на их мудрость.

Версия на китайском находится на:
http :// www . minghui . org / mh / articles /2007/3/24/151464. html

book-advertisement book-advertisement-mobile

Cредства информации