« Утверждать Закон с разумом, разъяснять истину с мудростью, распространять Закон и предлагать людям спасение с милосердием.» (канон «Разумность»)

« Разъясняйте правду всесторонне, уничтожайте зло праведными мыслями, спасайте все живые существа, защищайте Закон решительно» ( канон «Великий Закон неразрушим»)


Они в самом деле пытаются меня "спасти"?

Меня зовут Гун Руипин. Я практикующая Фалуньгун из пригорода Пекина, район Пингу. 2 июля 2001 г. более двадцати человек с моего места работы ( районное Бюро по образованию ) и полицейские из районного отдела вытащили меня из дома и отправили на курсы по промыванию мозгов в лагерь Цинан района Дасин. 13 июля меня доставили в Центр временного содержания Пингу. Примерно 20 июля меня насильственно поместили в психиатрическую лечебницу Ханчжуань района Пингу. Некоторое время спустя мне удалось вырваться из этого ужасного места.

В течение двадцати с лишним дней, находясь в заключении, я испытала на себе все виды бесчеловечного обращения. Однажды меня так жестоко избили, что я потеряла сознание и пережила временную потерю памяти.Чтобы выслужиться перед начальством и получить поощрение, государственные чиновники района Пингу пытаются обмануть других практикующих и людей во всем мире. И вдобавок они открыто распространяют лживые измышления о том, что я сошла с ума от занятий Фалуньгун. А что на самом деле со мной произошло? Пожалуйста, прочитайте, что я перенесла в течение этих двадцати с лишним дней.

На следующий день после того, как меня насильно отправили в класс для промывания мозгов, при входе меня сильно ударил один из бывших практикующих, достигший «просветления» на пути зла. Потом Ван Чиин и Ли Куилан, две женщины, которых послали "сопровождать" меня из Бюро по образованию, стали действовать заодно с тем бывшим практикующим. Они втроем запихнули мне в рот грязную туалетную бумагу, зажали мне рот и глаза. Я не могла дышать. У меня потемнело в глазах и я начала медленно оседать на землю. В это время я подумала: "Это все! Я не сдамся, даже если мне придется умереть на этом самом месте." В этот момент я услышала, как кто-то из них сказал: "Отпустите ее! Иначе она умрет".

Они убрали руки с моего носа, и я смогла сделать глубокий вдох. Медленно я приходила в сознание. Тот, кто закрывал мне глаза, тоже убрал руки. Я открыла глаза и увидела, что рот мне зажимала Ван Чиин. Когда она заметила, что я смотрю на нее и узнала ее, она выставила у меня перед глазами какую-то книгу, чтобы я больше не могла видеть ее лицо. Потом она схватила меня за волосы и несколько раз ударила меня головой о стену. После этого она снова била меня кулаками по лицу. У меня замелькали звездочки перед глазами, и скоро я потеряла сознание.

Не знаю, сколько времени я была без сознания. Когда я пришла в себя, я увидела Ван Чиин. Она держала меня за щеки и кричала: "Ты больше не нужна своему мужу. Его уволили из районного отдела полиции. Ты знаешь об этом?" В этот момент у меня была временная потеря памяти. Я удивленно смотрела на нее и никак не могла понять, что же происходит. Я спрашивала себя: "Где это я? Почему она говорит мне все это? Что здесь происходит? Что вообще я здесь делаю?" Немного спустя я услышала свой голос. Я что-то кричала, но не могла понять, что. Несколько полицейских из Трудового лагеря Дасин стояли снаружи у двери и боялись войти. Они смотрели на меня, на их лицах застыло испуганное выражение. Потом я узнала, что Ван Чиин все солгала о моем муже.

