« Утверждать Закон с разумом, разъяснять истину с мудростью, распространять Закон и предлагать людям спасение с милосердием.» (канон «Разумность»)

« Разъясняйте правду всесторонне, уничтожайте зло праведными мыслями, спасайте все живые существа, защищайте Закон решительно» ( канон «Великий Закон неразрушим»)


Обращение в Международный Уголовный Суд ( ICC ): Преступные действия «Офиса 610» и полицейского управления в городе Циньхуандао

Ответчики:

Цзян Цзэеминь ( Jiang Zemin ),

Ли Ланьцин ( Li Lanqing ),

Луо Гань ( Luo Gan ) ,

Хэ Цзосю ( He Zuoxiu ),

Начальник Политического и Юридического Комитета Провинции Хэбэй Лю Цзинго ( Liu Jingguo ),

Начальник Политического и Юридического Комитета города Циньхуандао ( Qinhuangdao ) Чжоу Вэйдун ( Zhou Weidong ),

Начальник Первого Отдела Полицейского Управления города Циньхуандао Ван Сяньцзэн ( Wang Xianzeng ),

Сюй Инбинь ( Xu Yingbin ) ,

Член Портового Отделения Полицейского Управления Чжао Хуйдун ( Zhao Huidong ).

Истцы:

Практикующие Фалуньгун и члены их семей из города Циньхуандао

Уважаемый Международный Уголовный Суд и Международные Правозащитные Организации:

Мы являемся практикующими Фалуньгун и членами их семей из города Циньхуандао, Китай. Мы - примерные граждане, следующие закону. Мы страдаем от бесчеловечного преследования, единственной причиной которого является наша вера в Истину – Доброту – Терпение, основные принципы Фалуньгун. Нас насильно уводят из дома и с работы, и наши дома обыскивают. Нас незаконно арестовывают, отправляют в трудовые лагеря и сажают в тюрьмы без каких-либо законных процедур. Пока продолжается это преследование, каждый день мы слышим новости о том, что практикующих Фалуньгун замучили до смерти за отказ отречься от своих убеждений. Практикующие Фалуньгун лишились своих основных прав и личной неприкосновенности. Поскольку мы не можем провести здесь судебный процесс, мы написали это письмо вам, надеясь, что международное сообщество зафиксирует факты жестоких пыток, от которых страдают практикующие Фалуньгун, и убедит китайское правительство остановить репрессии.

7 июня этого года «Офис 610» города Циньхуандао и полиция, объединив усилия, схватили более 70 практикующих Фалуньгун. Они пытками и избиением пытались добиться [от практикующих] раскаяния. Почти все практикующие пострадали в различной мере от избиений и пыток. Ответственная сторона: Чжоу Вэйдун, Ван Сяньцзэн (Начальник Первого Отдела Полицейского Управления города Циньхуандао, получивший свою должность за репрессии Фалуньгун), «Офис 610» города Шанхай и местная полиция. Избиения обычно происходят в комнате на шестом этаже.

13 июня 2003 года полицейские забрали практикующую Фалуньгун Ян Юйчжу ( Yang Yuzhu ), которой уже шестой десяток лет, на шестой этаж, где пытками пытались заставить ее раскаяться. Госпожу Ян, двух ее сестер и двух племянниц много раз насильно уводили за практику Фалуньгун. Ее племянницы Сунь Ян ( Sun Yang ) и Сунь Хун ( Sun Hong ) были отправлены в Трудовой лагерь. Ее сестра (мать Сунь Ян) в результате избиений потеряла зрение, и обе руки были сломаны. Ян Юйчжу была вынуждена стать бездомной, поскольку полиция разослала предупреждение о том, что она является убийцей и выписала ордер на ее арест. Вскоре ее вновь арестовали. Не желая вовлекать своих друзей-практикующих и отказываясь давать ложные показания, она выносила жестокие пытки полиции. С помощью нескольких наемных негодяев Ван и Сюй пытались выбить из нее раскаяние. Ян окружили восемь человек, избивая ее кулаками и ногами, нанося удары дубинками по голове, оставляющие огромные кровавые следы. После избиения негодяи прижали ее к земле, дробя ее кисть, закованную в наручники, тяжелыми сапогами и волоча ее по земле. Несмотря на подобные пытки, Ян Юйчжу все еще отказывалась что-либо говорить, негодяи крепко связали ее руки за спиной нейлоновой веревкой, зажали ей нос и лили в рот воду. После нескольких часов пыток полиция все еще не получила то, что хотела. Даже видя раны по всему телу практикующей, негодяи, разоблачая свою жестокость, угрожали: «Если ты не скажешь нам то, что мы хотим, мы замучаем тебя до смерти».

Утром 13 июня у Ян Юйчжу были многочисленные переломы и разрывы мягких тканей по всему телу. В настоящее время она находится в хирургическом отделении Народной Больницы города Циньхуандао (на седьмом этаже). Было установлено, что у нее обширный паралич. Этот случай вызвал негодование членов семьи и общественности. Даже полицейские советовали членам семьи обратиться к высшим властям. Ван и Сюй непосредственно ответственны за это. Это уже не первый случай, когда первый отдел полицейского управления Циньхуандао избивает людей. Не в силах вынести избиения, Чжан Чэн ( Zhang Cheng ) (не практикующий) разбился, выпрыгнув с шестого этажа 12 мая этого года. Ответственного за это полицейского осуждали в полиции и во всей провинции, но в случае с Ян Юйчжу, они скрыли инцидент. А это случилось в Циньхуадао раньше. В прошлом году практикующая Ли Цуйянь ( Li Cuiyan ) получила увечья вследствие репрессий, и полицейское управление изъяло из больницы все рентгеновские снимки переломов. Практикующая Фалуньгун из города Шаньхайгуань ( Shanhaiguan ) была замучена до смерти. Новости были блокированы, и членам семьи угрожали, чтобы они молчали.

