Утверждать Закон с разумом, разъяснять истину с мудростью, распространять Закон и предлагать людям спасение с милосердием.» (канон «Разумность»)

« Разъясняйте правду всесторонне, уничтожайте зло праведными мыслями, спасайте все живые существа, защищайте Закон решительно» ( канон «Великий Закон неразрушим»)


Подвергнут пыткам милиции множество раз: Личные показания Лу Давэй, практикующего из провинции Ляонин (фотографии)

Я - практикующий Дафа из города Линюань ( Lingyuan ), провинции Ляонин ( Liaoning ). Я был водителем грузовика департамента Стального Производительного Конгломерата в Линюань. Меня уволили с работы в октябре 1999 года, потому что я отказался оставить практику Фалуньгун.

На трех фотографиях показаны раны и ожоги, полученные Лу Давэй после того, как его избивали электрическими дубинками милиционеры Трудового лагеря Сидаинцзы ( Xidayingzi ), расположенного в городе Чаоян ( Chaoyang ), провинции Ляонин.

В феврале 1994 года моя семья и я посетили 9-дневный семинар Фалунь Дафа, проводимый в Стальном Производительном Конгломерате в Линюань. Я начала по-настоящему совершенствоваться по Фалунь Дафа в феврале 1996 года. С того момента я всегда старался жить согласно принципам «Истина-Доброта-Терпение» и быть хорошим человеком. Я постепенно повысил свою мораль, исправил свое поведение и стал хорошим гражданином, хорошим членом семьи и хорошим служащим. Благодаря практике Фалуньгун, я также приобрел здоровое тело. Все мои сослуживцы, члены семьи и друзья говорили: «Фалуньгун – это хороший Закон! Он помог Давею стать хорошим человеком».

После июля 1999 года, для того, чтобы позволить людям узнать нашу настоящую ситуацию и правду о Фалуньгун, и чтобы получить мирную среду совершенствования для практикующих Фалуньгун, мы поехали в Пекин, чтобы заполнить апелляцию в Центральном Бюро апелляций. Там я был арестован и отправлен в милицейский участок города Линюань. 31 октября 1999 года отделение милиции города Линюань отправило меня в Трудовой лагерь на три года. Вечером, 31 октября, шесть местных практикующих Фалуньгун и я были переведены в Трудовой лагерь Сидаинцзы, который расположен в городе Чаоюан, провинции Ляонин. Трудовой лагерь стал местом, используемым режимом Цзяна для преследования практикующих Фалуньгун. Мы содержались в третьем взводе Трудового лагеря, где нас пытал Тун Сяоли ( Tong Xiaoli ), начальник Трудового лагеря и другие милиционеры и охранники.

В течение декабря 1999 года охранники заставляли практикующих Фалуньгун выполнять очень тяжелый труд, который намного превышает нормальную нагрузку заключенного. Нас заставляли начинать работу до рассвета и не позволяли останавливаться, пока не становилось темно, когда ничего не было видно. Каждый день нас всех заставляли копать землю для фундамента нового здания. Кожа на наших руках была содрана, отчего на руках были раны. Гао Чжунхай ( Gao Zhonghai ), заключенный Трудового лагеря, часто следовал за нами и избивал нас дубинкой. Словами едва можно выразить психологические и физические страдания, которые мы выносили. После целого дня тяжелого труда нам не давали достаточно пищи. Охранники пытались сломить нас и заставляли нас оставить практику Фалуньгун, издеваясь над нами таким образом.

В феврале 2000 года практикующего Ли Хунвэй ( Li Hongwei ), который позже был избит до смерти в Центре заключения Уцзява ( Wujiawa ), города Чаоян, избивали руками и ногами четыре милиционера, включая Тун Сяоли, за то, что он выполнял упражнения. Я пытался остановить их, но меня вытащили на улицу вместе с Ли и злобно избили. В декабре 2000 года охранники били меня по голове деревянными дубинками, повредив барабанную перепонку моего левого уха.