Я не знаю, как меня доставили в Трудовой лагерь Дасин, и когда я оттуда уехала. Я смутно помню, как меня тащили по земле к машине, а потом отвезли обратно в гостиницу. Когда я очнулась, я увидела, что кожа на моих коленях была вся разодрана, и они сильно кровоточат. Моя рубашка разорвалась, когда меня тащили по земле. Когда я вернулась в гостиничный номер, какие-то люди проходили мимо моей двери. ( Видимо меня доставили в Трудовой лагерь Дасин днем, а в гостиницу привезли ночью.) Мое лицо опухло от ударов и покрылось черно-синими пятнами. Мой левый глаз так сильно опух, что почти не открывался, а вокруг правого глаза все лицо стало лиловым. Когда те люди меня увидели, они едва не закричали. Однако на следующий день, когда я проснулась, все тело у меня болело, но сознание оставалось совершенно ясным. Это еще больше убедило меня в могучей силе Фалунь Дафа. В возрасте двадцати лет я страдала от эмоционального комплекса. Это так влияло на мою психику, что я даже не могла ходить на работу и вести нормальную жизнь. Мне пришлось пройти курс лечния в течени шести месяцев, прежде чем я полностью пришла в норму. Но в этот раз, пережив такое потрясение, я сумела восстановиться за одну ночь. Как после этого я могла не поверить в Фалунь Дафа еще сильнее?

Ко мне пришли Ван Хунцзин, руководитель офиса 610 района Пингу, и начальник подразделения Департамента полиции Пекина по фамилии Ян. ( Офис 610, правительственное агентство, специально созданное для преследований практикующих Фалуньгун, обладает неограниченной властью над всеми уровнями партийной администрации, а также над всеми органами политической и судебной системы Китая ). Когда эти люди увидели, что я пришла в себя после вчерашних истязаний, они вместе с Ван Чиин и Ли Руилан, теми что били меня вчера, стали придумывать новые виды мучений для меня. Не успела я ничего сказать, как Ван и Ли стащили меня с кровати на пол и начали избивать меня. Я уже была жестоко избита до этого и новая серия побоев вызвала у меня еще более острую боль. Я молча скрипела зубами и старалась вытерпеть боль, повторяя про себя слова Мастера Ли: " Трудно вытерпеть, но можно вытерпеть." Я решила, что не издам ни звука, как бы они не мучили меня. Когда Ван увидела, что я не сдаюсь, она пришла в такую ярость, что схватила какой-то предмет и ударила меня им по лицу. У меня сразу закружилась голова, и я оглохла на оба уха. Я по-прежнему не издавала ни звука. Тогда она начала кричать мне в уши во всю силу своих легких, но мое сердце не дрогнуло. Немного позже я почувствовала, что мое левое ухо снова может слышать.

Какое-то время Ван и Ли шептались между собой, а потом придумали новую пытку для меня. Ван принесла таз холодной воды и выплеснула мне эту воду в лицо. Меня затрясло, и я начала кашлять. Ван очень обрадовалась и закричала: "Это отлично действует! Это отлично действует!" Она окатывала меня водой еще несколько раз. Когда я окоченела и уже не реагировала на холодную воду, она остановилась. К тому времени уже все мое тело было избито, и я промокла до нитки. Эти двое поняли, что им не сломить мою волю насилием. Тогда они решили изменить подход. Они вдруг стали очень добры и внимательны и пытались говорить со мной. Но какие бы хитрости они не использовали, им не удалось поколебать мою праведную веру в Дафа.

Чтобы выразить протест против нарушения моих основных прав и свобод, я начала глодовку с того самого момента, когда меня принудительно отправили в класс промывания мозгов. Они пытались насильно кормить меня через нос и добавляли слабительное в пищу. В результате, я страдала от расстройства желудка. Тогда я сказала Ван Хунцзин: "Вы добавляете мне в пищу слабительное, чтобы вызвать у меня расстройство желудка!" Она рассмеялась мне в ответ: "Не думала, что твои мозги заработают так быстро!" Хоть я и разгадала их замысел, они продолжали добавлять слабительное в еду. Я начала отправлять праведные мысли и думала про себя: "Я - частица Дафа. Чтобы они не делали, они не смогут сломить мою волю, потому что Дафа неразрушим."

