« Утверждать Закон с разумом, разъяснять истину с мудростью, распространять Закон и предлагать людям спасение с милосердием.» (канон «Разумность»)

« Разъясняйте правду всесторонне, уничтожайте зло праведными мыслями, спасайте все живые существа, защищайте Закон решительно» ( канон «Великий Закон неразрушим»)


Основные требования к написанию новостей (часть 1)

Главная цель написания наших статей с новостями и других статей состоит в том, чтобы помочь выполнению наших обязанностей практикующих Дафа периода Исправления Законом. Конечно, обмен опытом среди друзей практикующих также важен. Успех наших усилий может, в некоторых случаях, быть измерен тем, тронула ли статья сердца читателей или нет, сколько статей они читают, и какое впечатление на них оказывают статьи. Мы не обязательно должны ограничивать себя требованиями профессиональной журналистики, когда мы пишем, но, возможно, знание основных требований профессиональной журналистики не только совпадают со понятиями обычных людей, но также имеют эффект утверждения Дафа. Мы не только пишем статьи, но мы также хотим достичь с их помощью предполагаемой степени позитивного эффекта.

1. Учитывать особенности читателей и какие идеи несет написанное

Есть, по меньшей мере, два основных требования, которым должна отвечать написанная статья. Первое – это понимание ваших читателей. Второе – говорить о конкретных вещах в написанном вами.

Первая вещь, которая может быть недооценена авторами, это ясная картина о потенциальных читателях. Не только практикующие являются читателями. Если, например статья опубликована на вэбсайте Прозревшая Мудрость ( Minghui / Clearwisdom ) , возможно, она прямо или косвенно адресована всем людям, которые могут читать эти статьи. Читатели вэбсайта Прозревшая Мудрость делятся на три основные группы: практикующие, обычные люди, и те, кто преследует Фалуньгун. Может быть необходимо, чтобы статья была направлена на все три группы читателей, тогда необходимо учитывать должный подбор слов. Конечно, каждая статья имеет ключевой момент. Если статья направлена на не практикующих, разве она не направлена на общественность в целом и на официальных представителей правительства, которым необходимо понять правду?

Если кто-то не серьезно относится к своему кругу читателей перед написанием статьи, статья будет отражать это, и в результате, статья может быть не понятной для всех читателей. Там могут быть некоторые слова для практикующих, некоторые слова, направленные на обычных людей, и некоторые слова, направленных на тех введенных в заблуждение людей, которые преследуют нас. Как следствие, статья не будет иметь самого лучшего эффекта, потому что она не фокусируется на типе читателя. С другой стороны, если кто-то понимает своих читателей и их особенности, и знает, какие послания необходимы, написание статьи, несомненно, станет намного легче. Также, людям будет легче читать и быстро понимать ваши статьи.

Послание, которое писателю необходимо изложить в написании новостей, должно быть выражено кратко, абсолютно ясно и в легко понимаемой манере, посредством описания фактов, слов интервью и выдержек из других источников.

2. Подлинность написанных новостей

Написанные новости, в основном, сообщают факты о настоящих событиях, с целью позволить людям узнать, что происходит в обществе. Написание новостей отличается от написания прозы или поэзии, поэтому они не требуют очень «артистичного» усилия. Факты представляются прямо в основной части статьи . Субъективные размышление автора, его мнения и предположения не могут представляться как факты.

Самые основные требования для написания статей – это подлинность, объективность и ясность.

Практикующие Дафа совершенствуются по принципам «Истина-Доброта-Терпение». Поэтому эта статья направлена на основное требование - достоверность.

Подлинность, в общем, отражает шесть основных существенных элементов написания новостей, таких как: люди, время, место, события, причина и процесс/результат. (Заметка редактора: В Английском языке это часто означает: Кто, Когда, Где, Почему и Как ). Новости, составленные в соответствии с этими основными существенными элементами, также позволяют читателю сделать хорошее суждение о событии.

Например, в течении последних четырех лет практикующие Материкового Китая постоянно встречаются с темой, когда людей убивают или пытают за практику Фалуньгун. Чтобы сообщить об этих новостях, им необходимо представлять основные элементы новостей, такие как: люди, время, место, инциденты и так далее; им также необходимо гарантировать подлинность информации и результат. Если практикующий занимается Фалунь Дафа, но позже под давлением оставляет его, и как следствие, он или она умирают из-за вернувшихся болезней, мы можем сказать, что он или она потеряли свою жизнь из-за преследования, но мы не можем вводить людей в заблуждение, что этот человек как-то умер, потому что он или она были практикующим Фалуньгун.

Подобно этому, если в сложной среде, человек отклоняется от праведного пути совершенствования и идет обходным путем, и встречается с проблемами, и умирает, мы не должны описывать его или ее, как практикующих Дафа, которые твердо шли своим путем совершенствования, и умерли в результате преследования.

О людях, которые совершили самоубийства, мы не должны сообщать, как о практикующих Дафа, которые погибли в результате преследования. Иначе, история новостей потеряет подлинность. Более того, это неуважительно и нечестно по отношению к настоящим практикующим Дафа, которые погибли в результате преследования. Например, в прошлом один монах в храме нарушил заповедь о запрете убийства. Из-за серьезности природы этого преступления, его вывели из храма и больше не признавали, как ученика этого храма. Кроме этого, когда мы сообщаем об инцидентах и людях, которые нанесли большие потери Дафа и других практикующих, имеющих состояние сознания повседневных людей, нам необходимо писать с должной строгостью и правильной точкой зрения. Мы не можем дать его или ее проблемам положительную интерпретацию только из-за того, что он или она раньше практиковали Фалунь Дафа, иначе вся статья потеряет объективность и подлинность.

Например, когда СМИ китайского правительства сообщали о телевизионных трансляциях с разъяснением правды практикующих Дафа, они использовали тактику разделения отношения между действием и фундаментальной причиной действия. Хотя люди, время, место и события, казалось существовали, но им не удалось обьяснить истиную причину, по которой была сделана трансляция, и поэтому их сообщения полностью потеряли свою подлинность, что, как следствие, привело читателей к неправильному выводу.

С другой стороны, искажение отношения между инцидентом и фундаментальной причиной инцидента, также может сделать историю новостей неточной. Например, после того, как человек начал практиковать Фалуньгун, он получил большую пользу от практики. Позже, произошло широкомасштабное преследование, и в его среде было огромное давление. В течение этого времени, он не оставил свои привязанности к карьере, славе, богатству и другой психологии обычных людей. Имея такие привязанности, он попал в заключение, и из-за него подверглись преследованию многие практикующие, и многие настоящие проекты Дафа понесли потери из-за него. Поэтому, если после прочтения нашего сообщения новостей, наши читатели прийдут к выводу, что этот человек был заключен за практику Фалуньгун, или этот человек был заключен за выполнение работы Фалунь Дафа, тогда мы должны сказать, что наше сообщения новостей вводит в заблуждение. Это потому, что сообщение новостей оставляет у читателей впечатление, которое противоречит реальности и истинной причине возникновения этого инцидента.

Китайская версия находится на: http :// www . minghui . cc / mh / articles /2003/11/12/60433. html