За прошедшие четыре года политика Цзян Цзэминя «опозорить их репутацию, разорить их финансово, уничтожить их физически» в отношении практикующих Фалуньгун привела к тому, что полиция провинции Хэбэй и города Циньхуандао приняла на вооружения методы преследования практикующих, вскрывая личные письма, увольняя практикующих с работы, выгоняя из школ, увольняя из вооруженных сил, арестовывая практикующих, направляя их в трудовые лагеря и психиатрические клиники, сажая практикующих в тюрьму, направляя их в специально организованные классы промывания мозгов, обыскивая их дома, налагая большие штрафы, принуждая пары к разводу и т.п.

Стойкие практикующие сталкиваются с различными пытками, включая подвешивание за руки, избиение, пытки электрическим током и лишение сна. Если практикующие все еще не хотят пойти на компромисс, их отправляют в трудовые лагеря. Если здоровье практикующего вызывает сомнение, в лагерь направляется большая сумма денег, удерживаемая с места работы практикующего, в качестве взятки персоналу Трудового лагеря, чтобы обеспечить то, что практикующего примут в лагерь.

Практикующих держат в заключении от месяца до года. Некоторых держали в Чанли ( Changli ) в соответствии с программой «промывания мозгов» два года. Мать и ее 3-х летнего ребенка держали в классе «промывания мозгов» почти три года. Полицейские пытками и допросами пытались выбить из практикующих раскаяние. Некоторые полицейские вымогали крупные суммы денег у семей практикующих. Если практикующие разоблачат их преступления, им предстоит жестокое возмездие. Полиция нарушила Конституцию Китая, которая дает гражданам основные права, включая свободу веры и обращений. Полиция также нарушила уголовный кодекс, совершив серьезные преступления: пытки, вымогательства, умышленное причинение физического вреда и убийства.

«Офис 610» Циньхуандао, Первый Отдел и его подчиненные агенты, Первое Портовое Отделение Полицейского Управления, полицейские участки и Уличные комитеты четко следуют распоряжениям Цзяна, и многочисленные практикующие Дафа страдают в их руках от репрессий. Они вынудили практически каждого занять позицию в отношении Фалуньгун. В начале они разрешали практикующим практиковать дома, пока они не едут в Пекин. Позже они сказали: «Любой практикующий Фалуньгун будет арестован». Они арестовывают практикующих Фалунь Дафа прямо на дому, но заявляют, будто те «нарушают покой». Многие семьи практикующих были разрушены в результате репрессий. Часто практикующие страдают от продления сроков пребывания в Трудовом лагере, если они отказываются пойти на компромисс в вопросе своих убеждений. Некоторых по несколько раз направляют в Трудовой лагерь, некоторых вынуждают становиться бездомными, а некоторых замучили до смерти или искалечили.

В дни политических праздников и политических событий, полиция врывается в дома практикующих Фалуньгун. Теперь, когда Цзян Цзэминь приехал на реку Бэйдайхэ ( Beidaihe ) в Циньхуандао на лето, жестокость усилилась. Практикующие Фалуньгун и члены их семей живут в условиях огромного ежедневного давления. За прошедшие четыре года несколько сотен практикующих из Циньхуандао были направлены в трудовые лагеря. Более тысячи практикующих было арестовано. Десятки были приговорены к тюремным срокам, и многие из них были замучены до смерти или доведены до такого состояния, когда не могли позаботиться о себе. Мы подаем этот иск в Международный Уголовный Суд, поскольку не можем подать на них иск в Китае. Мы предоставим подробную информацию о репрессиях и надеемся, что мировая общественность обратит внимание на вопрос соблюдения прав человека в Китае и потребует немедленного прекращения этих репрессий Фалуньгун, а также немедленного и безусловного освобождения всех практикующих Фалуньгун, находящихся в заключении.

После того, как диктатору Цзяню Цзэминю предъявили иск за рубежом по обвинению в геноциде и преступлениях против человечества, местный «Офис 610» и полицейские предприняли жестокие ответные меры против практикующих.

Принимая во внимание тот факт, что Цзян Цзэминь вопиюще игнорирует права практикующих Фалуньгун, игнорирует правовые нормы, нравственность и совесть, и продолжает эскалацию репрессий, мы просим Международный Уголовный Суд помочь призвать Цзян Цзэминя и его последователей к справедливости.

Искренне ваши,

Практикующие Фалуньгун и члены их семей из города Циньхуандао.

18 июля 2003 г .

* «Комитет 610 » - организация , специально созданная для осуществления преследований Фалуньгун , обладающая абсолютной властью на каждом уровне партийного управления и всех других политических и юридических систем .

Версия на китайском языке находится на: http :// minghui . org / mh / articles /2003/7/18/54178. html