« Утверждать Закон с разумом, разъяснять истину с мудростью, распространять Закон и предлагать людям спасение с милосердием.» (канон «Разумность»)

« Разъясняйте правду всесторонне, уничтожайте зло праведными мыслями, спасайте все живые существа, защищайте Закон решительно» ( канон «Великий Закон неразрушим»)


Письмо из тюрьмы Наньцзин: доктор Ли раскрывает ложные обвинения, показательный суд, «промывание мозгов» и избиения

"Я не знаю, попадут ли эти материалы в ваши руки. Я собираюсь возобновить голодовку..., если я не получу известия от Вас до 5:00 5/21/2003", - доктор Чарльз Ли ( Dr . Charles Li ) .

American on Hunger Strike in Chinese Prison

Находясь в наручниках в течение 5 дней в китайской тюрьме, американский гражданин, доктор Чарльз Ли, написал обращение, раскрывающее ложные обвинения, «промывание мозгов» и избиения.

САН-ФРАНЦИСКО (ИЦФД) - 4 июня 2003 года невеста доктора Чарльза Ли получила документ из американского Консульства в Шанхае ( Shanghai ) , который доктор Ли написал, будучи закованным в наручники в течение 5 дней в тюрьме Наньцзин ( Nanjing ).

Сначала, тюремные должностные лица изьяли восемь страниц из документа. Тогда доктор Ли начал голодовку, настаивая на том, чтобы информация достигла своего назначения. После более недел ьной голодовки, подвергаясь принудительно му кормлению , д октор Ли все равно настроен связаться с внешним миром, и тюремные должностные лица сдались .

Доктор Ли был заключен в тюрьму в Китае после про х ождения через "показа тельный суд " в марте за "подготовк у " в недрения в государств енное ТВ Китая и "подготовк у " переда ч , вы я вляющи х преследование Фалуньгун в Китае.

Фактические обвинения к итай ских должностных лиц , выдвинутые против доктора Ли , формулируются так: "Подготовка диверсии телеви зионного- и радио- оборудовани я " , разрешили китайским властям утверждать, что случай доктора Ли является уголовным делом , котор ое не име е т никакого отношения к его практике Фалуньгун .

Китайские власти также говорят о гуманно м обраще нии с доктор ом Ли, хотя они больше не разрешают американским должностным лицам К онсульства посещать его в Наньцзинской тюрьме.

Однако, документ, который доктор Ли написал, (выдержки приводятся ниже) вскрывает совершенно другую историю: он сопротивлялся несправедливому и оскорбительному отношению, включая попытки “промыть ему мозги” и принуждение отказаться от своей веры.

В своем "Письмe из Наньцзинской т юрьмы" доктор Ли объясняет подробно, что суд над ним с самого начала был политически м , что его арест и и з д е вательства это ловко закрученная интрига, связанн ая с его практик ой Фалуньгун , и как к итайские должностные лица манипулирова ли обвинениями и свидетельств ами в своих усили ях убедить американский Государственный Отдел, что его заключение не касается проблемы "свобод ы веры". Доктор Ли также объясняет, что он не виновен в обвинениях, выдвинутых против него, и раскрывает возмутительные детали физическ их и психических издевательств над а мериканским гражданином в к итайской тюрьме.

Ниже приводятся выдержки из документов, направленных американским Консульством в Шанхае. "Письмо" состоит из двух различных документов, которые доктор Ли написал: "Апелляционное Письмо" и письмо, которое он назвал "Дополнительные Материалы". Доктор Ли написал это на 96 страницах маленьких листков бумаги на китайском и английском языках (приблизительно 21-на стандартная страница в переводе на английский язык). Полн ый текст пис ем содержит более подробные детал и в доказательств о требований доктора Ли , чем выдержки ниже, которые просто представляют его главные аргументы. Переводы обоих писем, " Апелляционные Письма" и "Дополнительны х Материалов" находятся в Информационн ом Центр е Фалунь Дафа, и их можно получить по запросу.

Тюремщики в Наньцзинской Тюрьмы держат доктора Ли изолированным от внешнего мира, от представителей его правительства, и от его невесты и семьи. Представляем вниманию читателя доказательства того, что доктор Ли смог прорваться через блокаду вокруг него, проявляя мужество и храбрость, страдая в одиночку.

