Юный практикующий призывает свою бабушку быть более усердной

Этому юному практикующему всего четыре года, и он ходит в детский сад. В июле этого года он перешел жить к своей бабушке и начал самосовершенствоваться. Раньше бабушка боялась, что присутствие внука помешает её самосовершенствованию, поэтому они не жили вместе. После того, как маленький мальчик перешел жить к ней, он не только не мешает ей самосовершенствоваться, но даже помогает и убеждает её быть более прилежной. Каждый день он просит бабушку вместе с ним изучать Закон, выполнять упражнения и отправлять праведные мысли. Такое поведение внука произвело огромное впечатление на бабушку и на окружающих практикующих.

Каждый день после выполнения домашнего задания юный практикующий просит бабушку изучать Закон: "Бабушка, давай изучать Закон вместе. Ты ведь хочешь возвратиться домой, следуя за Учителем? Я тоже! Мы должны изучать Закон, иначе мы не сможем вернуться домой, следуя за Учителем". Каждый день они изучают одну лекцию из Чжуань Фалунь . Он очень огорчается и не хочет ложиться спать до тех пор, пока они ни прочитывают всю лекцию, как бы ни было поздно (даже в 10 или 11 часов ночи). Он очень недоволен, если бабушка не читает ему Дафа. Когда она читает, внук очень радуется и говорит: "Старшие практикующие должны читать Дафа юным ученикам. Старшие практикующие должны вести молодых учеников назад домой. Мы все вернёмся домой за Учителем".

Иногда бабушка занята и не может читать Дафа, тогда маленький мальчик просит: "Бабушка, пожалуйста, почитай мне Закон. Бабушка, пожалуйста, поставь кассету с лекцией Учителя. Я не могу жить без Закона". Однажды бабушка была занята домашними делами и освободилась только после девяти часов вечера. Она не хотела лишать своего внука возможности спать и сказала ему: "Ложись спать, мы будем читать завтра". Маленький практикующий не соглашался: "Ты можешь поесть мороженое и не будешь чувствовать сонливости. Пожалуйста, не спи. Пожалуйста, читай мне Закон. Я могу слушать Закон, даже когда засыпаю". Бабушка легла на кровать, утомленная и сонная. Видя, что она не хочет вставать, мальчик старался развлечь её и помочь ей сесть. Но она не вставала, и внук очень огорчился: "Бабушка, какая ты ленивая! Ты собираешься возвращаться обратно домой или нет? Что будет, если Учитель не возьмёт нас с собой из-за лени?"

Однажды бабушка с внуком изучали четвёртую лекцию из Чжуань Фалунь . Когда оставалось дочитать две страницы, бабушка начала засыпать и сказала: "Мы можем остановиться здесь и закончить завтра. Сейчас ты должен идти спать". Внук не соглашался: "Ты же не закончила читать, пожалуйста, дочитай до конца. Без изучения Закона мы не можем повышаться и не можем с Учителем вернуться домой. Пожалуйста, читай!" Бабушка не хотела читать, но внук продолжал убеждать её до тех пор, пока бабушка не закончила читать эти две страницы.

Когда маленький практикующий изучает Закон, он всегда очень спокоен, а иногда задает вопросы такие: "Что означает это предложение? Что означает то предложение?" Во время медитации и отправления праведных мыслей мальчик держит обе руки перед собой в форме раскрытого лотоса, его глаза полузакрыты. Он сидит в позиции полного лотоса, спину держит прямо и не произносит ни слова. Видя его серьезное отношение и торжественный вид, бабушка восклицает: "Какой прекрасный юный ученик!"

Учитель сказал:

" Закон спасает людей, имеющих преопределенную связь... " ( Проповедь первой конференции в Северной Америке ).

Возможно, этот юный ученик так праведно ведёт себя благодаря Учителю и Закону. Мальчику очень повезло, что у него есть возможность жить с бабушкой, благодаря чему он начал самосовершенствоваться, а также может убедить свою бабушку быть прилежной, завершить совершенствование и возвратиться домой.

Мы, практикующие, потрясены устойчивой и твердой верой этого юного ученика в Учителя и в Закон, а также его упорством в самосовершенствовании. Мы все должны стараться гораздо лучше выполнять наши дела.

Пожалуйста, любезно укажите любые ошибки.

Практикующий из провинции Хэйлунцзян ( Heilongjiang ).

Версия на китайском языке находится на: <http://www.minghui.org/mh/articles/2006/9/28/138827.html>