В марте 2001 года Трудовой лагерь перевел всех практикующих Фалуньгун, которые отказывались оставить практику Фалуньгун, во второй взвод Трудового лагеря. Некоторые практикующие были лишены сна в течение нескольких дней подряд, в то время, как другие практикующие, были лишены сна в течение двенадцати дней подряд. Охранники заставляли нас стоять лицом к стене, а также стоять в согнутой позиции. Нас заставляли страдать такими способами и казалось, что один день длился целый год.

29 апреля 2001 года меня отправили в Трудовой лагерь города Фусинь ( Fuxin ) для того, чтобы пытать меня еще сильнее. Когда я находился там, заместители начальника нового взвода заключенных, Лю ( Liu ) и Цай ( Cui ), много раз избивали меня электрическими дубинками. Они иногда приказывали заключенным Трудового лагеря приводить меня в офис, и затем они избивали меня двумя электрическими дубинками одновременно. Заместитель начальника Трудового лагеря по имени Синь ( Xin ) часто избивал людей электрическими дубинками.

В середине мая 2001 года, под предлогом спасения моей жизни, врачи Трудового лагеря кормили меня силой. Пять или шесть заключенных прижали меня к железной кровати, закрыли мой нос, и влили в мой рот сильно концентрированный раствор соли. Я не мог дышать, раствор соли попал в мои легкие. Врач Трудового лагеря приказал: «Закройте его рот тряпкой для мытья пола. Не давайте ему дышать ». Несколько заключенных закрыли мой рот. Я не мог дышать и потерял сознание. Когда я пришел в сознание, они пытались извлечь раствор соли из моего рта, приподняв мои ноги и прижав к земле мою голову. Большое количество раствора соли вышло из моего носа и рта. В течение всего дня они все время повторяли это «лечение», и я дважды терял сознание. После таких пыток мои легкие серьезно инфицировались, и я откашливал большое количество желтого гноя. Я чувствовал, что я был на краю смерти. Как раз тогда они притащили меня в офис второго взвода. Начальник взвода по фамилии Лю ( Liu ), вместе с другими пятью или шестерыми милиционерами, одновременно пытали меня электрическими дубинками. Затем они посадили меня на стул и использовали две дубинки высокого напряжения, ударяя меня по вискам, затылку и другим частям тела. Я несколько раз терял сознание во время этой пытки.

28 июня 2001 года, когда я был на краю смерти, Трудовой лагерь Фусинь перевел меня в Трудовой лагерь Бэньси ( Benxi ). Начальник Трудового лагеря увидел мое плохое физическое состояние и отказался принимать меня. Меня отправили обратно в Трудовой лагерь Фусинь и держали там в Центре заключения. Милиция Центра заключения говорила мне: «Ты просто должен здесь умереть. Это территория Цзян Цзэминя ( Jiang Zemin )».

Приблизительно 11 июля 2001 года, когда мое здоровье немного улучшилось, Трудовой лагерь Фусинь перевел меня в Трудовой лагерь Хулудао ( Huludao ). Как только меня приняли в Трудовой лагерь, Лю Гуохуа ( Liu Guohua ), начальник взвода, закрыл меня в изоляционной камере. В октябре я начал голодовку, протестуя против незаконных заключений практикующих Фалуньгун. Следуя приказам Яо Чуан ( Yao Chuang ), заместителя начальника Трудового лагеря, Ван Дачжу ( Wang Dazhu ), врач Трудового лагеря, один человек из Департамента Образования лагеря по имени Тун ( Tong ) и три или четыре милиционера одновременно били меня электрическими дубинками. Они также избивали меня руками и ногами и сломали коленную чашечку моей левой ноги. Мое лицо выглядело искривленным, внутренняя часть моего рта была покрыта ранами из-за постоянных ударов электрическими дубинками.