***********************

Политический процесс

Все, что к итайское правительство сделало с о мн ой, начиная с моего нелегального ареста 22 января 2003 года, - это нелегальное преследование.

По мере разви тия моего дела , я разъяснил правд у о преследовани и Фалуньгун тем , кто работал с моим делом , и я наладил хорошие отношения с ними. Они также намеренно и не преднамеренно выявили информацию, связанную с принятием решения по моему делу .

Как только я был задержан в а эропорт у Гуанчжоу Байунь ( Guangzhou Baiyun) , я п рилек их внимание. Сначала они думали предьявить мне "обвинени я ", связанны е с передачей разьясняющих правд у материалов о Фалуньгун . Но они передумали при рассмотрении факта, что я имею а мериканское гражданство и что все "обвинения", связанные с Фалуньгун, обязательно вовлекли бы проблему свободы веры. П оэтому они посчитали, что предьявление этих обвинений слишком сложно и решили избегать любых "обвинений", связанных с Фалуньгун . Вместо этого они использовали обвинение в "саботаж е радио и телевизионного оборудования " в их обвинениях против меня.

Когда они решили использовать это обвинение, у них не было никаких свидетельств, чтобы доказать, что я совершил преступление. Они не знали использ ую щуюся технологию и как использовать оборудование перехвата, которое я купил в октябре. Они только знали, что оборудование могло , возможно , иметь некоторое отношение к разъяснению правды о Фалуньгун . Однако, на 5-ый день моего ареста в этом году они изготовили проверку использования этого оборудования, чтобы оправдать обвинение. [ Чарльз Ли отрицает внедрение в кабельное ТВ ] .

Из инцидентов, подобных этому, можно понять, что закон в Китае – это инструмент, который используется для преследовании Фалуньгун. Это не имеет никакого отношения к охране правосудия.

Фактически, мне также сказали (некоторы е люди из правительства) , что Центральное Правительство уделя ет много внимания моему делу . В результате, даже местное общественное Б юро Б езопасности не по смело бы освобод и ть меня. Активное у част ие Центрального Правительства был о подтвержден о, когда государственное общественное Б юро Б езопасности непосредственно посла ло людей для участ ия в деле и д ля, так называемы х, ра сследовани й ...

... о ни п ытались не с вязывать мо е дело с проблемой Фалуньгун и обращались с этим полностью как с уголовн ым дело м , связанн ым с "саботаж ем р адио и телевизионного оборудования" . Цель состояла в том, чтобы при крыть их нелегальное преследование Фалуньгун , лиш и ть практикующих Фалуньгун их юридических прав по разъясн ению правды, и с крыть их преследование практикующих. ["Дополнительные Материалы"] .

Невиновность доктора Ли

Народн ая прокуратура Янчжоу обвинила меня в св о ем обвинительном акте, за номером (2003) 4, в следующем: чтобы д о стич ь цел и по нелегальной вставк е программы, Ли попытался подор вать средства обслуживания радио/телевидения и по стави ть п о д угрозу общественную безопасность, и поэтому нарушил первую секцию Статьи 124 Уголовного Права КНР , и подготовил , так называемое , преступление. [" Апелляционное Письмо"] .

Я намеревался использовать кабельное телевидение в г ороде Янчжоу в октябр е прошлого года , чтобы передать правду о преследовани и Фалуньгун общественности. Я никогда не отрицал этот факт. Однако, такой акт имел бы следующие юридические характеристики:

· А кт разъяснения п равды защищен в соответствии с к итайской Конституцией и к итайским Уголовным Правом .

· Проект технологии и методы действия по разъяснению правды, используя кабельное телевидение, не соответствуют условию "саботажа", определенного в соответствии с Уголовным Правом, Актом 124 (то есть , что нормальная функция оборудования была бы наруш ена. Обвинитель полностью согласился с этим пунктом в дебатах суда) .

· Использование кабельного телевидения для разъясн ения правд ы не может ни в коем случае на н ести у щерб общественной безопасности. Напротив, такое использование охраняет общественную безопасность.

То есть, мое намерение использовать кабельное телевидение для создания передач полностью отличается от описания нарушения закона 124 Уголовного Права. Только в случае, если это противоречит вышеупомянуты м 3 -ём характеристикам или критери ям, тогда это мо жно считать нарушение м пункта # 124 Уголовного Права .

