Утверждать Закон с разумом, разъяснять истину с мудростью, распространять Закон и предлагать людям спасение с милосердием.» (канон «Разумность»)

« Разъясняйте правду всесторонне, уничтожайте зло праведными мыслями, спасайте все живые существа, защищайте Закон решительно» ( канон «Великий Закон неразрушим»)


Практикующая Фалуньгун, госпожа Ван Супин, которая была арестована 10 раз, pacc к a зывает свою страшную историю

Меня зовут Ван Супин ( Wang Suping ) . Я живу в деревне Далютун ( Daliutong ), недалеко от городка Нансунь ( Nansun ) , района Хантин ( Hanting ) , города Вэйфан ( Weifang ) , провинции Шаньдунь ( Shandong ) . После того, как я начала практиковать Фалунь Дафа, все болезни, преследовавшие и мучившие меня много лет, исчезли. Я страдала неврастенией, желудочной болезнью и болезнью печени. Кроме того, практика Фалуньгун также приносила пользу и моей семье.

Когда режим Цзяна ( Jiang ) начал нападать на Дафа и нашего Учителя, я почувствовала, что должна выступить вперед и защитить Дафа и Учителя. Я решила использовать свои права, гарантируемые Конституцией, и поехала в Пекин, чтобы рассказать правительству правду о Фалуньгун. Однако, чиновники городка Нансунь подвергли меня очень сильному преследованию. Меня арестовывали и задерживали десять раз.

Первый раз это было в 1999 г. Полиция перехватила меня на пути в Пекин. Чиновники городка Нансунь отвезли меня в местный Центр заключения и держали там в течении шести дней. Позже, местные полицейские часто приходили в мой дом, чтобы беспокоить мою семью и меня. Более месяца полицейский автомобиль всегда стоял перед нашим домом.

Второй раз меня задержали в феврале 2000 г., когда я поехала в Пекин, чтобы апеллировать вместе с другим практикующим. Нас арестовали чиновники городка. Чтобы еще сильнее унизить нас, полицейские надели на нас одну пару наручников. Позже они наручниками приковали меня к радиатору. Я был a вынужден a стоять там в течении четырех дней и ночей. В это время Цюй Цзинли ( Qu Jingli ) , начальник Политического и Законодательного Комитета сказал мне: "Если ты напишешь письмо (обещание бросить совершенствование по Дафа) и заплатишь 5000 юаней, то мы отпустим тебя домой". Я отказалась. Обозлившись, они поехали на место работы моего мужа, в школу моего сына и в дом моих родителей, чтобы лгать и угрожать им. Они сказали им, что я получу тюремный срок. Когда мой больной отец услышал это, то он был так потрясен, что его физическое состояние ухудшилось, и он слег. Мой муж не мог перенести их постоянное преследование и заплатил им 2000 юаней, думая, что они освободят меня. Но полицейские все же отправили меня в место заключения на 15 дней.

В третий раз это произошло после того, когда я возвращалась из Центра заключения. Полицейские забрали меня в административное здание городка. Они заперли меня в гараже на 17 дней, не давая мне пищи. Когда мой сын навещал меня, он приносил какую-нибудь еду. В то время мой отец был очень болен, он хотел увидеть меня. Моя семья неоднократно просила, чтобы мне разрешили посетить моего умирающего отца, но чиновники городка отказали мне. Только когда я продолжала голодовку в течении двух дней, меня наконец освободили. Но было слишком поздно, мой отец уже скончался. Я не не смогла увидеть его в последний раз. Позже я узнала, что чиновники городка вынудили мою семью написать "письмо-обещание" до того, как они освободили меня.

В четвертый раз, в апреле 2000 г., местный офицер полиции Ли Чжийон ( Li Zhiyong ) (директор политического отдела, возраст 30 лет) и Фу Ган ( Fu Gang ) (30-ти лет) внезапно пришли ко мне домой и сказали, что они хотят поговорить. В то время, когда я рассказывала им правду, приехал автомобиль иостановился поблизости от моего дома. Трое или четверо полицейских с силой затащили меня в автомобиль и быстро уехали. В администротивном здании городка я спросила их, за что меня арестовали. "За то, что вы отказались написать 'письмо-обещание.'", - сказали они. Я была задержана на 12 дней .