Другие практикующие Фалуньгун также подвергались пыткам вместе со мной. Практикующий Фалуньгун, Чжан Суань ( Zhang Xuan ), страдал от сильных ран головы, и ему шесть раз зашивали их. У практикующего Ван Хунтина ( Wang Hongting ) все тело было в черных ожогах, полученных от множественных ударов электрическими дубинками. Когда я проводил голодовку, Ван Дачжу приказал заключенным растянуть мои руки и ноги и приковать их к кровати. Затем они сняли матрац кровати . Кровать держалась только на трех небольших поддерживающих кусочках доски: один под моей головой, один под одной рукой и один под одной ногой. Я находился в таком закованном положении в течение 34 дней. В течение этого времени мне не позволяли подниматься и ходить в туалет. В один из дней Ван Дачжу вставил мне трубку и влил в нее крепкий ликер и пиво. Он сказал: «Практикующие Фалуньгун не употребляют алкоголь, правильно? Мы заставляем тебя пить алкоголь . Начальник Трудового лагеря одобрил это». В 2002 году, когда я был в критическом состоянии, меня вынесли из Трудового лагеря Хулудао и отправили домой.

В мае 2002 года, во время распространения материалов с разъяснением правды в западной секции жилого района служащих Стального Конгломерата Линюань, я был арестован местной милицией и заключен в милицейском участке Мэхудянь ( Mehudian ). После того, как меня там жестоко избили, на следующий день меня отправили во Второй Центр заключения. Через четыре дня меня отправили в психиатрический госпиталь Канин ( Kangning ), расположенный в районе Наньдацяо ( Nandaqiao ) города Линюань. Начальник психиатрического госпиталя, Эр ( Er ), сказал мне: «Я собираюсь заставить тебя так страдать, что ты будешь хотеть умереть, но у тебя не будет шанса на это». Каждый день он и другие врачи психиатрического госпиталя привязывали меня к кровати и вводили мне лекарства, предназначенные для психически больных пациентов. Эти лекарства доставляли мне много боли . После пыток в психиатрическом госпитале в течение четырех дней три практикующих Дафа и я во время отдыха выломали решетки на окне. Мы увидели возле окна на третьем этаже пожарную лестницу и опустили ее на землю. Затем мы перелезли через стену психиатрического госпиталя . Я не мог пойти домой, потому что меня снова бы арестовали и отправили в заключение. Поэтому с того времени я был вынужден жить на улице.

14 ноября 2002 года, когда я делал покупки на улице Уи ( Wuyi ), города Чаоян, меня узнали и арестовали милиционеры из отделения милиции Бэйта ( Beita ), города Чаоян. Несмотря на тот факт, что я не сделал ничего плохого, они забрали 1000 юаней из моего кармана, подвесили меня и избивали меня в течение 36 часов. Затем меня отправили в Центр заключения Уцзява ( Wujiawa ) в городе Чаоян. Ли Мэнцю ( Li Mengqiu ), врач Трудового лагеря, кормил меня силой, вставив мне в желудок трубку. Мой нос был поранен, и из него не переставала идти кровь. После часа пыток меня закрыли в одиночной камере. На следующий день Цзинь Юйчэн ( Jin Yucheng ), заместитель начальника Трудового лагеря, и Чэн Хэтянь ( Cheng Hetian ), помощник начальника лагеря, отвезли меня домой. По дороге домой Цзинь Юйчэн сказал мне: «Если ты будешь снова арестован за распространение листовок, даже и не думай, что ты выйдешь из Трудового лагеря живым».

26 июня 2003 года четыре практикующих Фалуньгун и я вместе поехали в город Аохань ( Aohan ). По пути туда мы были остановлены милиционерами проверочного пункта милиции возле Дамяо ( Damiao ), области Чаоян. Мы попытались убежать, а милиция несколько раз выстрела в нас. Они поймали нас, после того, как мы забрались на пик горы. Десять милиционеров связали меня веревками, положили меня на носилки и отнесли в милицейскую машину. Затем, четырех практикующих, включая меня, отвезли обратно в милицейский участок области Чаоян.