Несколько дней спустя они отправили меня назад в Трудовой лагерь Дасин. Там они пытались заставить меня отказаться от моей веры в Дафа под угрозой заключения в Трудовой лагерь. Когда мы приехали в лагерь, один из полицейских сказал Ли Куилан: "Сегодня к нам приедет начальник с проверкой. Не приводите ее в основное здание. Держите ее в столовой." Они не хотели, чтобы меня кто-нибудь видел, потому что все мое тело было покрыто следами от побоев, и они боялись что их начальники увидят меня. Поэтому они оттащили меня в столовую. Ко мне пришли двое бывших практикующих, достигших, вставших на путь Зла, и начали беседовать со мной. Мое сердце осталось непоколебимым. Потом один из охранников привел Ли Киулан и остальных и сказал: "Почему бы вам не забрать ее обратно? Она создает нам здесь проблемы. Не приводите ее больше сюда. Двое наших лучших людей только что разговаривали с ней, но ничего не смогли сделать. Когда заберете ее, просто не оставляйте внешних повреждений. Не давайте ей ложиться, когда не положено…" Их голоса становились все тише и тише, и скоро я уже не могла расслышать, что они говорили. Я только знала, что они будут применять ко мне еще более жестокие методы пыток.

Когда мы вернулись в гостиницу, Ван Хунцзин и другие пришли в ярость и попытались меня насильно накормить. Впятером или вшестером они прижимали меня к стулу и пытались вставить мне трубку в нос. Они повторяли это пять или шесть раз. Но во время каждой такой попытки у меня начинала сильно кружиться голова, и меня так сильно тошнило, что я кашляла не переставая. Все это делало принудительное кормление невозможным. Кто-то сказал: "Мы не сможем ей вставить эту трубку." Тогда другой, по фамилии Ян, сердито ответил: "Попробуйте другую ноздрю." Они действовали с безумным урямством, и еще несколько раз пытались вставить мне трубку в нос. Я испытывала страшную боль, у меня из носа потоком шла кровь. Я бы сказала, что этот сеанс принудительного кормления сильно отличался от предыдущих. Было похоже, что они полностью утратили чувство человечности и их почти не волновало, выживу я или умру. Когда, наконец, этот сеанс принудительного кормления закончился, я обнаружила, что мне очень тяжело дышать. Я могла только лежать на кровати, совершенно без сил, и меня рвало кровью и мокротой. Но никто не обращал на меня внимания. Немного спустя я услышала мужской голос, который со злостью обращался ко мне: "Отрыгивай пищу! Почему пищу не отрыгиваешь?" В этот момент я подумала: "Я едва не умерла от последнего сеанса кормления. Я еле-еле успела оправиться. Почему ты хочешь, чтобы меня стошнило?" И вдруг я поняла – они хотят, чтобы я отрыгнула пищу, чтобы они снова могли проводить принудительное кормление и убить меня. Бессчетное количество практикующих Дафа погибли во время сеансов принудительного кормления. Гун Баохуа из моей деревни, погибла от принудительного кормления, проводимого злыми людьми в Центре временного содержания Пингу.

Жестокие, бесчеловечные сеансы принудительного кормления, через которые мне пришлось пройти, помогли мне увидеть истинные намерения этих людей. Они делали вид, что принудительно кормили меня из опасений за мое здоровье, в то время как их истинное намерение было – убить меня. Они совершили слишком много преступлений против меня и не хотели, чтобы эти факты получили огласку. Вдобавок, у них были приказы Цзян Цземиня, одобряющие все их действия. Они знали, что им дозволено делать что угодно, лишь бы заставить практикующих Дафа отказаться от их веры в Истину, Доброту и Терпение. Им разрешено пытать практикующих, подвергать женщинами-практикующих сексуальным издевательствам и даже насиловать их. Если же им не удается достичь своей цели, они могут даже совершить убийство. В этом случае они могут применить информационную блокаду или заявить, что эти практикующие умерли от болезней либо совершили самоубийство. Их ухищрения – это воплощение зла.

С полудня следующего дня, в знак протеста против вчерашнего сеанса принудительного кормления, от которого я чуть не умерла, я начала питаться регулярно. Когда это увидели Ван, Ли, Ян и остальные, они пришли в ярость. Ли с ненавистью посмотрела на меня и сказала Ван Хунцзин: "Мы больше не должны упускать инициативу." Когда я услышала эти слова, я насторожилась и подумала: "Вчера они пытались убить меня при помощи принудительного кормления. У них ничего не вышло, и теперь они постараются изобрести другой коварный план."