В пятый раз это случилось 20 июля 2000 г. Полицейские снова приехали в мой дом, но я находилась у соседей. Они ворвались в дом моих соседей, схватили меня, бросили в автомобиль и повезли в Центр заключения. Чтобы выразить протест незаконному задержанию, я объявила голодовку. Три дня спустя они освободили меня.

В шестой раз, 26 октября 2000 г., около 22:00 местная полиция еще раз приехала в мой дом, чтобы арестовать меня. Я отказалась открыть дверь. Полицейские под руководством их начальника Дю Шими ( Du Shimi ) вошли в мой дом, сломав дверь.Они вытащили меня из кровати. Мой сын боялся даже двинуться. Они забрали все мои книги Дафа, материалы, два кассетных магнитофона и 1400 юаней наличных денег. Я спросила их: "Ваша обязанность соблюдать закон, вы же ворвались в мой дом, чтобы грабить меня, разве вы сами не нарушаете закон?" Они не обратили внимание на мои слова. Один полицейский сказал мне высокомерно: "О том, что мы являемся бандитами и грабители, можете предъявить иск мне, если хотите". Впоследствии меня привезли в администротивное зданиие города, где держали один день до того как отвезли в Центр заключения.

В седьмой раз это случилось 1 мая 2001 г. Полицейские забрали меня из дома и доставили в центр для престарелых. Там они пробовали вынудить меня бросить практиковать Фалуньгун. Я отказалась. Они приказали каким-то головорезам избить меня. Они не давали мне спать, принуждали сидеть на корточках и много раз били по лицу. Однажды они так сильно ударили меня, что мое ухо начало кровоточить. Я потеряла сознание. Мое тело было покрыто ушибами. Они мучили меня 19 дней.

В восьмой раз, 2 сентября 2001 г., я была арестована, когда расклеивала плакаты Дафа. Полицейские привезли меня в Центр заключения. Позже они приговорили меня к принудительным работам. Там я перенесла ужасающие пытки. Полицейские так сильно избивали меня, что мое лицо и ноги были сильно поранеы, зуб был сломан. Я продолжала голодовку, они привязали меня к перекладине и принудительно кормили, с силой направляя пищу в желудок. Мое физическое состояние было слабым, я была очень худой. Я не могла даже ходить без посторонней помощи. До того, как перевести меня в Трудовой лагерь, в больнице они старались кормить меня, вставляя трубку в мое горло. После трех попыток они не смогли вставить трубку, и в конце концов оставили эту затею. Боясь, что я умру в заключении, они освободили меня. После того, как я вернулась домой, полицейские продолжали приходить и беспокоить меня. У меня не было никакого другого выбора, как только скрыться.

22 октября 2001 г. в 5:00 приехали местные полицейские, чтобы снова арестовать меня, но я уже уехала из дома. Они пошли на место работы моего мужа и пытались найти меня там. Они попросили охрану: "Позвоните нам, когда увидите ее."

27 января 2003 в 6:00 полицейские ворвались в мой дом и бросили моего мужа и сына на пол. Один полицейский даже дал моему сыну пощечину. Они искали меня всюду, но не могли найти. Озлобившись, они забрали моего мужа и сына в отделение полиции. Один полицейский угрожал моему сыну: "Если ты не скажешь нам где твоя мать, то мы посадим тебя в Трудовой лагерь." Они вынудили моего мужа взяться обеими руками за столб электропередач и надели наручники на его руки. Это был дождливый день, и мой муж весь вымок. Он очень замерз, его одежда была влажной, он дрожал, не переставая. Полицейские задержали моего мужа и сына на всю ночь, а затем освободили их.

Список ответственных лиц городка Нансунь:

Чжан Цзинмин ( Zhang Jingming ) - Секретарь Горкома Партии Нансуня. В настоящее время он является секретарем Партии городка Хетан ( Hetan ) .

Цюй Цзинли, начальник городского Политического и Законодательного Комитета.

Ду Шимин ( Du Shimin ) начальник местного отделения полиции.

Китайская версия находится на: http :// minghui . org / mh / articles /2004/1/18/65177. html