На следующий день, меня доставили в Центр заключения области Чаоян. В ту ночь Хао Найфэн ( Hao Naifeng ), заместитель начальника Трудового лагеря, использовал электрические дубинки, чтобы бить меня ими по различным местам моего тела. Это продолжалось полчаса без остановок. Я начал голодовку, протестуя против моего ареста и заключения. Пять или шесть милиционеров привязали меня к деревянной доске. Я не мог даже пошевелиться. Они силой открыли мой рот бамбуковыми палочками, вставили в мое горло трубку толщиной в палец. Затем они вынимали трубку и вставляли ее, делая это снова и снова, что вызвало у меня рвоту. Иногда они полностью проталкивали трубку вниз, закрывали мой нос, отчего я совсем не мог дышать. Это продолжалось в течение нескольких часов . Когда Хао Найфен и другие милиционеры устали, они перекурили и снова продолжили делать то же самое. Я несколько раз терял сознание. Когда я уже чувствовал, что я скоро умру, они вставили мне трубку и заставили меня проглотить немного разведенного сухого молока и две чашки холодной воды. Мой желудок сразу же воспалился и начал сильно болеть. Вода выливалась через мой рот и нос. Пластиковая трубка и бамбуковая палочка оставались в желудке и во рту, и вода попала в мои легкие. Хао Найфэн начал истерически смеяться и выкрикивал свои комментарии: «Это мы заставляем обезьяну и свинью пить. Раньше Дун Ли ( Dong Li ) не слушался нас. Разве сейчас он не слушается нас?» Дун Ли - это убийца. Они пытались заставить Дун Ли лгать и говорить, что он практикующий Фалуньгун, пытая его. Дун Ли не смог вынести пытки и был вынужден сказать это. Я вместе с его семьей уже подтверждал тот факт, что он не является практикующим Фалуньгун. После того, как я провел 44 дня в Центре заключения, ежедневно подвергаясь подобным пыткам, меня отправили в Трудовой лагерь Сидаинцзи ( Xidayingzi ), города Чаоян. Трудовой лагерь отказался принимать меня, поэтому они велели моей семье забрать меня домой. Они также заставили мою семью заплатить штраф 2000 юаней.

2 сентября 2003 года милиция арестовала меня дома и снова забрала в Трудовой лагерь Сидаинцзи, города Чаоян. Когда заместитель начальника Трудового лагеря, Цзинь Юйчэн увидел меня в воротах Трудового лагеря, он сказал группе милиционеров, которые ждали там: «Зарядите электрические дубинки». Через полчаса меня затащили в камеру пыток Трудового лагеря. Цзинь Юйчэн руководил четырьмя или пятью начальниками департаментов и начальниками взводов, чтобы они одновременно били меня электрическими дубинками. На следующий день Ци Юншунь ( Qi Yongshun ) руководил Гао Чжигуо ( Gao Zhiguo ) и тремя другими милиционерами, которые пытали меня электрическими дубинками в течение всего дня. Одновременно с пытками электрическими дубинками, они также обливали меня водой. Они вставляли электрические дубинки в мой рот и приставляли груди, ударяя меня током. После таких пыток, которые длились семь дней, у меня все тело было поврежденно. Когда моя сестра увидела, как сильно пострадало мое тело, она очень сильно разозлилась и попыталась с кем-то поговорить, чтобы выяснить, что произошло, но никто не стал с ней не говорить. У нее не было выхода, как только забрать меня домой. Слезы текли по ее лицу .

То, что я здесь написал, является только небольшой частью из того, что я вынес за последние четыре года преследования.

Китайская версия находится на: http://www.minghui.org/mh/articles/2004/2/10/67057.html