Фальсифицированный суд

В ходе суда , судьи неоднократно лишали меня моего права представить свидетельств а и защищать с еб я. Примеры приводятся ниже:

· Ложн ы е свидетельств а и ложные пока зания были да ны Хуу цз ун ь Нин ь ( Huujun Nin ) и Цай Ян ь ( Cui Yan ) [редактор: свидетели обвинения ] о многих важных вопросах , относительно определения характера дела . С удья прер ыва л меня , к о гда я пытался под нят ъ вопрос, чтобы разьяснить какие-то вещи.

· Он остановил меня также, когда я задал в опрос обвинител ю.

· О н остановил меня также от представления свидетельств невиновности.

· Он также остановил меня от защиты, используя Китайскую Конституцию и Законы. [" Письмо Обращени я ")]

« Промывание мозгов » и издевателства в т юрьме

1. Серьезные нарушения моей свободы веры

· В начале, когда меня арестовали, они использовали различные средства в попытке вынудить меня бросить совершенствование по Фалуньгун. В течение трех дней с 10 до 12 февраля, я был вынужден наблюдать их видео-пропаганду, клевещущую на Фалуньгун и его основателя.

· Они использовали силу, чтобы конфисковать мою книгу «Чжуань Фалунь» (« Zhuan Falun ») . Я просил их много раз , чтобы они возвратили мне книгу, но напрасно. Кроме того, а мериканское Консульство п ри слало копию, которая была также конфискована.

· Они запретили мне практиковать Фалуньгун, несмотря на то, что я неоднократно говорил, что практика чрезвычайно важна для меня, чтобы я мог сохранять моё здоровье.

2. Физическ и е наказания и и з девательства , из биения и пытк и

· 22 января 2003 года я был избит в аэропорту Гуанчжоу Байунь.

· После моего ареста 22 января, в моем состоянии участия в голодовке, они не позволяли мне спать в течение 3 дней и ночей. Они г руппа ми по очереди напада л и на меня ( на допросе).

· С 21:15 22 января 2003 года во время моего участия в голодовке, мен я заковали в наручники и пытали в течение более 72 часов. Больш ую часть времени, они надевали наручники на мои руки , сковывая их на спине и пре пятствова ли м о е му перемещени ю . Особенно с 20:00 до 12 ночи 23 января 2003 года , когда они пере вели меня из Пудун ( Pudong ) Шанхая в город Янчжоу, они надели наручники на м ои руки, скованные за спиной и преднамеренно так их сжали , что они впились в мою плоть. Это было чрезвычайно болезненно. 24 января, они с хватили мои наручники и под тянули их вверх за моей спин ой , что причин и л о ужас а ющ ую боль. Шрамы все еще вид н ы на моем запястье.

· В Центре задержания Янчжоу, с 8:00 27 марта до 14:30 2 апреля, я был закован в наручники в течение 130 часов. Те дни были чрезвычайно жаркими, моя зимняя одежда пропахла, и я не был в состоянии сменить её. Тем не менее , я должен был торопиться, чтобы на писать 3 письма - обращения на 96 страница х .

· В Наньцзинской тюрьме я был избит днем 12 мая 2003 года, и они обрили меня силой. Я был прикован наручник ам и к железной кровати в течение 4 часов. 13 мая 2003 года они использовали силу, чтобы надеть на меня тюремную у ниформу; и они надели наручники на мои руки , скованные за спиной на 5 часов.

[ " Дополнительные Материалы "]

" Именно т е преступники, к о то рые преследовали Фалуньгун , должны быть о тданы под суд " [" Апелляционное Письмо "] .

#  #  #

Информационный Центр Фалунь Дафа, www.faluninfo.net

ЗА ДОПОЛНИТЕЛьНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ВЫ МОЖЕТЕ ОБРАТИТЬСЯ В ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ФАЛУНЬ ДАФА:

Контакты : Гейл Рахлин ( Gail Rachlin ) (+1 917-501-4441), Леви Брауди ( Levi Browde ) (+1 914-720-0963), Ерпин Чжан ( Erping Zhang ) (+1 646-533-6147) или Фен Юань ( Feng Yuan ) (+1 917-941-1097).
Факс : 646-792-3916 , Электронная почта : faluninfoctr@nycmail.com , Интернетовский сайт : http://www.faluninfo.net/
Электронная почта FalunInfo editor@faluninfo.net