Ван Хунцзин увидела меня бессильно лежащую на кровати, и придумала другую хитрость. В тот же вечер она привела ко мне в номер двух мужчин из местного офиса 610 и сказала: "Мы втроем будем наблюдать за тобой ночью." Когда я услышала это, я встревожилась. В следующий момент Ван Хунцзин выключила свет, и комната погрузилась в полную темноту. Один из мужчин лег на кровать рядом со мной и попытался положить мою руку себе на гениталии. Он уже однажды пытался схватить меня за грудь, когда тащил меня. Я постоянно убирала свою руку. В течение ночи он пробовал повторить это несколько раз, но всякий раз его останавливали мои праведные мысли. В конце концов, он прекратил свои попытки. Следующий день был одиннадцатым по счету с того момента, когда меня заставили посещать класс для промывания мозгов. Приехали полицейские из Департамента полиции Пингу, чтобы забрать меня обратно. Перед тем, как мы сели в машину, один из полицейских сказал: "Не давайте другим увидеть её." Следы от побоев на моем теле были еще очень страшные, и они боялись, что люди узнают об их преступлениях.

Когда меня привезли обратно в Пингу, они не разрешили мне вернуться домой. Вместо этого они держали меня в Центре временного содержания Пингу. Спустя несколько дней, когда раны на моем лице и теле, в основном затянулись, они, наконец, разрешили моему мужу ( он полицейский ) увидеться со мной. Но вскоре после этого, меня жестоко избил Ху Дуншань, полицейский из Центра временного содержания Пингу. Он несколько раз бил меня ногами в живот и по ногам, схватил меня за волосы и ударил головой об стену. В это время полицейский Ван Баоли с интересом наблюдал за моим избиением. Многие заключенные из женской камеры №1 в Центре временного содержания также видели эту сцену.

Через несколько дней полицейская Чу Чуцзинйин перевела меня из женской камеры №1 в камеру №2. Она приказала двоим заключенным-мужчинам надеть на меня наручники и ножные кандалы. Когда они это делали, они повредили мне правую лодыжку. Чу также приказала женщинам-заключенным бить меня и пинать ногами.

Семь дней спустя после того, как меня отправили в Центр временного содержания, один злобный полицейский сказал, что отвезет меня домой. Я ему поверила и села с ним в машину. Но он не повез меня домой. Вместо этого он доставил меня в психиатрическую больницу Ханжуань. Я поняла, что в полицейком департаменте замышляют снова мучить меня, теперь – под видом оказания мне медицинской помощи. Я не могла согласиться с планами старых, злых сил. Я сказала себе, что нужно вырваться из психбольницы. В конце концов, мне это удалось.

За последние двадцать с лишним дней я испытала на себе все виды бесчеловечных пыток, но ничто не могло поколебать мою праведную веру в Дафа. Взамен, пережитые мучения придали мне еще больше стойкости и научили лучше различать праведные дела от злых.

Чтобы больше людей во всем мире узнали о клевете против Дафа и преследованиях практикующих Фалуньгун в Китае, я решила записать и опубликовать то, что случилось со мной. Я надеюсь, что это послужит пробуждению людей, позволит им разглядеть истину среди лжи и получить правильное представление о Фалуньгун. Я надеюсь, что мой рассказ поможет очистить сознание людей от лжи, в которую они верили раньше, и еще больше людей получат возможность спастись.

Обращение от лица, предоставившего эту статью. Дорогие читатели, когда вы прочитаете эту разъясняющую правду статью, вы должны осознать, что ее автор жертвует своей драгоценной жизнью для того, чтобы пробудить людей к пониманию принципа "Истина. Доброта. Терпение." За свое старание разъяснять людям правду 17 сентября 2001 г. она снова была арестована, и в настоящее время находится в Центре временного содержания Пингу. Никто не знает, жива ли она. Милосердные люди, пожалуйста, протяните вашу праведную руку помощи и поддержите практикующих Фалунь Дафа, которые подвергаются несправедливым преследованиям только лишь за их желание быть хорошими людьми. Помогите, как можно скорее прекратить бесчеловечные преследования!